Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Miley Cyrus Lyrics
Miley Cyrus - Edge of Midnight [Midnight Sky Remix]
[Verse 1: Miley Cyrus] Yeah, it's been a long night and the mirror's telling me to go home But it's been a long time since I felt this good on my own ...
Edge of Midnight [Midnight Sky Remix] [Greek translation]
[Verse 1: Miley Cyrus] Ναι, ήταν μια μεγάλη νύχτα και ο καθρέφτης μου, μου λέει να γυρίσω σπίτι Αλλά πάει τόσος καιρός από τότε που ένιωθα τόσο καλά μ...
Every Rose Has Its Thorn lyrics
We both lie silently still In the dead of the night Although we both lie close together We feel miles apart inside Was it something I said or somethin...
Every Rose Has Its Thorn [Azerbaijani translation]
İkimiz də hələ də sakitcə uzanırıq Gecənin ölümündə Çox yaxın uzanmağımıza baxmayaraq Aramızda kilometrlər var kimi hiss edirik Mənim dediyim bir şeyd...
Every Rose Has Its Thorn [French translation]
On est tous les deux allongé en silence Dans le plus profond de la nuit Bien qu'on soit allongé tout près On a l'impression d'être au fond à plusieurs...
Every Rose Has Its Thorn [German translation]
Noch immer liegen wir beide still am Ende der Nacht und obwohl wir nah beieinander liegen fühlen wir uns doch meilenweit voneinander entfernt War es e...
Every Rose Has Its Thorn [Greek translation]
Και οι δύο λέμε ακόμα ψέματα σιωπηλά στο θάνατο της νύχτας παρόλο που και οι δύο είμαστε ξαπλωμένοι δίπλα δίπλα μέσα μας νιώθουμε πως είμαστε μίλια μα...
Every Rose Has Its Thorn [Hungarian translation]
Csöndben fekszünk egymás mellett az éjszaka sötétjében Habár közel fekszünk egymáshoz Mégis úgy érezzük mérföldek választanak el Mondtam vagy tettem v...
Every Rose Has Its Thorn [Kurdish [Kurmanji] translation]
Em her hîn bêDeng in Li mirina şevê İkimiz de hala sessiziz Di rastiyê de em her du jî derewan dikin, çiqasî nêzîk bin jî Bi kîlometreyan dûrî hev in ...
Every Rose Has Its Thorn [Persian translation]
هردومون هنوز داریم دروغ میگیم در آخرای شب هرچند هردومون مثل هم دروغ میگیم اما درونمون حس میکنیم کیلومترها از هم دوریم چیز اشتباهی گفتم یا کار اشتباهی ...
Every Rose Has Its Thorn [Russian translation]
У Кажды роз имеется и терний Мы оба лежим молчком все еще В умершей ночи - Хотя мы оба лежим близко, Мы чувствуем мили врозьн внутри Было ето потому ч...
Every Rose Has Its Thorn [Serbian translation]
Još uvek oboje ležimo u tišini U gluvo doba noći Iako ležimo blizu jedno drugom Imamo osećaj da smo razdvojeni miljama Je l' to zbog nečeg što sam rek...
Every Rose Has Its Thorn [Spanish translation]
Ambos yacemos aún silenciosamente En el ocaso de la noche Aunque estemos tumbados juntos Nos sentimos a millas de distancia ¿Fue algo que dije o algo ...
Every Rose Has Its Thorn [Spanish translation]
Nos mentimos silenciosamente quedamos En la agonía de la noche Aunque nos mentimos juntos y estando cerca Sentimos que estamos a miles de kilómetros ¿...
Every Rose Has Its Thorn [Swedish translation]
Vi ligger båda stilla I den döda natten Fastän vi båda ligger tätt intill varandra Känns det som om vi är mil ifrån varandra Var det något jag sade el...
Every Rose Has Its Thorn [Turkish translation]
İkimiz de hala sessiziz Gecenin ölümünde Aslında ikimiz de yalan söylüyoruz, ne kadar yakın olsakta Kilometlerce uzaktayız Söylediğim bir şeyden mi ve...
Evil Is But A Shadow lyrics
Evil is but a shadow That always accompanies the good You can try to have a world A world without the shadow But it'll be a dark, dark and cold place ...
Evil Is But A Shadow [French translation]
Le mal n'est qu'une ombre Qui accompagne toujours le bien Tu peux essayer d'avoir un monde Un monde sans cette ombre Mais ce sera un lieu sombre, somb...
Evil Is But A Shadow [Portuguese translation]
O mal é só uma sombra Que sempre acompanha o bem Você pode tentar ter um mundo Um mundo sem a sombra Mas será um lugar escuro e frio Pois seria um mun...
Evil Is But A Shadow [Turkish translation]
Kötülük ama bir gölgedir Daima iyilikle eşlik et. Kendine sahip dünyanı deneyebilirsin. Bir dünya ile birlikte gölge Ama bu karanlık, karanlık ve soğu...
<<
11
12
13
14
15
>>
Miley Cyrus
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Country music, Hip-Hop/Rap, Pop, R&B/Soul
Official site:
http://www.mileycyrus.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Miley_Cyrus
Excellent Songs recommendation
Άψυχα πράγματα [Ápsycha prágmata] [Portuguese translation]
Αυτή [Afti] [Turkish translation]
Δείξε μου [Deíxe mou] lyrics
Δώρο Θεού [Doro Theou] lyrics
Γαλάζιο και λευκό [Galazio Kai Lefko] [Turkish translation]
Δώρο Θεού [Doro Theou] [Turkish translation]
Αυτή [Afti] lyrics
Δεν έχει άλλο γκρεμό [Dhen ékhi állo gremó] lyrics
Αυτή [Afti] [Serbian translation]
Δεν είναι πρώτη φορά [Den einai proti fora] [Bulgarian translation]
Popular Songs
Βρέχει μέσα, βρέχει έξω [Vrehei mesa, vrehei ekso] lyrics
Δείξε μου [Deíxe mou] [English translation]
Δεν είναι πρώτη φορά [Den einai proti fora] [English translation]
Βρέχει μέσα, βρέχει έξω [Vrehei mesa, vrehei ekso] [Bulgarian translation]
Δεν είναι πρώτη φορά [Den einai proti fora] lyrics
Αυτό αξίζω [Aftó axízo] [English translation]
Δεν έχει άλλο γκρεμό [Dhen ékhi állo gremó] [English translation]
Βάλε μια τελεία [Vále mia teleía] [English translation]
Γαλάζιο και λευκό [Galazio Kai Lefko] [English translation]
Δώρο Θεού [Doro Theou] [Bulgarian translation]
Artists
Un monstre à Paris (OST)
Dietrich Bonhoeffer
Asif Maharramov
Dasoul
Zella Day
Jamila Elbadaoui
Tuuli
Özdemir Erdoğan
Zeynəb Həsəni
Kempel
Songs
Running From Myself lyrics
Somebody Counts on Me lyrics
我爱你你爱她 [Wǒ ài nǐ nǐ ài tā] [Transliteration]
참 그립다 [I miss you] lyrics
Bull$h!t lyrics
사는게 다 [saneunge da] lyrics
小幸運 [Xiǎo Xing yùn] [English translation]
寂寞寂寞就好 [Jí mò jí mò jiù hǎo] [English translation]
山の吊橋 [Yama no tsuribashi] lyrics
小幸運 [Xiǎo Xing yùn] [English translation]