Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bonnie Tyler Lyrics
Total Eclipse of the Heart [French translation]
Faire demi-tour, de temps en temps je suis un peu seule et tu ne viens jamais Faire demi-tour, de temps à autre je fatigue d’écouter le son de mes lar...
Total Eclipse of the Heart [French translation]
(Retourne-toi)! De temps en temps, il m'arrive De me sentir un peu seule, Et tu ne viens jamais me voir. (Retourne-toi)! De temps en temps, il m'arriv...
Total Eclipse of the Heart [German translation]
(Kehre um) Hin und wieder Fühle ich mich ein wenig einsam Und du kommst niemals vorbei (Kehre um) Hin und wieder Werde ich ein wenig müde davon, Dem G...
Total Eclipse of the Heart [Greek translation]
(Άλλαξε γνώμη!) Μερικές φορές, αισθάνομαι λιγάκι μόνη, και εσύ ποτέ δεν έρχεσαι. (Άλλαξε γνώμη!) Μερικές φορές, αισθάνομαι λιγάκι κουρασμένη, ακούγοντ...
Total Eclipse of the Heart [Greek translation]
(Περιστρέψου)! Κάθε λίγο και λιγάκι, νιώθω μοναξιά, αλλά εσύ ποτέ δεν έρχεσαι. (Περιστρέψου)! Κάθε λίγο και λιγάκι νίωθω ότι κουράστηκα να ακούω τον ή...
Total Eclipse of the Heart [Hungarian translation]
nézz reám most és máskor fojtogat a magány és te erre sose jársz. nézz reám egyre és egyre elfáradok hallgatni ahogy a szél sír velem. .nézz reám egyr...
Total Eclipse of the Heart [Hungarian translation]
Fordulj meg! Néha Egy kicsit egyedül érzem magam És te sosem nézel felém Fordulj meg! Néha Egy kicsit elfáradok Hallgatni ahogy könnyezem Fordulj meg!...
Total Eclipse of the Heart [Hungarian translation]
Fordulj meg, néha-néha elfog egy Kis bánat, és te sosem jössz ide. Fordulj meg, néha-néha elfog egy Kis fáradtság attól, hogy hallgatom könnyeim hangj...
Total Eclipse of the Heart [Italian translation]
(Girati) Tutte le volte Divento un po' più sola E tu non vieni mai (Girati) Tutte le volte Divento un po' più stanca Di ascoltare il suono delle mie l...
Total Eclipse of the Heart [Japanese translation]
こっちを向いて ときどき ちょっぴり寂しくなる あなたは来てくれない こっちを向いて ときどき 涙のこぼれる音を 聞くのが嫌になるの こっちを向いて ときどき 少し不安を感じてしまう 楽しい時はすべて過ぎてしまったのだと 振り向いて ときどき 怖くなって あなたを求めてしまう こっちを向いて、その輝...
Total Eclipse of the Heart [Latvian translation]
(Pagriezies)! Šad un tad Man ir mazliet vientuļi Un tu nekad nenāc ciemos (Pagriezies)! Šad un tad Es mazliet nogurstu Klausoties savu asaru skaņu, (P...
Total Eclipse of the Heart [Persian translation]
(برگرد)! گاهی اوقات کمی تنها میشم، و تو هیچ وقت اینجا نیستی. (برگرد)! گاهی اوقات کمی خسته میشم از شنیدن صدای اشکهام. (برگرد)! گاهی اوقات کمی عصبی میشم...
Total Eclipse of the Heart [Polish translation]
(Odwróć się!) Od czasu do czasu Staję się nieco samotna A ty nigdy nie przychodzisz (Odwróć się!) Od czasu do czasu Staję się nieco zmęczona Słuchanie...
Total Eclipse of the Heart [Polish translation]
(Obróć)! Od czasu do czasu, Czuję się trochę samotna, A ty nigdy nie pojawiasz się w pobliżu (Obróć)! Od czasu do czasu, Czuję się trochę zmęczona Słu...
Total Eclipse of the Heart [Portuguese translation]
(Volte atrás!)1 De vez em quando, Eu me sinto um pouco só e você nunca aparece. (Volte atrás!) De vez em quando, Eu me sinto um pouco cansada de escut...
Total Eclipse of the Heart [Portuguese translation]
(Vira)! De vez em quando Sinto-me sozinha, Mas tu nunca vens por aqui. (Vira)! De vez em quando Fico enfastio-me um pouco De escutar o som das minhas ...
Total Eclipse of the Heart [Portuguese translation]
(Vire-se)! De vez em quando, Eu fico (me sinto) um pouquinho solitário, Evocê nunca aparece por aqui. (Vire-se)! De vez em quando, Eu me sinto um pouc...
Total Eclipse of the Heart [Romanian translation]
(Întoarce-te)! De fiecare dată acum şi atunci, Devin puţin singură, Şi tu niciodată nu apari. (Întoarce-te)! De fiecare dată acum şi atunci, Devin puţ...
Total Eclipse of the Heart [Russian translation]
(Возвратись...) Иногда мне одиноко без тебя да так что и словами не сказать... (Возвратись...) Иногда уставшая совсем без сил бываю даже чтобы просто ...
Total Eclipse of the Heart [Russian translation]
(Оглянись)! Иногда, мне становиться немного одиноко А тебя нету рядом (Оглянись)! Иногда, я немного устаю слушать звуки своих рыданий (Оглянись)! Иног...
<<
1
2
3
4
5
>>
Bonnie Tyler
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, French
Genre:
Country music, Pop-Rock, Rock
Official site:
https://www.bonnietyler.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Bonnie_Tyler
Excellent Songs recommendation
پاینده بادا ایران - Pâyandeh Bâdâ Irân - National Anthem Of Islamic Republic Of Iran [1979-1990] [English translation]
大海航行靠舵手 [Dà hǎi háng xíng kào duò shǒu] [Transliteration]
जन गण मन [Jana Gaṇa Mana]: The Complete National Anthem of Indiam lyrics
தமிழ்த்தாய் வாழ்த்து - Tamil Thai Valthu ~ National Song Of Tamil Nadu [Federal State Of India] lyrics
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Arabic translation]
پاینده بادا ایران - Pâyandeh Bâdâ Irân - National Anthem Of Islamic Republic Of Iran [1979-1990] [Vietnamese translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Spanish translation]
پاینده بادا ایران - Pâyandeh Bâdâ Irân - National Anthem Of Islamic Republic Of Iran [1979-1990] [Italian translation]
เพลงสรรเสริญพระบารมี [Thai Royal Anthem] [Transliteration]
เพลงสรรเสริญพระบารมี [Thai Royal Anthem] [Transliteration]
Popular Songs
क़दम क़दम बढ़ाये जा [qadama qadama baṛhāyē jā] [French translation]
क़दम क़दम बढ़ाये जा [qadama qadama baṛhāyē jā] [Urdu translation]
پاینده بادا ایران - Pâyandeh Bâdâ Irân - National Anthem Of Islamic Republic Of Iran [1979-1990] [Transliteration]
जय जय महाराष्ट्र माझा - Jai Jai Maharashtra Majha ~ National Song Of Maharashtra [Federal State Of India] lyrics
தமிழ்த்தாய் வாழ்த்து - Tamil Thai Valthu ~ National Song Of Tamil Nadu [Federal State Of India] [English translation]
เพลงสรรเสริญพระบารมี [Thai Royal Anthem] [French translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Dutch translation]
தமிழ்த்தாய் வாழ்த்து - Tamil Thai Valthu ~ National Song Of Tamil Nadu [Federal State Of India] [Transliteration]
სიმღერა ბელადზე [Песня О Вожде / Шен Ром Зари Чемокари] [simghera beladze [Pesnya O Vozhde / Shen Rom Zari Chemokari]] lyrics
五族共和歌 [Song of Five Races Under One Union] lyrics
Artists
Oğuz Berkay Fidan
Flea
Maria Gasolina
Cabron
Todrick Hall
Acid Pauli
Imperio Argentina
David Garrett
Rosie Thomas
G-Unit
Songs
Ghosts Of Utopia [Italian translation]
After Every Party I Die [Greek translation]
Bernadette [Portuguese translation]
Zemra e Kumanovës lyrics
Bernadette lyrics
dridhe Shkup e Shkoder lyrics
Don't Mess With Me [Italian translation]
Happiness [Croatian translation]
Ghosts Of Utopia lyrics
Bernadette [US Version] lyrics