Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Diana Ross Also Performed Pyrics
The Carpenters - [They Long to Be] Close to You
Why do birds suddenly appear Everytime you are near? Just like me, they long to be Close to you Why do stars fall down from the sky Everytime you walk...
[They Long to Be] Close to You [Arabic translation]
لماذا تظهر الطيور فجأة كلما تكوني قريبة مثلي تماما، تريد أن تكون قريبة منك لماذا تسقط النجوم من السماء كلما مررت في الجوار مثلي تماما، تريد أن تكون قر...
[They Long to Be] Close to You [Danish translation]
Hvorfor dukker fugle pludseligt op Hver gang, du er nær? Helt som mig længes de efter at være Tæt på dig Hvorfor falder stjerne ned fa himmelen Hver g...
[They Long to Be] Close to You [French translation]
Pourquoi est-ce que des oiseaux apparaissent Dès que tu es tout près? Tout comme moi, ils aspirent à être Près de toi Pourquoi est-ce que des étoiles ...
[They Long to Be] Close to You [German translation]
Warum erscheinen, jedesmal wenn du nahe bist, plötzlich Vögel? Sie wollen nahe bei dir sein, genau wie ich. Warum fallen, jedesmal wenn du vorbeikomms...
[They Long to Be] Close to You [Greek translation]
Γιατί τα πουλιά εμφανίζονται ξαφνικά Κάθε φορά που είσαι κοντά? Σαν κι εμένα,ποθούν να βρίσκονται Κοντά σου Γιατί τα αστέρια πέφτουν από τον ουρανό Κά...
[They Long to Be] Close to You [Indonesian translation]
Mengapa burung-burung bermunculan? Setiap kau dekat? Sama sepertiku, mereka ingin berada Di dekatmu Mengapa bintang jatuh dari langit Setiap kau lewat...
[They Long to Be] Close to You [Italian translation]
Perché uccelli appaiono imporvvisamente Ogni volta che tu sei vicino? Proprio come me, loro desiderano essere vicino a te Perché le stelle cadono dal ...
[They Long to Be] Close to You [Japanese translation]
あなたが近くにいると どうして鳥たちは突然姿をあらわすのかしら? 鳥たちも私がそうであるように あなたの傍に寄りたがっているのね あなたが歩み始めると どうして星たちは空から落ちてくるのかしら? 星たちも私がそうであるように あなたの傍に寄りたがっているのね あなたの生まれた日に 天使たちが集まって...
[They Long to Be] Close to You [Korean translation]
네가 근처에 있을 때마다 왜 새들이 갑자기 나타날까? 나와 마찬가지로, 새들도 너에게 가까이 있고 싶어해 네가 걷기 시작할 때마다 왜 별들이 하늘에서 떨어질까? 나와 마찬가지로, 별들도 너에게 가까이 있고 싶어해 네가 태어난 날 천사들은 모여서 꿈을 현실로 만들기로 결...
[They Long to Be] Close to You [Persian translation]
چرا یهو کله ی پرنده ها پیدا میشه هربار تو آفتابی میشی؟ اونا هم مثه من، هوای اینو دارن که پیش تو باشن چرا ستاره ها از آسمون پایین می افتن هربار که تو ر...
[They Long to Be] Close to You [Polish translation]
Czemu ptaki pojawiają się nagle Za każdym razem, kiedy jesteś blisko? Tak jak ja, chcą być Blisko ciebie Czemu gwiazdy spadają z nieba Za każdym razem...
[They Long to Be] Close to You [Portuguese translation]
Por que os pássaros aparecem de repente Sempre que você está por perto? Assim como eu, eles desejam estar Perto de você Por que as estrelas caem do cé...
[They Long to Be] Close to You [Portuguese translation]
Porque os pássaros aparecem de repente toda vez que você está perto? Assim como eu, eles anseiam por estar perto de você. Porque as estrelas caem do c...
[They Long to Be] Close to You [Romanian translation]
De ce apar păsările deodată De fiecare dată când eşti prin preajmă? Precum mine şi ele tânjesc să fie Aproape de tine. De ce cad stele din cer De fiec...
[They Long to Be] Close to You [Russian translation]
Почему птицы неожиданно появляются Каждый раз, когда ты рядом? Также как как я, они стремятся быть Ближе к тебе. Почему звезды падают с неба Каждый ра...
[They Long to Be] Close to You [Serbian translation]
Zašto se ptice odjednom pojave Svaki put kada si blizu? Kao i ja, one žude da budu Blizu tebe Zašto zvezde padaju sa neba Svaki put kada hodaš? Kao i ...
[They Long to Be] Close to You [Spanish translation]
¿Por qué los pájaros aparecen de repente cada vez que estás cerca de mí? Como yo, quieren estar cerca de ti. ¿Por qué las estrellas caen del cielo cad...
[They Long to Be] Close to You [Turkish translation]
Neden kuşlar sürekli göz önünde Sen her yakın olduğunda? Onlar da benim gibi, olmaya çalışıyorlar sana yakın Neden yıldızlar gökyüzünden düşüp duruyor...
[They Long to Be] Close to You [Turkish translation]
Neden kuşlar aniden ortaya çıkıyor, Sen her yaklaştığında. Tıpkı benim gibi, can atıyorlar, Sana yakın olabilmek için. Neden gökten yıldızlar düşüyor,...
<<
1
2
3
4
5
>>
Diana Ross
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Folk, Jazz, Pop, R&B/Soul, Singer-songwriter
Official site:
https://www.facebook.com/DianaRoss
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Diana_Ross
Excellent Songs recommendation
Samtal [A Conversation] [English translation]
Samtal [A Conversation] lyrics
Royal Doulton Varieté [Danish] [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Il cielo su di noi [[Underneath the] Lovely London Sky] lyrics
Royal Doulton Music Hall [French] [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Donde va lo que se perdió [The Place Where The Lost Things Go] lyrics
Eikä katoa enää milloinkaan [The Place Where Lost Things Go] lyrics
Das was ihr vermisst [The Place Where Lost Things Go] [Italian translation]
Das was ihr vermisst [The Place Where Lost Things Go] lyrics
Bajo el cielo de londres [Castilian Spanish] [[Underneath the] Lovely London Sky] lyrics
Popular Songs
Ein Gespräch [A Conversation] lyrics
Algum Lugar [Versão Créditos] - The Place Where The Lost Things Go [End Credits] | Brazilian Portuguese [English translation]
Méfiez-vous des apparences [A Cover Is Not the Book] lyrics
Daar waar alles blijft wat je ooit verloor [Netherlands] [The Place Where Lost Things Go] lyrics
Der hvor alt det du savner bor [The Place Where The Lost Things Go] lyrics
Der det tapte drar [The Place Where The Lost Things Go] lyrics
Lo que en mi Londres hay [Latin Spanish] [[Underneath the] Lovely London Sky] lyrics
Die Royal Doulton Music Hall [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Gdzieś, gdzie wszystko jest [The Place Where Lost Things Go] lyrics
Puoi illuminare il mondo a festa [Trip a Little Light Fantastic] lyrics
Artists
Fiedel Michel
Frankie Kao
Manikarnika: The Queen of Jhansi (OST)
Lia Clark
La belle équipe
Painted Skin (OST)
Fredi
Los Dareyes de la Sierra
Matt Cardle
Mikhail Muromov
Songs
Δυο πόρτες έχει η ζωή [Dhio pórtes ékhi i zoí] [English translation]
Φαράχ [Farah] lyrics
Το πέλαγο είναι βαθύ [To Pelago einai vathi] lyrics
Ο Φέγγον [O Fengon]
Φεύγουν και περνούν τα χρόνια [Fevgoun kai pernoun ta hronia] [English translation]
光よ [hikari yo] lyrics
My way lyrics
Φεύγω με πίκρα στα ξένα [Fevgo me pikra sta ksena] lyrics
Υπάρχω [Ypárcho] [Turkish translation]
Τους πονεμένους συμπονώ [Tous ponemenous sibono] [English translation]