Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Elena Vaenga Also Performed Pyrics
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Jyrkänteellä, reunalla rotkon, partaalla kuilun Hevosia ruoskalla ruoskin, piiskaan, hoputan. Loppuu multa ilma, juon tuulta, nielen usvaa, Nautin, ko...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Pitkin jyrkännettä, kuilun partaalla, aivan reunalla Minä piiskaan hevosiani, hoputan niitä. On jotenkin vaikea hengittää - juon tuulta, nieleksin sum...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Pitkin rinnettä ja pitkin kuilun reunaa eelle, eelle Minä hevosia juoksuttelen, ruoskallani ajan. Ilmaa multa puuttuu, tuulta minä juon ja usvaa niell...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Au long du précipice, au-dessus de l'abîme, à l'extrême bord, Je fouette mes chevaux, — je les excite et les presse — J'ai l'impression de manquer d'a...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, au-dessus du précipice, tout au bord du gouffre je cravache mes chevaux, je les éperonne. Je manque d'air, je bois le vent, j'avale ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, mais au-dessus de l'abîme, à son bord-même Je flagelle et chasse mes chevaux avec une cravache! Pour quelque raison j'ai peu d'air: ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, au-dessus du précipice, tout au bord Je fouette mes chevaux de ma nagaïka, je les éperonne L'air me manque - je bois le vent, j'aval...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [German translation]
Entlang der Klippen, über den Abgrund, direkt an der Kante Ich schlage meine Pferde, - ich treibe sie an, - Mir scheint die Luft ist zu wenig - den Wi...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Italian translation]
Lungo un dirupo, sull’orlo del precipizio, proprio sull’orlo, Io sprono i miei cavalli e li sferzo con la frusta... L’aria mi manca, bevo il vento, in...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Italian translation]
Sul burrone proprio al baratro al limite del buio, I cavalli sto frustando sempre più, E il cuoio sembra acciaio! E non so perché manca l’aria, Con an...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Italian translation]
Lungo un burrone, sull'orlo dell'abisso sto frustando, sto incitando con la frusta i miei cavalli. Chissà perché mi manca l'aria: bevo il vento, inghi...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Kyrgyz translation]
Жарды бойлоп, туңгуюктун үстүндө, дал кыры менен Аттарымды камчы менен чабам – айдактаймын,– Негедир аба жетпейт – шамал ичем, туман жутамын, Ажалдуу ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Norwegian translation]
Rir på kanten, ser mot avgrunnen til jeg trekkes ut på stupet Pisker hestene tilbake til det knyter seg i strupen Hiver etter pusten, drikker vind og ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Polish translation]
Wzdłuż urwiska, po krawędzi, wąskim traktem nad otchłanią Konie swe nahajką smagam, i popędzam, i poganiam - Duszno mi, powietrza mało, chciwie chwyta...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Polish translation]
Wzdłuż urwiska, nad przepaścią, po samiutkim brzegu konie swe nahajką smagam, popędzam! Jakoś braknie mi powietrza: piję wiatr, połykam mgłę... Czuję ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Polish translation]
Wzdłuż urwiska, nad przepaścią, po samej po krawędzi, Ja swoje konie nahajką siekę - poganiam! Jakoś mało mi powietrza: piję wiatr, łykam mgłę... Czuj...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Romanian translation]
De-a lungul tarmului stancos, deasupra abisului, foarte pe margine Imi biciuiesc caii- ii grabesc Cumva nu am destul aer- beau vantul, inghit ceata Si...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Romanian translation]
De-a lungul râpei, prin prăpastie, chiar şi pe-a ei muchie: Eu, pe-ai mei cai, cu biciul, îi stârnesc - îi gonesc Dar, deodat' aerul parcă nu-mi ajung...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Romanian translation]
Peste rîpe-n lungi prăpăstii, chiar pe marginea de stei îi strunesc şi le dau bice năzuroşi cailor mei. Nu ştiu, parcă nu am aer, beau tot vîntul, hăp...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Romanian translation]
Deasupra rîpei, pe buza prăpastiei, chiar în marginea ei, Caii din bici îi stîrnesc și-i gonesc, Dar nu mai am aer, beau vînt, înghit ceața, Ah, crunt...
<<
1
2
3
4
5
>>
Elena Vaenga
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Latvian
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.vaenga.ru/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Elena_Vaenga
Excellent Songs recommendation
Partir con te lyrics
Η Ελένη [I Eléni] lyrics
Vola vola lyrics
It's A Crying Shame lyrics
Annalee lyrics
Ibrahim Ferrer - Veinte años
Σ΄ αγάπησα [S'agapisa] lyrics
Musica lyrics
Εγώ είμαι ξένος που περνά [Ο δικαστής] [Egó eímai xénos pou perná [O dikastís]] lyrics
Willie Nelson - On the Street Where You Live
Popular Songs
Il giocatore lyrics
Last Goodbye lyrics
here lyrics
Madison time lyrics
Me chiamme ammore lyrics
RISE lyrics
Dame tu calor lyrics
Danse ma vie lyrics
Donegal Danny lyrics
Portami a ballare lyrics
Artists
Émilie Simon
Elena Risteska
Gianmaria Testa
Agatha Christie
Fanny Lu
Ebru Yaşar
THE HARDKISS
Amaral
Nikos Kourkoulis
Vasilis Papakonstantinou
Songs
Rhythm of my Heart [Dutch translation]
Maggie May [Italian translation]
קקטוס [Cactus] lyrics
Pure Love [Russian translation]
Maggie May [Spanish translation]
Sailing [Arabic translation]
Maggie May [Hebrew translation]
It Had To Be You [Italian translation]
Rhythm of my Heart lyrics
I Was Only Joking [German translation]