Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Corrs Also Performed Pyrics
Summer Wine [Hungarian translation]
Lana: Eper, cseresznye és egy angyal csókja tavasszal... Az én nyári borom tényleg ezekből a dolgokból készült. Barrie: Ezüst sarkantyúkkal mentem át ...
Summer Wine [Italian translation]
[Coro: Nancy] Fragole, ciliegie e un bacio d’angelo in primavera Il mio vino estivo è fatto davvero di tutte queste cose [Verso 1: Lee] Ho camminato p...
Summer Wine [Latvian translation]
[Piedziedājums:] Zemenes, ķirši un eņģeļa skūpsts pavasarī Mans vasaras vīns patiešām ir izgatavots no visām šīm lietām [1. pants:] Es staigāju pa pil...
Summer Wine [Macedonian translation]
Јагоди, цреши и ангелски бакнеж во пролет Моето летно вино е направено од сиве овие нешта Одев низ градот со сребрени мамузи кои премногу ѕвечкаа Со п...
Summer Wine [Persian translation]
توت فرنگی ها، گیلاس ها و بوسه ی یک فرشته تو بهار شراب تابستونی من واقعا از همه ی اینا درست شده توی شهر قدم می زدم با مهمیزهای نقره ای، که جرینگ جرینگ ...
Summer Wine [Polish translation]
(Refren: Nancy) Truskawki, wiśnie i anioła pocałunek podczas wiosny, Moje latowe wino jest naprawdę zrobione z tych rzeczy (Werset: Lee) Weszłem do mi...
Summer Wine [Portuguese translation]
-Lana- Morangos, cerejas e um beijo de um anjo na Primavera… Meu vinho de verão é realmente feito de todas essas coisas. -Barrie- Fui para a cidade, c...
Summer Wine [Romanian translation]
Capsuni, cirese si sarutul unui inger vara Vinul meu de vara chiar e facut din toate astea Am mers in oras la indemnuri argintii care zumzaiau Un cant...
Summer Wine [Romanian translation]
(Nancy:) Căpşuni, cireşe şi un sărut de înger primăvara, Vinul meu de vară chiar e făcut din toate astea (Lee:) Am mers în oraş cu pinteni de argint c...
Summer Wine [Russian translation]
-Лана- Клубника, вишня и весенний поцелуй ангела… В моём летнем вине всё это правда есть. -Барри- Я шёл по городу, звеня серебряными шпорами Песню, ко...
Summer Wine [Russian translation]
Клубника, вишня, поцелуев аромат, Мое вино сведет и ангела с ума... Я шел по городу, и шпоры серебром Звенели песенку, что пел давным-давно Она сказал...
Summer Wine [Serbian translation]
Jagode,višnje i andjelov poljubac u proleće Moje letnje vino je stvarno načinjeno od svih tih stvari Koračao sam gradom sa srebrnim mamuzama koje su z...
Summer Wine [Serbian translation]
[Nancy] Jagode, višnje i proletnji poljubac anđela Moje letnje vino stvarno je od svega toga napravljeno [Lee] Ušetao sam u grad sa srebrnim mamuzama ...
Summer Wine [Serbian translation]
Jagode, višnje i poljubac anđela u proleće Moje letnje vino je zaista napravljeno od svih tih stvari Hodao sam gradom srebrnim mamuzama koje su previš...
Summer Wine [Spanish translation]
[Coro: Nancy] Fresas cerezas y un beso de un ángel en primavera... Mi vino de verano realmente es hecho de todas estas cosas. [Verso 1: Lee] Entré en ...
Summer Wine [Swedish translation]
[Kör: Nancy] Jordgubbar körsbär och en ängels kyss på våren Mitt sommarvin är verkligen gjort av alla dessa ting [Vers 1: Lee] Jag gick omkring i sta'...
Summer Wine [Turkish translation]
İlkbaharda çilekler, kirazlar ve meleğin öpücüğü Yaz şarabım gerçekten de bunlardan yapıldı Şehirde ayağımda şıngırdayan mahmuzlarla yürüdüm Az önce s...
Summer Wine [Turkish translation]
[Nakarat: Nancy] Çilekler, kirazlar ve öpücüğü baharda bir meleğin Yaz şarabım bunlardan yapılma benim [1. Kıta: Lee] Kentte yürüdüm çınlayan gümüş ma...
Summer Wine [Turkish translation]
-Lana- Çilekler, kirazlar ve baharda melek öpücüğü... Benim yaz şarabım bunlardan yapıldı. -Barrie- Kasabada şakırdayan gümüş mahmuzlarımla yürüdüm. S...
Summer Wine [Turkish translation]
[Nancy] Çilekler, kirazlar ve baharda bir meleğin öpücüğü Benim yaz şarabım işte bunlardan yapılmıştır [Lee] Sadece birkaç kişiye söylediğim şarkıyı t...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Corrs
more
country:
Ireland
Languages:
English, Gaelic (Irish Gaelic), Spanish
Genre:
Folk, Pop
Official site:
https://www.facebook.com/thecorrsofficial/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_corrs
Excellent Songs recommendation
You And I [Dutch translation]
You And I [Turkish translation]
Wolves [Turkish translation]
You And I [Italian translation]
Best Song Ever Parody [Italian translation]
You And I [Serbian translation]
You And I [Kurdish [Sorani] translation]
You And I [French translation]
You And I [Slovenian translation]
You And I [Azerbaijani translation]
Popular Songs
You And I [Azerbaijani translation]
You And I [Croatian translation]
You And I [German translation]
You And I [Spanish translation]
You And I [Serbian translation]
You And I lyrics
Wolves [Slovenian translation]
You And I [Russian translation]
You And I [Finnish translation]
You And I [Spanish translation]
Artists
Ougenweide
Kim So Hee
Yogi
Dave Stewart
WATER.
Guy Lombardo & His Royal Canadians
Cristiana Rosca
Omega Sapien
Man of La Mancha (OST) [1972]
Naya (France)
Songs
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Fakafonua 'eku ipu lyrics
地図 [Chizu] lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
わたしたちの失敗 [Watashitachi no shippai] [English translation]
第八病棟 [Dai Hachi Byōtō] lyrics
花のように [Hana no Yōni] [English translation]
わたしたちの失敗 [Watashitachi no shippai] [Transliteration]
Your eyes have all the answer [English translation]