Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Linda de Suza Lyrics
Amália lyrics
Amália, Amália não deixes morrer o fado Amália, Amália ne laisse pas mourir le fado Amália, Amália não deixes morrer o fado Amália, Amália, il a trop ...
Amália [English translation]
Amália, Amália não deixes morrer o fado Amália, Amália ne laisse pas mourir le fado Amália, Amália não deixes morrer o fado Amália, Amália, il a trop ...
Comme vous lyrics
Comme vous j'ai ma vie, j'ai mes joies et mes peines Et de petits soucis, moi aussi comme vous Je vais mieux comme vous quand je vois le soleil Et qua...
Comme vous [English translation]
Just like you, I have my life, I have my joys and my sorrows, And little problems, me too, just like you. I feel better, like you, when the sun is up,...
Face à face lyrics
On se retrouve aujourd'hui face à face Et cependant pas à la même place On se revoit après bien des années Depuis le temps, vous n'avez pas changé On ...
Face à face [English translation]
We meet again today face-to-face & However not at the same place We see each other again after many years Since this time , you haven't changed We mee...
Face à face [Persian translation]
امروز دوباره یکدیگر رارو در رو میبینیم ولی نه در جای همیشگی ما دوباره بعد از سال ها یکدیگر را میبینیم. تا به این لحظه تو تغییر نکرده ای امروز دوباره ی...
Face à face [Turkish translation]
bugün yeniden yüz yüze geldik ancak aynı yerde değil yıllar sonra yeniden birbirimizi gördük geçen zaman içinde siz değişmediniz bugün yeniden yüz yüz...
J'ai deux pays pour un seul cœur lyrics
La la laï, la la laï, laï laï laï ... J’ai deux pays pour un seul cœur L’un m’a donné tous les bonheurs Il est ma seconde patrie Mais je m’ennuie de l...
J'ai deux pays pour un seul cœur [English translation]
La la lie, la la lie, lie lie lie ... I have two land for just one heart. One has given me every happiness, it is my second homeland. But I miss the o...
J'ai deux pays pour un seul cœur [Portuguese translation]
La la laï, la la laï, laï laï laï ... Eu tenho dois países por apenas um coração Um me deu todas as alegrias Ele é minha segunda pátria Mais eu me can...
Je voudrais être un oiseau lyrics
Tu vis seul à Lisbonne et moi seule à Paris ; depuis toi aucun homme n’est entré dans ma vie. Et dans mes rêves, le vent m’enlève et je survole ta mai...
Je voudrais être un oiseau [Chinese translation]
Tu vis seul à Lisbonne et moi seule à Paris ; depuis toi aucun homme n’est entré dans ma vie. Et dans mes rêves, le vent m’enlève et je survole ta mai...
Je voudrais être un oiseau [English translation]
Tu vis seul à Lisbonne et moi seule à Paris ; depuis toi aucun homme n’est entré dans ma vie. Et dans mes rêves, le vent m’enlève et je survole ta mai...
Je voudrais être un oiseau [Portuguese translation]
Tu vis seul à Lisbonne et moi seule à Paris ; depuis toi aucun homme n’est entré dans ma vie. Et dans mes rêves, le vent m’enlève et je survole ta mai...
L'étrangère lyrics
Elle a les yeux noirs de sa mère Et sa tendresse et ses colères Elle ose dire qu´elle en est fière L´étrangère Elle a gardé une carte postale De son v...
L'étrangère [English translation]
She has the black eyes of her mother And her tenderness and her anger She dares to say she's proud of it The foreigner She kept a postcard Of her port...
L'étrangère [Portuguese translation]
Tem os olhos pretos da sua mãe A sua ternura e as suas raivas Ousa dizer que tem orgulho disse A estrangeira Tem sempre um cartão postal Da sua aldeia...
L'étrangère [Turkish translation]
Annesinin kara gözlerini taşıyor Ve onun sevecenliğini ve öfkesini Onunla gurur duyduğunu söylüyor Bir kartpostal saklıyor Portekizdeki köyünün kartpo...
La fille qui pleurait lyrics
Une fille pleurait en passant la frontière Ses illusions perdues et sa patrie qu'elle a laissée derrière. Un garçon qui passait, la prenant par la mai...
<<
1
2
3
4
>>
Linda de Suza
more
country:
Portugal
Languages:
French, Portuguese
Genre:
Fado, Pop
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Linda_de_Suza
Excellent Songs recommendation
Ever Since New York [Turkish translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Ever Since New York [Spanish translation]
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Ever Since New York [Slovenian translation]
光よ [hikari yo] lyrics
Falling [Croatian translation]
Falling [Bulgarian translation]
Pépée lyrics
Sebastián Yatra - Sabrosura
Popular Songs
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Ever Since New York [Serbian translation]
Llora corazòn lyrics
Falling [French translation]
Ever Since New York [Portuguese translation]
Spiritual Walkers lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Ever Since New York [Turkish translation]
Falling lyrics
Artists
Joakim Thåström
Suzanne Vega
Bob Sinclar
Daniel Bedingfield
Morning Musume
Skank
AAA
Gain
Tarek al-Atrash
Tara Jaff
Songs
Uptown Funk [German translation]
Nothin' on you [Korean translation]
Press Your Number [Spanish translation]
Never Close Our Eyes [Hungarian translation]
Never Close Our Eyes [Italian translation]
Mirror [Serbian translation]
Talking to the Moon lyrics
I Wanna Sex You Up [Filipino/Tagalog translation]
Hope We Meet Again lyrics
Uptown Funk [Greek translation]