Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Fiorella Mannoia Also Performed Pyrics
Núria Feliu - Penso en tu [E penso a te]
Quan treballo, penso en tu... Torno a casa i penso en tu. El telèfon està trucant i penso en tu. Com et trobes? Sols penso en tu. On ets ara? Sols pen...
Penso en tu [E penso a te] [English translation]
Quan treballo, penso en tu... Torno a casa i penso en tu. El telèfon està trucant i penso en tu. Com et trobes? Sols penso en tu. On ets ara? Sols pen...
Penso en tu [E penso a te] [Polish translation]
Quan treballo, penso en tu... Torno a casa i penso en tu. El telèfon està trucant i penso en tu. Com et trobes? Sols penso en tu. On ets ara? Sols pen...
Penso en tu [E penso a te] [Romanian translation]
Quan treballo, penso en tu... Torno a casa i penso en tu. El telèfon està trucant i penso en tu. Com et trobes? Sols penso en tu. On ets ara? Sols pen...
Penso en tu [E penso a te] [Spanish translation]
Quan treballo, penso en tu... Torno a casa i penso en tu. El telèfon està trucant i penso en tu. Com et trobes? Sols penso en tu. On ets ara? Sols pen...
Mexico e nuvole lyrics
Lei è bella, lo so È passato del tempo e io Ce l’ho nel sangue ancor Io vorrei, io vorrei Ritornare laggiù da lei Ma so che non andrò Questo è un amor...
Lucio Dalla - Se io fossi un angelo
Se io fossi un angelo chissà cosa farei alto, biondo, invisibile che bello che sarei e che coraggio avrei Sfruttandomi al massimo è chiaro che volerei...
Se io fossi un angelo [Catalan translation]
Si jo fos un àngel Déu sap què faria; Alt, ros, invisible... Que en seria, de bufó, i quin valor que tindria! Aprofitant-me'n al màxim, és clar que vo...
Se io fossi un angelo [English translation]
If I was an angel Who knows what I would do Tall, blonde, invisible How handsome I would be And what courage I would have Exploit me to the maximum It...
Se io fossi un angelo [French translation]
Si j'étais un ange Qui sait ce que je ferais Grand, blond, invisible Commeje serais beau Et quel courage j'aurais Profitant au maximum Il est clair qu...
Se io fossi un angelo [Spanish translation]
Si fuera un ángel ¿ Quién sabe lo que haría ? Alto,rubio,invisible Que guapo sería Y quevalíente sería Aprovechandome de lo máximo Y claro que volaría...
Roma è de tutti
Roma è de tutti De chi c'è nato e de chi ce viene De chi in saccoccia non c'ha 'no scudo e de chi sta bene Roma è 'na madre che co' 'no sguardo già te...
Miranda Martino - Te voglio bbene assaje
'Nzomma songh'io la fauza? Appila, sié' maesta: Ca ll'arta toja è chesta Lo dico 'mmeretá. Io jastemmá vorría lo juorno che t'amaje! Te voglio bbene a...
Te voglio bbene assaje [English translation]
'Nzomma songh'io la fauza? Appila, sié' maesta: Ca ll'arta toja è chesta Lo dico 'mmeretá. Io jastemmá vorría lo juorno che t'amaje! Te voglio bbene a...
Te voglio bbene assaje [French translation]
'Nzomma songh'io la fauza? Appila, sié' maesta: Ca ll'arta toja è chesta Lo dico 'mmeretá. Io jastemmá vorría lo juorno che t'amaje! Te voglio bbene a...
Te voglio bbene assaje [Italian translation]
'Nzomma songh'io la fauza? Appila, sié' maesta: Ca ll'arta toja è chesta Lo dico 'mmeretá. Io jastemmá vorría lo juorno che t'amaje! Te voglio bbene a...
<<
1
2
3
Fiorella Mannoia
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Portuguese, Italian (Roman dialect), Neapolitan
Genre:
Folk, Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.fiorellamannoia.it
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Fiorella_Mannoia
Excellent Songs recommendation
Κατάθεση ψυχής [Katáthesi psychís] [Russian translation]
Κάνε αυτό που ξέρεις [Káne aftó pou xéreis] lyrics
Κατάθεση ψυχής [Katáthesi psychís] lyrics
Κάνε αυτό που ξέρεις [Káne aftó pou xéreis] [Ukrainian translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Καθημερινά [Kathimeriná] [Bulgarian translation]
Και τι έγινε [Kai ti égine] [Serbian translation]
Καλή καρδιά [Kalí kardiá] [Russian translation]
Καθημερινά [Kathimeriná] [Romanian translation]
Κάνε αυτό που ξέρεις [Káne aftó pou xéreis] [English translation]
Popular Songs
Και τι έγινε [Kai ti égine] [English translation]
Καλή καρδιά [Kalí kardiá] [Serbian translation]
Καθημερινά [Kathimeriná] [Serbian translation]
Καλή καρδιά [Kalí kardiá] [German translation]
Καθημερινά [Kathimeriná] [English translation]
Καλή καρδιά [Kalí kardiá] [Turkish translation]
Καθημερινά [Kathimeriná] [Bulgarian translation]
Κατάθεση ψυχής [Katáthesi psychís] [Transliteration]
Καλή καρδιά [Kalí kardiá] [English translation]
Και τι έγινε [Kai ti égine] [Russian translation]
Artists
Don McLean
Annika Aakjær
Iris (Romania)
Queen WA$ABII
Ich Troje
Alonzo
Mrs. GREEN APPLE
Dazzle Vision
Anna Tsuchiya
Beytocan
Songs
Daku Tetap Dan Berdiri [I'm Still Here] lyrics
Es waren zwei Königskinder lyrics
Demoni Printre Noi lyrics
Небесный дар [Nebesnyy dar] lyrics
설렘각 [Fluttering] [seollemgag] lyrics
Estação Derradeira lyrics
Dans l'espace
Schwanensee lyrics
Les mains d'Elsa lyrics
눈맞춤 [Eye Contact] lyrics