Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Constantine P. Cavafy Lyrics
Ιθάκη [Ithaki] [Serbian translation]
Σὰ βγεῖς στὸν πηγαιμὸ γιὰ τὴν Ἰθάκη, νὰ εὔχεσαι νά ῾ναι μακρὺς ὁ δρόμος, γεμάτος περιπέτειες, γεμάτος γνώσεις. Τοὺς Λαιστρυγόνας καὶ τοὺς Κύκλωπας, τὸ...
Ιθάκη [Ithaki] [Turkish translation]
Σὰ βγεῖς στὸν πηγαιμὸ γιὰ τὴν Ἰθάκη, νὰ εὔχεσαι νά ῾ναι μακρὺς ὁ δρόμος, γεμάτος περιπέτειες, γεμάτος γνώσεις. Τοὺς Λαιστρυγόνας καὶ τοὺς Κύκλωπας, τὸ...
Ιθάκη [Ithaki] [Turkish translation]
Σὰ βγεῖς στὸν πηγαιμὸ γιὰ τὴν Ἰθάκη, νὰ εὔχεσαι νά ῾ναι μακρὺς ὁ δρόμος, γεμάτος περιπέτειες, γεμάτος γνώσεις. Τοὺς Λαιστρυγόνας καὶ τοὺς Κύκλωπας, τὸ...
Ιθάκη [Ithaki] [Turkish [Anatolian dialects] translation]
Σὰ βγεῖς στὸν πηγαιμὸ γιὰ τὴν Ἰθάκη, νὰ εὔχεσαι νά ῾ναι μακρὺς ὁ δρόμος, γεμάτος περιπέτειες, γεμάτος γνώσεις. Τοὺς Λαιστρυγόνας καὶ τοὺς Κύκλωπας, τὸ...
Κεριά [Keriá] lyrics
Του μέλλοντος η μέρες στέκοντ' εμπροστά μας σα μια σειρά κεράκια αναμένα — χρυσά, ζεστά, και ζωηρά κεράκια. Η περασμένες μέρες πίσω μένουν, μια θλιβερ...
Κεριά [Keriá] [English translation]
Του μέλλοντος η μέρες στέκοντ' εμπροστά μας σα μια σειρά κεράκια αναμένα — χρυσά, ζεστά, και ζωηρά κεράκια. Η περασμένες μέρες πίσω μένουν, μια θλιβερ...
Κρυμμένα [Krimména] lyrics
Απ΄ όσα έκαμα κι απ΄ όσα είπα να μη ζητήσουνε να βρουν ποιος ήμουν. Εμπόδιο στέκονταν και μεταμόρφωνε τες πράξεις και τον τρόπο της ζωής μου. Εμπόδιο ...
Κρυμμένα [Krimména] [English translation]
Απ΄ όσα έκαμα κι απ΄ όσα είπα να μη ζητήσουνε να βρουν ποιος ήμουν. Εμπόδιο στέκονταν και μεταμόρφωνε τες πράξεις και τον τρόπο της ζωής μου. Εμπόδιο ...
Μελαγχολία του Ιάσονος Κλεάνδρου· ποιητού εν Kομμαγηνή· 595 μ.X. [Melankholía tou Iásonos Kleándhrou· poiitoú en Kommayiní· 595 m.X.] [Melankholía tou Iásonos Kleándhrou· poiitoú en Kommayini
Το γήρασμα του σώματος και της μορφής μου είναι πληγή από φρικτό μαχαίρι. Δεν έχω εγκαρτέρησι καμιά. Εις σε προστρέχω Τέχνη της Ποιήσεως, που κάπως ξέ...
Μελαγχολία του Ιάσονος Κλεάνδρου· ποιητού εν Kομμαγηνή· 595 μ.X. [Melankholía tou Iásonos Kleándhrou· poiitoú en Kommayiní· 595 m.X.] [Melankholía tou Iásonos Kleándhrou· poiitoú en Kommayini
Το γήρασμα του σώματος και της μορφής μου είναι πληγή από φρικτό μαχαίρι. Δεν έχω εγκαρτέρησι καμιά. Εις σε προστρέχω Τέχνη της Ποιήσεως, που κάπως ξέ...
Μονοτονία [Monotonía] lyrics
Την μια μονότονην ημέραν άλλη μονότονη, απαράλλακτη ακολουθεί. Θα γίνουν τα ίδια πράγματα, θα ξαναγίνουν πάλι — η όμοιες στιγμές μας βρίσκουνε και μας...
Μονοτονία [Monotonía] [English translation]
Την μια μονότονην ημέραν άλλη μονότονη, απαράλλακτη ακολουθεί. Θα γίνουν τα ίδια πράγματα, θα ξαναγίνουν πάλι — η όμοιες στιγμές μας βρίσκουνε και μας...
Μονοτονία [Monotonía] [Russian translation]
Την μια μονότονην ημέραν άλλη μονότονη, απαράλλακτη ακολουθεί. Θα γίνουν τα ίδια πράγματα, θα ξαναγίνουν πάλι — η όμοιες στιγμές μας βρίσκουνε και μας...
Μύρης· Αλεξάνδρεια του 340 μ.Χ. [Míris· Alexándhria tou 340 m.KH.] lyrics
Την συμφορά ὅταν ἔμαθα, πού ο Μύρης πέθανε, πῆγα στό σπίτι του, μ’ ὅλο πού τό ἀποφεύγω νά εἰσέρχομαι στῶν Χριστιανῶν τά σπίτια, πρό πάντων ὅταν ἔχουν ...
Μύρης· Αλεξάνδρεια του 340 μ.Χ. [Míris· Alexándhria tou 340 m.KH.] [English translation]
Την συμφορά ὅταν ἔμαθα, πού ο Μύρης πέθανε, πῆγα στό σπίτι του, μ’ ὅλο πού τό ἀποφεύγω νά εἰσέρχομαι στῶν Χριστιανῶν τά σπίτια, πρό πάντων ὅταν ἔχουν ...
Ο Σεπτέμβρης του 1903 [O Septémvris tou 1903] lyrics
Τουλάχιστον με πλάναις ας γελιούμε τώρα την άδεια την ζωή μου να μη νοιώθω . Και ήμουνα τόσαις φοραίς τόσο κοντά . Και πως παρέλυσα , και πως δειλίασα...
Ο Σεπτέμβρης του 1903 [O Septémvris tou 1903] [Spanish translation]
Τουλάχιστον με πλάναις ας γελιούμε τώρα την άδεια την ζωή μου να μη νοιώθω . Και ήμουνα τόσαις φοραίς τόσο κοντά . Και πως παρέλυσα , και πως δειλίασα...
Όποιος απέτυχε [Ópoios apétikhe] lyrics
Όποιος απέτυχε, όποιος ξεπέσει τί δύσκολο να μάθει της πενίας την νέα γλώσσα και τους νέους τρόπους. Εις τ’ άθλια ξένα σπίτια πώς θα πάει! — με τί καρ...
Όποιος απέτυχε [Ópoios apétikhe] [Spanish translation]
Όποιος απέτυχε, όποιος ξεπέσει τί δύσκολο να μάθει της πενίας την νέα γλώσσα και τους νέους τρόπους. Εις τ’ άθλια ξένα σπίτια πώς θα πάει! — με τί καρ...
Όσο μπορείς [Oso boris] lyrics
Κι αν δεν μπορείς να κάμεις την ζωή σου όπως την θέλεις, τούτο προσπάθησε τουλάχιστον όσο μπορείς: μην την εξευτελίζεις μες στην πολλή συνάφεια του κό...
<<
1
2
3
4
5
>>
Constantine P. Cavafy
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Poetry
Official site:
http://www.kavafis.gr
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Constantine_P._Cavafy
Excellent Songs recommendation
Al filo de tu amor [Turkish translation]
Al filo de tu amor [English translation]
Altos del rosario [Turkish translation]
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Carito [French translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Dağılmak İstiyorum [Hungarian translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
İlkbaharda Kıyamet [Russian translation]
Popular Songs
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Dağılmak İstiyorum [Serbian translation]
İlkbaharda Kıyamet [French translation]
Take You High lyrics
Altos del rosario [English translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Amor Latino [English translation]
Yo canto la diferancia lyrics
Al filo de tu amor [Italian translation]
Dağılmak İstiyorum [German translation]
Artists
Bert Jansch
Susana
Austin Egen
Claire Waldoff
Emmylou Harris
Julien LOko
Medicine
UFO
Porter Wagoner
Reba McEntire
Songs
דודו [Dudu] lyrics
Touch lyrics
If You Go Away [original version] lyrics
Como un ave lyrics
Hurry Sundown lyrics
Sei [b+B] lyrics
Завтра после уроков [Zavtra posle urokov] lyrics
Сталин на фронте под Царицыным [Stalin na fronte pod Tsaritsynym] lyrics
Not for Me lyrics
Ping Pong lyrics