Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lana Del Rey Lyrics
Born to Die [Catalan translation]
Per què? Qui, jo? Per què? Peus no em falleu ara, porteu-me a la línia de meta. Oh, el meu cor es trenca amb cada passa que faig, però espero que a le...
Born to Die [Croatian translation]
Moje, oh, moje noge nemojte me iznevjeriti sada odvedite me do cilja Oh, moje srce se slama sa svakim korakom ali nadam se da će mi na vratima oni reć...
Born to Die [Czech translation]
Nohy mé ještě mě neselhávejte Vezměte mě do cíle Mé srdce puká s každým dalším krokem Doufám však, že v branách mi řeknou, že jsi můj. Procházím ulice...
Born to Die [Dutch translation]
Waarom? Wie ik? Waarom? Voeten, stel me nu niet teleur Loods me naar de eindmeet Oh mijn hart, dat breekt bij elke stap die ik zet Maar ik hoop om aan...
Born to Die [Dutch translation]
Mijn oh ik, mijn Voeten faal me nu niet Breng me naar de finish lijn Oh mijn hart breekt met elke stap die ik neem Maar ik hoop dat bij de poorten Zij...
Born to Die [Finnish translation]
Miksi?Kuka minä?Miksi? Jalat älkää pettäkö minua nyt Viekää minut maaliviivalle asti Oi sydämeni särkyy joka askeleella jonka otan Mutta toivon, että ...
Born to Die [French translation]
Mes pieds, ne me laissez pas tomber maintenant Emmenez-moi jusqu'à la ligne d'arrivée Oh mon coeur se brise à chacun de mes pas Mais j'espère qu'arriv...
Born to Die [Georgian translation]
ფეხებო არ მიღალატოთ მიმიყვანეთ ფინიშის ზოლამდე ჩემი გული ტყდება თითოეული ნაბიჯით მაგრამ იმედი მაქ რომ შესასვლელთან მე მეტყვიან რომ შენ ჩემი ხარ ვსეირნ...
Born to Die [German translation]
Füße versagt jetzt nicht bringt mich bis ans Ziel Oh mein Herz bricht bei jedem Schritt den ich mache Aber ich hoffe vor den Toren dass sie mir sagen ...
Born to Die [German translation]
Füsse, lasst mich jetzt nicht im Stich bringt mich bis ans Ziel Oh mein Herz bricht, mit jedem Schritt den ich mache Aber ich hoffe das sie mir an den...
Born to Die [German translation]
Meine Füße, lasst mich nicht im Stich. Bringt mich ans Ziel. Mein Herz bricht bei jedem Schritt, den ich gehe, doch ich hoffe, dass die Tore mir sagen...
Born to Die [Greek translation]
Αχ! Πόδια μου, τώρα μη μ' εκγκαταλείπετε Ως το τέρμα οδηγήστε με Αχ! η καρδιά μου σε κάθε βήμα που κάνω σπάει Αλλ' ελπίζω πως στις Πύλες, Πως είσαι δι...
Born to Die [Greek translation]
αχ εγω ποδια μου μην μ'αφήστε τωρα πάρε με στην τελική γραμμή αχ η καρδιά μου σπάει κάθε βήμα που κάνω αλλά εγώ ελπίζω οτί στις πύλες θα μου πουν οτι ...
Born to Die [Greek translation]
Πόδια μου μην με αφήνετε τώρα Πηγαίντε με στην γραμμή τερματιμού Ω, η καρδιά μου σπάει κάθε βήμα που κάνω Αλλά ελπίζω στις πύλες Να μου πουν ότι είσαι...
Born to Die [Greek translation]
(Γιατί; Ποιος; Εγώ; Γιατί;) Πόδια μου μη με αφήνετε τώρα οδηγήστε με στη γραμμή τερματισμού Αχ, η καρδιά μου ραγίζει με κάθε βήμα που κάνω μα ελπίζω ό...
Born to Die [Hebrew translation]
למה? מי, אני? למה? אל תאכזבו אותי עכשיו, רגליים קחו אותי לקו הסיום הו, לבי נשבר עם כל צעד אבל אני מקווה שבשער, יגידו לי שאתה שלי צועדת ברחובות העיר הא...
Born to Die [Hungarian translation]
Enyém, enyém Lábaim, ne hagyjatok most cserben Vigyetek el a célig Oh a szívem megszakad minden lépésemnél De remélem, hogy majd a kapuknál Azt fogják...
Born to Die [Hungarian translation]
Enyém, ó én, enyém Kérlek lábam, ne hagyj most cserben Vigyél el a célig A szívem, minden egyes lépésnél megszakad De remélem, hogy a kapunál Azt mond...
Born to Die [Italian translation]
Perché? Chi, io? Perché? Piedi, non abbandonatemi ora Portatemi fino alla linea d’arrivo Oh, il mio cuore si spezza ad ogni passo che faccio Ma spero ...
Born to Die [Italian translation]
Perché? Chi, io? Perché? Piedi miei, non traditemi ora Portatemi fino alla linea d'arrivo Oh, il mio cuore si spezza ad ogni passo che faccio Ma spero...
<<
31
32
33
34
35
>>
Lana Del Rey
more
country:
United States
Languages:
English, French, Spanish
Genre:
Alternative, Indie, Psychedelic, Psychobilly, Trip Hop
Official site:
http://lanadelrey.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Lana_Del_Rey
Excellent Songs recommendation
Είμαι μαζί σου [Eímai mazí sou] [Finnish translation]
Έλα μαζί μου [Éla mazí mou] lyrics
Έλα [Éla] [Turkish translation]
Εμείς οι δυο ταιριάζουμε [Emeís oi dyo tairiázoume] lyrics
Είμαι μαζί σου [Eímai mazí sou] [Romanian translation]
Έλα και πάμε [Éla kai páme] [Transliteration]
Είμαι μαζί σου [Eímai mazí sou] [Russian translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Έλα μαζί μου [Éla mazí mou] [English translation]
Είμαι μαζί σου [Eímai mazí sou] [Turkish translation]
Popular Songs
Εμείς οι δυο ταιριάζουμε [Emeís oi dyo tairiázoume] [English translation]
Εμείς οι δυο ταιριάζουμε [Emeís oi dyo tairiázoume] [Greek translation]
Είμαι μαζί σου [Eímai mazí sou] [Romanian translation]
Έλα και πάμε [Éla kai páme] [English translation]
Είμαι μαζί σου [Eímai mazí sou] [Persian translation]
Έλα μαζί μου [Éla mazí mou] [English translation]
Έλα και πάμε [Éla kai páme] [Serbian translation]
Έλα και πάμε [Éla kai páme] lyrics
Έλα [Éla] [Serbian translation]
Έλα [Éla] [Turkish translation]
Artists
Tabaluga (OST)
Stephanie Lawrence
The Nerves
Trae Tha Truth
Donald O'Connor
Sotiria Bellou
David Broza
Lana Lane
1986 OMEGA TRIBE
Kodak Black
Songs
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
餓狼傳說 [Ngo long chyun syut] [English translation]
אבא סלח לי [Aba Slach Li] lyrics
李香蘭 [Lei heung laan] [Transliteration]
秋意浓 [qiū yì nóng] [English translation]
אבא סלח לי [Aba Slach Li] [Transliteration]
餓狼傳說 [Ngo long chyun syut] [Transliteration]
秋意浓 [qiū yì nóng] [Transliteration]