Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Notis Sfakianakis Also Performed Pyrics
Γενέθλια [Genethlia]
Στα μονοπάτια του καημού στη γέφυρα του στεναγμού μ' έκαν' η μάνα μου Μια φθινοπωρινή βραδιά, ζωή την κρύα σου καρδιά είδαν τα μάτια μου Με κουδουνίστ...
Γενέθλια [Genethlia] [English translation]
Στα μονοπάτια του καημού στη γέφυρα του στεναγμού μ' έκαν' η μάνα μου Μια φθινοπωρινή βραδιά, ζωή την κρύα σου καρδιά είδαν τα μάτια μου Με κουδουνίστ...
Εγώ τραγούδαγα [Ego tragoudaga] lyrics
Εγώ τραγούδαγα τα βράδια στα σκυλάδικα σ’ ένα χαμόγελο κρυμμένη και πουλούσα μια καρδιά μικρού παιδιού και άδικα μες τα σκοτάδια λίγο φως αναζητούσα μ...
Εγώ τραγούδαγα [Ego tragoudaga] [English translation]
Εγώ τραγούδαγα τα βράδια στα σκυλάδικα σ’ ένα χαμόγελο κρυμμένη και πουλούσα μια καρδιά μικρού παιδιού και άδικα μες τα σκοτάδια λίγο φως αναζητούσα μ...
Dimitris Mitropanos - Ερωτικό [Erotiko]
Με μια πιρόγα φεύγεις και γυρίζεις τις ώρες που αγριεύει η βροχή στη γη των Βησιγότθων αρμενίζεις και σε κερδίζουν κήποι κρεμαστοί μα τα φτερά σου σιγ...
Ερωτικό [Erotiko] [Albanian translation]
Me një gropë të largohet dhe të kthehet orët Wilder shiu Toka e armenizo visigotët dhe të fitojnë Xhennete Hanging por krahëve të tu sigoprionizeis Kr...
Ερωτικό [Erotiko] [Bulgarian translation]
С една пирога отпътуваш и се връщаш тогава, когато побеснява дъждът. Плаваш до земите на вестготите и висящи градини те пленяват, ала ти тихо режеш си...
Ερωτικό [Erotiko] [Dutch translation]
Met een bootje vaar je af en aan en als de regen stortbui wordt zeil je naar 't land der Visigoten waar hangende tuinen je verbluffen - zo zaag je lan...
Ερωτικό [Erotiko] [English translation]
In a pirogue you set off and wander In the season of the fury of the rain To the land of the Visigoths you travel Where hanging gardens win your heart...
Ερωτικό [Erotiko] [French translation]
Tu t'enfuis sur une pirogue et tu rentres Aux heures où la pluie s'intensifie Tu navigues jusqu'à la terre des Wisigoths Et les jardins suspendus te s...
Ερωτικό [Erotiko] [German translation]
Mit einer Pirogge fährst du weg und kommst zurück. In den Stunden, in denen der Regen anschwillt, segelst du in die Gefilde der Westgoten, und von den...
Ερωτικό [Erotiko] [Hebrew translation]
בסירת אינדיאנים קטנה אתה מפליג ומסתובב בעולם בשעות שהגשם משתולל אל אדמות עמי הצפון אתה מפליג נשבה בקסמי הגנים התלויים של עולם אך את כנפיך אתה מנסר לאי...
Ερωτικό [Erotiko] [Italian translation]
Con una piroga te ne vai e ritorni nelle ore in cui infuria la pioggia, veleggi verso la terra dei Visigoti e ti vincono giardini pensili ma stai lent...
Ερωτικό [Erotiko] [Romanian translation]
Cu o pirogă* pleci și hoinăreşti În orele în care se înteţeşte ploaia Navighezi către ţinutul vizigoților Și grădini suspendate te cuceresc Dar încet ...
Ερωτικό [Erotiko] [Serbian translation]
У једној пироги одлазиш и луташ у време кад киша бесни по земљи Визигота пловиш и освајају те Висећи вртови али своја крила полако ломиш Со је прекрил...
Ερωτικό [Erotiko] [Spanish translation]
En una canoa vas y vuelves Las horas en que la lluvia se vuelve salvaje Navegas por la tierra de los visigodos Y unos jardines colgantes te conquistan...
Ερωτικό [Erotiko] [Transliteration]
Me mia piróga févgeis kai gyrízeis tis óres pou agriévei i vrochí sti gi ton Visigótthon armenízeis kai se kerdízoun kípoi kremastoí ma ta fterá sou s...
Η μπαλάντα του κυρ Μέντιου [I mpalanta tou kyr-Mentiou] lyrics
Δε λυγάνε τα ξεράδια και πονάνε τα ρημάδια! Kούτσα μια και κούτσα δυο, στης ζωής το ρημαδιό. Mεροδούλι, ξενοδούλι! Δέρναν ούλοι: αφέντες, δούλοι• ούλο...
Η μπαλάντα του κυρ Μέντιου [I mpalanta tou kyr-Mentiou] [English translation]
These old worn legs aren't bending and the pain just isn't mending hobble once and hobble twice through this life's ordeal and vice everyone's beating...
Η μπαλάντα του κυρ Μέντιου [I mpalanta tou kyr-Mentiou] [English translation]
These shabby legs won’t bend and ache the darned hobble once and hobble twice through life’s misery. Daylong toil, ruffian toil! everyone beating: mas...
<<
1
2
3
>>
Notis Sfakianakis
more
country:
Greece
Languages:
Greek, English, German
Genre:
Pop-Folk, Pop-Rock
Official site:
http://www.notissfakianakis.gr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Notis_Sfakianakis
Excellent Songs recommendation
خانات الذكريات [Khanat El Zekrayat] [Turkish translation]
خانات الذكريات [Khanat El Zekrayat] [Transliteration]
حبة ظروف [7abet Zourouf] [English translation]
جيتني مكسور [Jeetni Maksour] [English translation]
حاجة متخصكش [Haga Matkhossaksh] [English translation]
جيتني مكسور [Jeetni Maksour] [English translation]
جابو سيرته [Gabo Serto] [Persian translation]
جدا جدا [Geddan Geddan] [Indonesian translation]
جابو سيرته [Gabo Serto] lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Popular Songs
حوبتي [Hobeti] [English translation]
حضرة الموقف [Hadret El Mawkef] [Persian translation]
جدا جدا [Geddan Geddan] lyrics
حصة [Hessa] [English translation]
حصة [Hessa] [Transliteration]
حاجة متخصكش [Haga Matkhossaksh] lyrics
حوبتي [Hobeti] lyrics
حياتي [Hayati] [English translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
حنين lyrics
Artists
GODAK
Ernia
Rena Morfi
De glade sømænd
Kina Grannis
Mieke Telkamp
Scott Walker
Ernesto Cardenal
John Ulrik
Miriam Cani
Songs
Ο τρελός [O trelos] lyrics
Wasting my young years [Italian translation]
Strong [Turkish translation]
Fiyah lyrics
Wasting my young years [Greek translation]
Strong [Greek translation]
Νυχτοπεντοζάλης [Nihtopentozalis] lyrics
Busted lyrics
Cuando tú no estás lyrics
Sights [Turkish translation]