Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Toše Proeski Lyrics
1200 милји [1200 milji] lyrics
Ако бар уште еднаш ветрот твое име изговори, тргнувам, го барам патот прв што ќе се отвори. Доцна е, може како кукла секој да ме навие. Ноќта е слепа,...
1200 милји [1200 milji] [Arabic translation]
Ако бар уште еднаш ветрот твое име изговори, тргнувам, го барам патот прв што ќе се отвори. Доцна е, може како кукла секој да ме навие. Ноќта е слепа,...
1200 милји [1200 milji] [Croatian translation]
Ако бар уште еднаш ветрот твое име изговори, тргнувам, го барам патот прв што ќе се отвори. Доцна е, може како кукла секој да ме навие. Ноќта е слепа,...
1200 милји [1200 milji] [English translation]
Ако бар уште еднаш ветрот твое име изговори, тргнувам, го барам патот прв што ќе се отвори. Доцна е, може како кукла секој да ме навие. Ноќта е слепа,...
1200 милји [1200 milji] [English translation]
Ако бар уште еднаш ветрот твое име изговори, тргнувам, го барам патот прв што ќе се отвори. Доцна е, може како кукла секој да ме навие. Ноќта е слепа,...
1200 милји [1200 milji] [English translation]
Ако бар уште еднаш ветрот твое име изговори, тргнувам, го барам патот прв што ќе се отвори. Доцна е, може како кукла секој да ме навие. Ноќта е слепа,...
1200 милји [1200 milji] [French translation]
Ако бар уште еднаш ветрот твое име изговори, тргнувам, го барам патот прв што ќе се отвори. Доцна е, може како кукла секој да ме навие. Ноќта е слепа,...
1200 милји [1200 milji] [French translation]
Ако бар уште еднаш ветрот твое име изговори, тргнувам, го барам патот прв што ќе се отвори. Доцна е, може како кукла секој да ме навие. Ноќта е слепа,...
1200 милји [1200 milji] [German translation]
Ако бар уште еднаш ветрот твое име изговори, тргнувам, го барам патот прв што ќе се отвори. Доцна е, може како кукла секој да ме навие. Ноќта е слепа,...
1200 милји [1200 milji] [Italian translation]
Ако бар уште еднаш ветрот твое име изговори, тргнувам, го барам патот прв што ќе се отвори. Доцна е, може како кукла секој да ме навие. Ноќта е слепа,...
1200 милји [1200 milji] [Portuguese translation]
Ако бар уште еднаш ветрот твое име изговори, тргнувам, го барам патот прв што ќе се отвори. Доцна е, може како кукла секој да ме навие. Ноќта е слепа,...
1200 милји [1200 milji] [Romanian translation]
Ако бар уште еднаш ветрот твое име изговори, тргнувам, го барам патот прв што ќе се отвори. Доцна е, може како кукла секој да ме навие. Ноќта е слепа,...
1200 милји [1200 milji] [Russian translation]
Ако бар уште еднаш ветрот твое име изговори, тргнувам, го барам патот прв што ќе се отвори. Доцна е, може како кукла секој да ме навие. Ноќта е слепа,...
1200 милји [1200 milji] [Russian translation]
Ако бар уште еднаш ветрот твое име изговори, тргнувам, го барам патот прв што ќе се отвори. Доцна е, може како кукла секој да ме навие. Ноќта е слепа,...
1200 милји [1200 milji] [Serbian translation]
Ако бар уште еднаш ветрот твое име изговори, тргнувам, го барам патот прв што ќе се отвори. Доцна е, може како кукла секој да ме навие. Ноќта е слепа,...
1200 милји [1200 milji] [Spanish translation]
Ако бар уште еднаш ветрот твое име изговори, тргнувам, го барам патот прв што ќе се отвори. Доцна е, може како кукла секој да ме навие. Ноќта е слепа,...
1200 милји [1200 milji] [Transliteration]
Ако бар уште еднаш ветрот твое име изговори, тргнувам, го барам патот прв што ќе се отвори. Доцна е, може како кукла секој да ме навие. Ноќта е слепа,...
1200 милји [1200 milji] [Turkish translation]
Ако бар уште еднаш ветрот твое име изговори, тргнувам, го барам патот прв што ќе се отвори. Доцна е, може како кукла секој да ме навие. Ноќта е слепа,...
1200 милји [1200 milji] [Ukrainian translation]
Ако бар уште еднаш ветрот твое име изговори, тргнувам, го барам патот прв што ќе се отвори. Доцна е, може како кукла секој да ме навие. Ноќта е слепа,...
Ako me pogledaš u oči lyrics
Ako me pogledaš u oči o meni ništa više ti nećeš znati jer oči odati me neće u moju odbranu će ovaj put stati Slobodno gledaj mi u usne na njime ne pi...
<<
1
2
3
4
5
>>
Toše Proeski
more
country:
Macedonia
Languages:
Macedonian, Croatian, English, Aromanian+5 more, Serbian, Romani, Slovenian, Bosnian, Italian
Genre:
Folk, Opera, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
Official site:
https://www.facebook.com/ToseProeskiMusic
Wiki:
https://mk.wikipedia.org/wiki/Тоше_Проески
Excellent Songs recommendation
私が踊る時 [Wenn ich tanzen will] [Watashi ga odoru toki] [English translation]
夢とうつつの狭間に [Zwischen Traum und Wirklichkeit] [Yume tou tsutsu no hazama ni] [Transliteration]
夢とうつつの狭間に [Zwischen Traum und Wirklichkeit] [Yume tou tsutsu no hazama ni] lyrics
私だけに(リプライズ) [Ich will dir nur sagen] [Watashi dake ni [ripuraizu]] [Transliteration]
私が踊る時 [Wenn ich tanzen will] [Watashi ga odoru toki] [English translation]
独立運動 [Die Verschwörung] [Dokuritsūndō] [Transliteration]
皇帝の義務 [Jedem gibt er das Seine] [Kōtei no gimu] lyrics
闇が広がる [Die Schatten werden länger] [Yami ga hirogaru] [Transliteration]
最後のダンス [Der letzte Tanz] [Saigo no dansu] lyrics
結婚式のワルツ / 結婚の失敗 [Sie passt nicht] [Kekkonshiki no warutsu / kekkon no shippai] [Transliteration]
Popular Songs
結婚式のワルツ / 結婚の失敗 [Sie passt nicht] [Kekkonshiki no warutsu / kekkon no shippai] lyrics
不幸の始まり [Alle Fragen sind gestellt] [Fukō no hajimari] [Transliteration]
Elisabeth das Musical - 내가 춤추고 싶을 때 [Wenn ich tanzen will] [Naega chumchugo sipeul ttae]
不幸の始まり [Alle Fragen sind gestellt] [Fukō no hajimari] lyrics
死の嘆き [Rudolf, wo bist du? [Totenklage]] [Shi no nageki] lyrics
皇帝の義務 [Jedem gibt er das Seine] [Kōtei no gimu] [Transliteration]
私だけに(リプライズ) [Ich will dir nur sagen] [Watashi dake ni [ripuraizu]] lyrics
ママ、何処なの? [Mama, wo bist du?] [Mama, doko nano?] lyrics
愛のテーマ [Der Schleier fällt] [Ai no tema] [Transliteration]
ミルク [Milch] [Miruku・Milch] [Transliteration]
Artists
Mario Fresh
Eleni
Vunk
Adesse
Coimbra novice Schlothauer
Leon Ware
Knossi
Marcelo Camelo
Cabron
Azerbaijani Folk
Songs
神様と林檎飴 [Kamisama to ringo ame] lyrics
Too Much Time on My Hands lyrics
R.A.K.I.M lyrics
Medcezir lyrics
Dil De Diya Hai lyrics
Carly Paoli - Arrivederci Roma
We Right Here lyrics
Lauretta mia lyrics
School's Out lyrics
The Song of Beren and Lúthien lyrics