Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Melina Mercouri Lyrics
Να με θυμάσαι και να μ΄ αγαπάς [Na me thimasai kai na m'agapas] [Transliteration]
Στα μάτια παίζει τ’ άστρο της αυγής ο ήλιος πλένει τ’ όνειρο της γης πλατύ ποτάμι η αγάπη και βαθύ κουράστηκε και πάει να κοιμηθεί Για ποιο ταξίδι κίν...
Να με θυμάσαι και να μ΄ αγαπάς [Na me thimasai kai na m'agapas] [Turkish translation]
Στα μάτια παίζει τ’ άστρο της αυγής ο ήλιος πλένει τ’ όνειρο της γης πλατύ ποτάμι η αγάπη και βαθύ κουράστηκε και πάει να κοιμηθεί Για ποιο ταξίδι κίν...
Melina Mercouri - Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Croatian translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [English translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Italian translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Japanese translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Romanian translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Russian translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Spanish translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Transliteration]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Αγάπη που'γινες, δίκοπο μαχαίρι [Agapi pou'gines dikopo mahairi] lyrics
Αγάπη που'γινες, δίκοπο μαχαίρι Κάποτε μου'δινες μόνο τη χαρά Μα τώρα πνιγείς τη χαρά στο δάκρυ Δε βρίσκω άκρη δε βρίσκω γιατρειά Φωτιές ανάβουνε Τα α...
Αγάπη που'γινες, δίκοπο μαχαίρι [Agapi pou'gines dikopo mahairi] [English translation]
love that you became a double edged knife once you were giving me only joy but now you drown the joy into tear I don’t find a solution, i don’t find c...
Αγάπη που'γινες, δίκοπο μαχαίρι [Agapi pou'gines dikopo mahairi] [Italian translation]
Amore che hai diventare un coltello a doppio taglio un giorno di vita tu mi dai unica gioia ma ora annegati la gioia all'interno di lacrima Non riesco...
Αγάπη που'γινες, δίκοπο μαχαίρι [Agapi pou'gines dikopo mahairi] [Romanian translation]
--- 1 --- Dragostea care s-a transformat între hățișuri E ca un cuțit...cu două tăișuri Odată mă purtai...printre iubiri ... doar cu bucurie...în priv...
Αγάπη που'γινες, δίκοπο μαχαίρι [Agapi pou'gines dikopo mahairi] [Swedish translation]
Min kärlek som blev tvåsidad kniv en gång du gav bara glädje men nu har du dränkt glädje i tårar jag hittar inte slutet inte förbättring Lågor tänder ...
Αγάπη που'γινες, δίκοπο μαχαίρι [Agapi pou'gines dikopo mahairi] [Transliteration]
Αγάπη που 'γινες δίκοπο μαχαίρι κάποτε μου 'δινες μόνο τη χαρά μα τώρα πνίγεις τη χαρά στο δάκρυ Δε βρίσκω άκρη, δε βρίσκω γιατριά. Φωτιές ανάβουνε με...
Αγάπη που'γινες, δίκοπο μαχαίρι [Agapi pou'gines dikopo mahairi] [Turkish translation]
İki ucu keskin bir bıçak olmanı seviyorum Bazen bana eğlence veriyorsun Fakat şimdi o eğlenceyi gözyaşlarına boğuyorsun Bir çözüm bulamıyorum, bir çar...
Έγινε παρεξήγηση - Η προδοσία [Égine parexígisi [I prodosía]] lyrics
Έγινε παρεξήγηση κι εξήγηση δε δώσαμε το φίλο μας προδώσαμε μια δύσκολη στιγμή Ήταν η ώρα τέσσερις κι οι τέσσερις χαθήκανε τα λόγια ξεχαστήκανε κι ακό...
Έγινε παρεξήγηση - Η προδοσία [Égine parexígisi [I prodosía]] [English translation]
Έγινε παρεξήγηση κι εξήγηση δε δώσαμε το φίλο μας προδώσαμε μια δύσκολη στιγμή Ήταν η ώρα τέσσερις κι οι τέσσερις χαθήκανε τα λόγια ξεχαστήκανε κι ακό...
<<
1
2
3
4
5
>>
Melina Mercouri
more
country:
Greece
Languages:
Greek, French
Genre:
Opera
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Melina_Mercouri
Excellent Songs recommendation
فات الميعاد [Fat il Maad] [French translation]
قل لى ولا تخبيش يا زين [Qul Li Wala Takhabbish Ya Zein] [Transliteration]
للصبر حدود [Lel Sabr Hodood] lyrics
قل لى ولا تخبيش يا زين [Qul Li Wala Takhabbish Ya Zein] [English translation]
غنّيلي شوية شوية [Ghanili Shway Shway] [Russian translation]
لغيرك مامددت يدا [Le Ghairak Ma Madadt Yadan] lyrics
قابلني والأشواق في عينيه [2abilni welashwa2 f 3enih] [Russian translation]
غنّيلي شوية شوية [Ghanili Shway Shway] [Greek translation]
للصبر حدود [Lel Sabr Hodood] [English translation]
لسه فاكر [Lessa Faker] lyrics
Popular Songs
غنّيلي شوية شوية [Ghanili Shway Shway] [English translation]
لسه فاكر [Lessa Faker] [Greek translation]
غنّيلي شوية شوية [Ghanili Shway Shway] [Hebrew translation]
غنّيلي شوية شوية [Ghanili Shway Shway] [English translation]
للصبر حدود [Lel Sabr Hodood] [Greek translation]
قصيدة النيل [Al Nil] [English translation]
قصيدة السودان lyrics
فكروني [Fakkarouni] [English translation]
غنّيلي شوية شوية [Ghanili Shway Shway] [Transliteration]
لا يا حبيبي [La Ya Habibi] [English translation]
Artists
Rainie Yang
Sevil & Sevinc
Chris de Burgh
Ella Fitzgerald
Kenny Rogers
Ivi Adamou
GFRIEND
De La Ghetto
Rosenstolz
Justin Quiles
Songs
It's A Crying Shame lyrics
Yours is my heart alone lyrics
Seinä [French translation]
Rehtori [English translation]
Musica lyrics
Rose Marie lyrics
Trav’lin’ All Alone lyrics
Rehtori [Hungarian translation]
Se eu morresse amanhã lyrics
Summertime lyrics