Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Idina Menzel Also Performed Pyrics
One Day, A Medley
One day, one day, one day... Sometimes I lay under the moon And thank the God I'm breathin' Then I pray don't take me soon 'Cause I am here for a reas...
Rent [Musical] - Seasons of Love
[All] 525,600 minutes 525,000 moments so dear 525,600 minutes How do you measure, measure a year? In daylights, in sunsets, in midnights, in cups of c...
Seasons of Love [Chinese translation]
五十二萬五千六百分鐘,五十二萬五千六百個珍愛的時刻。有五十二萬五千六百分鐘,你要怎麼丈量, 丈量一年?以日光、以日落、以夜半,或是以每一杯咖啡? 以吋、以哩、以歡笑、以爭吵,有五十二萬五千六百分鐘,你要怎麼 丈量生命中的一年? 何不試試愛呢?何不試試愛呢?何不試試愛呢?以愛來丈量,每個季節 都有著愛...
Seasons of Love [Finnish translation]
[Kaikki] 525,600 minuuttia 525,000 hetkiä niin rakkaita 525,600 minuuttia Kuinka voit laskea, vuoden mitata? Päivänvalosta, auringonlaskuista, keskiöi...
Seasons of Love [French translation]
Cinq cent vingt-cinq mille six cent minutes, Cinq cent vingt-cinq mille moments si chers Cinq cent vingt-cinq mille six cent minutes Comment mesurer, ...
Seasons of Love [German translation]
[Zusammen] 525,600 Minuten 525,000 so liebe Momente 525,600 Minuten Wie misst man dann, wie misst man ein Jahr? In hellen Tagen, in Abendröten, in Mit...
Seasons of Love [Greek translation]
525.600 λεπτά, 525.600 όμορφες στιγμές. 525.600 λεπτά - πώς μετράς, μετράς έναν χρόνο; Σε αυγές, σε δύσεις, σε μεσάνυχτα, σε κούπες καφέ. Σε ίντσες, σ...
Seasons of Love [Hungarian translation]
[Mindenki] 525,600 perc 525,000 oly kedves pillanat 525,600 perc Hogy mérsz, hogy mérsz egy évet? Nappalokban, naplementékben, éjfélekben, kávés csész...
Seasons of Love [Italian translation]
525,600 minuti, 525,600 momenti tanto cari. 525,600minuti- come misuri, misuri un anno? In giorni, in tramonti, in notti, in tazze di caffè. In centim...
Seasons of Love [Swedish translation]
[Alla] 525,600 minuter 525,000 stunder så kära 525,600 minuter Hur kan man mäta, mäta ett år? I dagsljus, i solnedgångar, i midnätter, i koppar kaffe ...
Seasons of Love [Turkish translation]
Birlikte: 525,600 dakika 525,000 değerli an 525,600 dakika Nasıl ölçersin Nasıl ölçersin hayatındaki bir yılı? Gün ışığıyla Günbatımıyla Kahve bardakl...
Seasons of Love [Turkish translation]
525,600 dakika, 525,000 çok değerli an. 525,600 dakika - nasıl ölçüyorsun, nasıl bir yılı ölçüyorsun? gündüzlerle, güneşin batışlarla, gece yarılarıyl...
Seasons of Love [Ukrainian translation]
525 600 хвилин, 525 000 моментів, таких дорогих. 525 000 хвилин - Як вимірюють, вимірюють рік? У днях, у заходах сонця, у півночах, у чашках кави. У д...
Let It Snow
Oh the weather outside is frightful But the fire is so delightful And since we've no place to go Let it snow, let it snow, let it snow It doesn't show...
Sarah McLachlan - Let It Snow
Oh, the weather outside is frightful But the fire is so delightful And since we've no place to go Let it snow, let it snow, let it snow It doesn't sho...
Doris Day - Let It Snow
Oh, the weather outside is frightful But the fire is so delightful And since we've no place to go Let it snow, let it snow, let it snow It doesn't sho...
I Know Him So Well [Spanish translation]
Nada es tan bueno que se quede así. Momentos de perfección pasan. Aun así, encuentro me aquí, Deseando todo durarán. Mirando hacia atrás, me siento to...
Into The Unknown [Acappella Cover] lyrics
(Oh) (Oh) I can hear you but I won't Some look for trouble while others don't There's a thousand reasons I should go about my day And ignore your whis...
Laura Fygi - Sleigh Ride
Just hear those sleigh bells Jingle-ing ring ting Tingle-ing too Come on it's lovely weather For a sleigh ride Together with you Outside the snow is f...
Amy Grant - Sleigh Ride
Just hear those sleigh bells jingling, ring ting tingling too Come on it's lovely weather for a sleigh ride together with you Outside the snow is fall...
<<
5
6
7
8
9
>>
Idina Menzel
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish, Hebrew
Genre:
Opera, Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.idinamenzel.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Idina_Menzel
Excellent Songs recommendation
Στην άδεια σου καρέκλα [Stin ádeia sou karékla] [Russian translation]
Σ’ Όποιον Αρέσω [S’ Ópoion Aréso] [English translation]
Στην άδεια σου καρέκλα [Stin ádeia sou karékla] lyrics
Τα παιδικά σου μάτια [Ta Paidika Sou Matia] [English translation]
Σπάσε τους δείκτες του ρολογιού [Spase tous deiktes tou rologiou] [Bulgarian translation]
Το κάτι [To Kati] lyrics
Σ’ Όποιον Αρέσω [S’ Ópoion Aréso] [Ukrainian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Τα φύλλα [Ta Filla] [Russian translation]
Τι με κοιτάς [Ti me koitas] [Transliteration]
Popular Songs
Στόχο [Stócho] [Turkish translation]
Σ’ Όποιον Αρέσω [S’ Ópoion Aréso] lyrics
Τι θέλουνε τα μάτια σου [Ti théloune ta mátia sou] [Bulgarian translation]
Στην άδεια σου καρέκλα [Stin ádeia sou karékla] [Romanian translation]
Τι θέλουνε τα μάτια σου [Ti théloune ta mátia sou] [English translation]
Σπάσε τους δείκτες του ρολογιού [Spase tous deiktes tou rologiou] lyrics
Τι με κοιτάς [Ti me koitas] lyrics
Το κάτι [To Kati] [English translation]
Το κάτι [To Kati] [Bulgarian translation]
Το κάτι [To Kati] [English translation]
Artists
Kessler-Zwillinge
Karina Moreno
Irina Kamyanchuk
Mabel Hernández
Christl Mardayn
Kari Rydman
Nina (Spain)
Claire Kuo
Valery Malyshev
Marika Rökk
Songs
Masculino e feminino lyrics
夢醒時分 [Mèng xǐng shí fēn] lyrics
¿Qu'es de ti, desconsolado? lyrics
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
山の吊橋 [Yama no tsuribashi] lyrics
El Pescador
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Ben Anlarım lyrics
Per Ols Per Erik lyrics
和你和我 [Hé nǐ hé wǒ] lyrics