Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Claudio Villa Lyrics
La campana di San Giusto [English translation]
To the beaches, to the shores of Trieste, Rings and calls the bell of San Giusto. The hour comes, The time rings not far, There'll be no slave any mor...
La campana di San Giusto [French translation]
Sur les plages, sur les rivages de Trieste, la cloche de (l'église) Saint-Juste résonne et appelle. L'heure sonne, l'heure sonne pas loin, qu'elle ne ...
La campana di San Giusto [Romanian translation]
Pe plajele, pe ţărmurile din Trieste, clopotul din San Giusto sună și cheamă. Ora bate, ora bate că nu departe Trieste nu va mai fi sclav. Fetele din ...
La campana di San Giusto [Spanish translation]
Para las playas, a las orillas de Trieste, Suena y llama de San Giusto la campana La hora viene, la hora ya no sonara, No habrá más esclavos. Las chic...
La paloma lyrics
Laggiù, dove il cielo azzurro più bello appar, laggiù, vedo sempre un astro per me brillar! Sei tu che al balcone tremi al veder passar in vol le colo...
La paloma [Hebrew translation]
שם, היכן שמופיעים שמי התכלת היפים ביותר, שם, תמיד אראה כוכב מנצנץ עבורי! זו את שרועדת במרפסת בראותך את מעוף היונים הלבנות מעבר לים. אם מחר תבוא יונה ל...
La paloma [Romanian translation]
Departe, unde se vede cel mai frumos cer albastru, departe, văd mereu o stea strălucind pentru mine! Ești tu care tremuri pe balcon, ca să vezi cum tr...
La rumba delle noccioline lyrics
Rumba... Questa danza original vieni a danzar che la notte equatorial mi fa sognar. Maturan già tra i rami in fior le noccioline color sol. E come il ...
Claudio Villa - La strada nel bosco
Le prime stelle in cielo brillano già, tra i biancospini il vento mormora e va. Sembra un incanto il bosco sotto la luna, favole appassionate narra pe...
La strada nel bosco [English translation]
The first stars in the sky are already shining. Among the hawthorns the wind rustles and goes. The woods, under the moon, seem enchanting, they narrat...
La strada nel bosco [English translation]
In the sky the First stars are just shining The wind whisper and leave Through hawthorn It looks like an enchantment, the forest under the moon Fairy ...
La strada nel bosco [French translation]
Les premières étoiles au ciel brillent déjà Entre les aubépines le vent murmure et passe, On dirait un bois enchanté sous la lune, Il relate pour toi ...
La strada nel bosco [Greek translation]
Τα πρώτα αστέρια ήδη λάμπουν στον ουρανό και ανάμεσα στα πεύκα ο άνεμος ψιθυρίζει και πηγαίνει. Θυμίζει ένα ξόρκι μέσα στο δάσος κατά το σεληνόφως και...
La strada nel bosco [Romanian translation]
Primele stele lucesc deja pe cer, printre arbuștimurmură vântul. Pare o vrajă pădurea sub lună, povești pătimașe îţi spune. Vino, e un drum în pădure,...
La strada nel bosco [Serbian translation]
Prve zvezde na nebu već sjaje Kroz grmlje vetar šapuće i ide Šuma na mesečini poput čarolije strasne bajke tebi pripoveda Dođi, ima jedna staza u šumi...
La strada nel bosco [Spanish translation]
Las primeras estrellas en cielo brillan ya, entre arbustos el viento murmura y va. Parece un hechizo el bosque bajo la luna, cuentos apasionados narra...
Luna rossa lyrics
Vaco distrattamente abbandunato, ll'uocchie sott' 'o cappiello annascunnute, mane 'int' 'a sacca e bávero aizato, vaco siscanno ê stelle ca só' asciut...
Luna rossa [German translation]
Ich gehe zerstreut und entspannt, Das Haar über den Augen, Die Hände in den Taschen und den Kragen hochgeschlagen, Ich gehe und pfeife in die Höhe, di...
Luna rossa [Hebrew translation]
הולך לי מפוזר ונטוש השיער מעל העיניים ידיים בכיסים וצווארון מורם הולך ושורק לכוכבים העולים. והירח האדום מספר לי עלייך שואל אותו אם את מחכה לי והוא עונ...
Luna rossa [Italian translation]
Vado distrattamente rilassato, gli occhi nascosti sotto il cappello, le mani in tasca e il bavero alzato, vado fischiando alle stelle che sono spuntat...
<<
3
4
5
6
7
>>
Claudio Villa
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Neapolitan, Italian (Roman dialect)
Genre:
Folk
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Claudio_Villa
Excellent Songs recommendation
Kiss You Up lyrics
Why Don't You Kiss Her? lyrics
For You Alone lyrics
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
Quando nella notte lyrics
Nave Maria lyrics
Work Hard lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
Move Like An Emu lyrics
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Popular Songs
What the World Needs Now lyrics
Hello lyrics
Harmony lyrics
Movin' Too Fast lyrics
Amore e disamore lyrics
Fire Engines lyrics
A Sailor Went To Sea/Hornpipe lyrics
Decorate The Tree lyrics
Simon Says lyrics
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
Artists
Rasim Muzefferli
Farbod Rahmani
George Burns
We Are All Alone (OST)
Danna Lisboa
Demarco Flamenco
Ruth Notman
Cheezy Keys
Billy Mize
Valid Love (OST)
Songs
Τους πονεμένους συμπονώ [Tous ponemenous sibono] lyrics
Καρδιά παραπονιάρα [Kardiá paraponiára] [English translation]
Είμαι τραγούδι, είμαι λαός [Ime tragoudi, ime laos]
Έρωτά μου αγιάτρευτε [Erota mou agiatrefte] [Transliteration]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Ο ψαράς [O psaras] [English translation]
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [German translation]
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [French translation]
Χτυπώ την πόρτα της ζωής [Htipo tin porta tis zois] [English translation]
Έρωτά μου αγιάτρευτε [Erota mou agiatrefte] [French translation]