Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Corrs Lyrics
Peggy Gordon [Italian translation]
Oh Peggy Gordon, mia cara, vieni a sederti sulle mie ginocchia, e dimmi il vero motivo per cui mi disprezzi 1 . Sono così tanto innamorato che non pos...
Queen of Hollywood lyrics
Yeah, yeah, yeah. Oh, oh... yeah, yeah, yeah! She drove a long way through the night from an urban neighbourhood. She left her mother with a fight for...
Queen of Hollywood [Spanish translation]
Yeah, yeah, yeah. Oh, oh... ¡yeah, yeah, yeah! Ella manejó una larga distancia a través de la noche desde un vecindario urbano. Dejó a su madre con un...
Radio lyrics
It's late at night And I'm feeling down There're couples standing on the street Sharing summer kisses and silly sounds So I step inside Pour a glass o...
Radio [French translation]
Il est tard dans la nuit, Et je me sens déprimée. Les couples qui sont dans la rue Partagent des baisers estivaux et des bruits absurdes Alors, je ren...
Radio [Hungarian translation]
Késő este van És kedvtelen vagyok Párok az utcán Nyári csókat cserélnek és buta hangokat Hát hazaérek Töltök egy polhár bort Tele pohárral és üres szí...
Radio [Romanian translation]
E noaptea, târziu Şi eu sunt demoralizată, Pe stradă sunt cupluri Care-şi împart săruturi şi sunete prosteşti. Aşa că păşesc înăuntru, Îmi torn un pah...
Radio [Serbian translation]
Kasno je uveče I osećam se potišteno Par stoji na ulici Dele letnje poljubce i luckaste zvuke Zato uđem unutra Sipam čašu vina Sa punom čašom i prazni...
Radio [Spanish translation]
Ya está entrada la noche Y me siento de bajón Hay parejas por la calle Compartiendo besos de verano y sonidos estúpidos Así que me meto dentro Me pong...
Rain lyrics
Going crazy in the middle of the night Slipping, sliding into heavenly bliss... Fallen angel spinning from the light Slipping, sliding into heavenly l...
Rain [Portuguese translation]
Indo a loucura no meio da noite Escorregando, deslizando num êxtase celestial Anjo caído girando pela luz Escorregando, deslizando num laço celestial ...
Road to Eden lyrics
So many tears in holy water. So much fear in heaven's way. I asked you when, when will I grow up to not be afraid? And be who I am, cherish what you l...
Road to Eden [Spanish translation]
Tantas lágrimas en agua bendita. Tanto miedo en el camino del cielo. Te pregunté cuándo, cuándo creceré hasta no tener miedo. Y ser quien soy, añorar ...
Runaway lyrics
Say it's true, there's nothing like me and you Not alone, tell me you feel it too And I would run away I would run away, yeah I would run away I would...
Runaway [French translation]
Dis-moi que c'est vrai, qu'il n'y a rien de mieux que toi et moi Dis-moi que toi aussi tu ne te sens plus seul Et je m'enfuirais Je m'enfuirais, yeah ...
Runaway [German translation]
Sag, es ist wahr, es gibt nichts wie dich und mich Nicht allein, sag mir, du fühlst es auch Und ich würde weglaufen Ich würde weglaufen, ja Ich würde ...
Runaway [Hungarian translation]
Mondják igaz, nincs semmi olyan, mint én és te Nem egyedül, mondd, hogy te is érzed És én megszöknék Megszöknék, igen Megszöknék Megszöknék veled Kóru...
Runaway [Romanian translation]
Zi că-i adevărat, nu există nimic ca mine şi ca tine, Nu sunt singură, spune-mi că şi tu simţi asta, Iar eu aş fugi departe Aş fugi departe, da, Aş fu...
Runaway [Spanish translation]
Di que es verdad, no hay nada cómo tú y yo. No estoy sola, dime que tú también lo sientes. Y yo escaparía. Yo escaparía, sí. Yo escaparía. Yo escaparí...
Say lyrics
Gone are the days when I was young and free The future I can't see Gone are the days of precious love Relied on, and leaned on So many days of sleeple...
<<
6
7
8
9
10
>>
The Corrs
more
country:
Ireland
Languages:
English, Gaelic (Irish Gaelic), Spanish
Genre:
Folk, Pop
Official site:
https://www.facebook.com/thecorrsofficial/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_corrs
Excellent Songs recommendation
K 472 Der Zauberer. [French translation]
KV 339 III Beatus vir. [Italian translation]
K 620 Die Zauberflöte, 1: Zu Hilfe, zu Hilfe. lyrics
K 530 Das Traumbild. [English translation]
KV 339 III Beatus vir. [Neapolitan translation]
KV 339 IV Laudate Pueri. lyrics
K 592a Nun liebes Weibchen. lyrics
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
KV 339 IV Laudate Pueri. [Neapolitan translation]
K 530 Das Traumbild. [Italian translation]
Popular Songs
K 472 Der Zauberer. lyrics
K 468 Gesellenreise. lyrics
K 620 Die Zauberflöte, 3: Arie "Dies Bildnis ist bezaubernd schön". [Italian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
K 472 Der Zauberer. [Spanish translation]
K 620 Die Zauberflöte, 1: Zu Hilfe, zu Hilfe. [Neapolitan translation]
K 468 Gesellenreise. [Neapolitan translation]
K.150 Geheime Liebe. [Italian translation]
K 530 Das Traumbild. [Neapolitan translation]
K 620 Die Zauberflöte, 4. Arie: O zittre nicht, mein lieber Sohn. [Italian translation]
Artists
LUNA (South Korea)
Mohamed Janahi
BREADGIMJI
Pil
A Daughter Just Like You (OST)
Time Between Dog and Wolf (OST)
Andeeno Damassy
Los Huanca Hua
Chita
Big Gigantic
Songs
Due donne in cima ... lyrics
Pianto antico [English translation]
Nevicata [French translation]
Il Parlamento lyrics
A ciascun’alma presa e gentil core [Italian translation]
Brindisi funebre lyrics
Inferno canto I versi 3-12 [Russian translation]
Due donne in cima ... [Russian translation]
Tanto gentile e tanto onesta pare [German translation]
XXXVI — Deh peregrini che pensosi andate [Venetan translation]