Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nikos Xilouris Featuring Lyrics
Αγρίμια κι αγριμάκια [Agrímia ki agrimákia] lyrics
- Αγρίμια κι αγριμάκια μου, 'λάφια μου μερωμένα, πέστε μου πού 'ναι οι τόποι σας, πού 'ναι τα χειμαδιά σας; - Γκρεμνά 'ναι εμάς οι τόποι μας, λέσκες τ...
Αγρίμια κι αγριμάκια [Agrímia ki agrimákia] [English translation]
- Αγρίμια κι αγριμάκια μου, 'λάφια μου μερωμένα, πέστε μου πού 'ναι οι τόποι σας, πού 'ναι τα χειμαδιά σας; - Γκρεμνά 'ναι εμάς οι τόποι μας, λέσκες τ...
Αγρίμια κι αγριμάκια [Agrímia ki agrimákia] [Tongan translation]
- Αγρίμια κι αγριμάκια μου, 'λάφια μου μερωμένα, πέστε μου πού 'ναι οι τόποι σας, πού 'ναι τα χειμαδιά σας; - Γκρεμνά 'ναι εμάς οι τόποι μας, λέσκες τ...
Αγρίμια κι αγριμάκια [Agrímia ki agrimákia] [Transliteration]
- Αγρίμια κι αγριμάκια μου, 'λάφια μου μερωμένα, πέστε μου πού 'ναι οι τόποι σας, πού 'ναι τα χειμαδιά σας; - Γκρεμνά 'ναι εμάς οι τόποι μας, λέσκες τ...
1940 [Πόσα χρόνια δίσεχτα] [1940 [Pósa khrónia dhísekhta]]
Πόσα χρόνια δίσεκτα μέσα σε μιαν ώρα βάσταξες αδάκρυτη, μάνα Παναγιά. Πόσα βόλια σπείρανε, γιε μου, σε μιαν ώρα και σε μαρμαρώσανε στην ξερολιθιά. Μέσ...
1940 [Πόσα χρόνια δίσεχτα] [1940 [Pósa khrónia dhísekhta]] [English translation]
Πόσα χρόνια δίσεκτα μέσα σε μιαν ώρα βάσταξες αδάκρυτη, μάνα Παναγιά. Πόσα βόλια σπείρανε, γιε μου, σε μιαν ώρα και σε μαρμαρώσανε στην ξερολιθιά. Μέσ...
1940 [Πόσα χρόνια δίσεχτα] [1940 [Pósa khrónia dhísekhta]] [German translation]
Πόσα χρόνια δίσεκτα μέσα σε μιαν ώρα βάσταξες αδάκρυτη, μάνα Παναγιά. Πόσα βόλια σπείρανε, γιε μου, σε μιαν ώρα και σε μαρμαρώσανε στην ξερολιθιά. Μέσ...
1940 [Πόσα χρόνια δίσεχτα] [1940 [Pósa khrónia dhísekhta]] [Swedish translation]
Πόσα χρόνια δίσεκτα μέσα σε μιαν ώρα βάσταξες αδάκρυτη, μάνα Παναγιά. Πόσα βόλια σπείρανε, γιε μου, σε μιαν ώρα και σε μαρμαρώσανε στην ξερολιθιά. Μέσ...
Ο Μικρός Στρατιώτης [O Mikros Stratiotis]
'Ενα δέντρο που ανθίζει μές στο κόσμο μόνο του είναι ο μικρός στρατιώτης που μετράει το πόνο του είναι ο μικρός στρατιώτης που μετράει το πόνο του Του...
Πώς να σωπάσω [Pós na sopáso]
Πώς να σωπάσω μέσα μου την ομορφιά του κόσμου; Ο ουρανός δικός μου, η θάλασσα στα μέτρα μου. Πώς να με κάνουν να τον δω τον ήλιο μ' άλλα μάτια; Στα ηλ...
Πώς να σωπάσω [Pós na sopáso] [German translation]
Πώς να σωπάσω μέσα μου την ομορφιά του κόσμου; Ο ουρανός δικός μου, η θάλασσα στα μέτρα μου. Πώς να με κάνουν να τον δω τον ήλιο μ' άλλα μάτια; Στα ηλ...
Πώς να σωπάσω [Pós na sopáso] [Italian translation]
Πώς να σωπάσω μέσα μου την ομορφιά του κόσμου; Ο ουρανός δικός μου, η θάλασσα στα μέτρα μου. Πώς να με κάνουν να τον δω τον ήλιο μ' άλλα μάτια; Στα ηλ...
Το μεγάλο μας τσίρκο [To megálo mas tsírko]
Μεγάλα νέα φέρνω από κει πάνω περίμενε μια στάλα ν’ ανασάνω και να σκεφτώ αν πρέπει να γελάσω, να κλάψω, να φωνάξω, ή να σωπάσω. Οι βασιλιάδες φύγανε ...
Το μεγάλο μας τσίρκο [To megálo mas tsírko] [English translation]
Μεγάλα νέα φέρνω από κει πάνω περίμενε μια στάλα ν’ ανασάνω και να σκεφτώ αν πρέπει να γελάσω, να κλάψω, να φωνάξω, ή να σωπάσω. Οι βασιλιάδες φύγανε ...
<<
1
Nikos Xilouris
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Folk
Excellent Songs recommendation
Šuti i trpi [English translation]
Guzel kiz lyrics
You keep me hangin' on lyrics
Sana Kalbim Geçti lyrics
Mina - It's only make believe
Poruka podrške Vladi FBiH lyrics
La casa del nord lyrics
Robotska demokratija [German translation]
Prvi Maj [English translation]
Rijaliti [English translation]
Popular Songs
Rijaliti [Russian translation]
Robotska demokratija [English translation]
Rijaliti lyrics
Coriandoli lyrics
Tranzicija [English translation]
Prvi Maj lyrics
Pakšu lyrics
Tranzicija lyrics
So will ich mit dir leben lyrics
cumartesi lyrics
Artists
AWOLNATION
Kyuhyun
Konstantinos Koufos
Azealia Banks
Eppu Normaali
Alan Stivell
Haschak Sisters
Anna Maria Jopek
Sum 41
Eiza González
Songs
Como sueña el corazón lyrics
קקטוס [Cactus] lyrics
Guaglione [English translation]
Cosa te ne fai di un'altro uomo lyrics
Caro bambino Gesù [English translation]
Fiore lyrics
Caro bambino Gesù lyrics
Dove sei lyrics
The Sun Is Burning lyrics
Emozione senza fine [English translation]