Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ahmad Shamlu Lyrics
آیدا در آینه [Aidaa dar Aayene] lyrics
لبانت به ظرافتِ شعر شهوانیترینِ بوسهها را به شرمی چنان مبدل میکند که جاندارِ غارنشین از آن سود میجوید تا به صورتِ انسان درآید. و گونههایت با دو ش...
افق روشن [Ofoghe Roshan] lyrics
روزی ما دوباره کبوترهایمان را پیدا خواهیم کرد و مهربانی دستِ زیبایی را خواهد گرفت. روزی که کمترین سرود بوسه است و هر انسان برای هر انسان برادریست. رو...
افق روشن [Ofoghe Roshan] [Arabic translation]
روزی ما دوباره کبوترهایمان را پیدا خواهیم کرد و مهربانی دستِ زیبایی را خواهد گرفت. روزی که کمترین سرود بوسه است و هر انسان برای هر انسان برادریست. رو...
افق روشن [Ofoghe Roshan] [English translation]
روزی ما دوباره کبوترهایمان را پیدا خواهیم کرد و مهربانی دستِ زیبایی را خواهد گرفت. روزی که کمترین سرود بوسه است و هر انسان برای هر انسان برادریست. رو...
افق روشن [Ofoghe Roshan] [Italian translation]
روزی ما دوباره کبوترهایمان را پیدا خواهیم کرد و مهربانی دستِ زیبایی را خواهد گرفت. روزی که کمترین سرود بوسه است و هر انسان برای هر انسان برادریست. رو...
به تو سلام می کنم [Be to salaam mikonam] lyrics
به تو سلام می کنم کنار تو می نشینم ودر خلوت تو شهر بزرگ من بنا می شود اگر فریاد مرغ وسایه ی علفم در خلوت تو این حقیقت را باز می یابم خسته،خسته،ازراهکو...
به تو سلام می کنم [Be to salaam mikonam] [English translation]
به تو سلام می کنم کنار تو می نشینم ودر خلوت تو شهر بزرگ من بنا می شود اگر فریاد مرغ وسایه ی علفم در خلوت تو این حقیقت را باز می یابم خسته،خسته،ازراهکو...
تو کجایی؟ [To Kojaayi?] lyrics
ــ تو کجایی؟ در گسترهی بیمرزِ این جهان تو کجایی؟ ــ من در دورترین جای جهان ایستادهام: کنارِ تو. ــ تو کجایی؟ در گسترهی ناپاکِ این جهان تو کجایی؟ ـ...
تو کجایی؟ [To Kojaayi?] [English translation]
ــ تو کجایی؟ در گسترهی بیمرزِ این جهان تو کجایی؟ ــ من در دورترین جای جهان ایستادهام: کنارِ تو. ــ تو کجایی؟ در گسترهی ناپاکِ این جهان تو کجایی؟ ـ...
تو کجایی؟ [To Kojaayi?] [Kurdish [Kurmanji] translation]
ــ تو کجایی؟ در گسترهی بیمرزِ این جهان تو کجایی؟ ــ من در دورترین جای جهان ایستادهام: کنارِ تو. ــ تو کجایی؟ در گسترهی ناپاکِ این جهان تو کجایی؟ ـ...
جخ امروز از مادر نزاده ام [Jakh Emrooz Az Maadar Nazaadeam] lyrics
جخ! امروز از مادر نزادهام نه عمرِ جهان بر من گذشته است. نزدیکترین خاطرهام خاطرهی قرنهاست. بارها به خونِمان کشیدند به یاد آر، و تنها دستآوردِ کشت...
جخ امروز از مادر نزاده ام [Jakh Emrooz Az Maadar Nazaadeam] [Transliteration]
جخ! امروز از مادر نزادهام نه عمرِ جهان بر من گذشته است. نزدیکترین خاطرهام خاطرهی قرنهاست. بارها به خونِمان کشیدند به یاد آر، و تنها دستآوردِ کشت...
در این بنبست [Dar in bonbàst] lyrics
دهانت را میبویند مبادا که گفته باشی دوستت میدارم. دلت را میبویند روزگارِ غریبیست، نازنین و عشق را کنارِ تیرکِ راهبند تازیانه میزنند. عشق را در پس...
در تاریکی چشمانت را جستم [Dar taariki chashmaanat raa jostam] lyrics
در تاریکی چشمانت را جستم در تاریکی چشمانت را یافتم و شبم پر ستاره شد تو را صدا کردم در تاریکی ِ شب ها دلم صدایت کرد و تو با طنین صدایم به سویم آمدی با...
دوستت می دارم بی آنکه بخواهمت [Doostat midaaram bi aanke bekhaahamat]] lyrics
دوستت می دارم بی آنکه بخواهمت سال گَشتگیست این که به خود درپیچی ابروار بِغُرّی بی آنکه بباری؟ سال گشتگیست این که بخواهی اش بی اینکه بیفشاری اش...
رانده [Raande] lyrics
دست بردار ازین هیکلِ غم که ز ویرانیِ خویش است آباد. دست بردار که تاریکم و سرد چون فرومرده چراغ از دَمِ باد. دست بردار، ز تو در عجبم به دَرِ بسته چه می...
سرودی برای سپاس و پرستش [Soroodi baraaye Sepaas va Parastesh] lyrics
بوسه های تو گنجشککان پر گوی باغند و پستان هایت کندوی کوهستان هاست و تنت رازی ست جاودانه که در خلوتی عظیم با منش در میان می گذارند تن تو آهنگی ست و تن ...
سرودی برای سپاس و پرستش [Soroodi baraaye Sepaas va Parastesh] [English translation]
بوسه های تو گنجشککان پر گوی باغند و پستان هایت کندوی کوهستان هاست و تنت رازی ست جاودانه که در خلوتی عظیم با منش در میان می گذارند تن تو آهنگی ست و تن ...
شبانه [Shabaane] lyrics
خورشیدهای همیشه زیبایی تو لنگریست خورشیدی که از سپیدهدم همه ستارگان بینیازم میکند نگاهت شکست ستمگریست نگاهی که عریانی روح مرا از مهر جامهای کرد ...
شبانه [Shabaane] [English translation]
خورشیدهای همیشه زیبایی تو لنگریست خورشیدی که از سپیدهدم همه ستارگان بینیازم میکند نگاهت شکست ستمگریست نگاهی که عریانی روح مرا از مهر جامهای کرد ...
<<
1
2
>>
Ahmad Shamlu
more
country:
Iran
Languages:
Persian
Genre:
Poetry
Official site:
http://shamlou.org/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Ahmad_Shamlou
Excellent Songs recommendation
All in the Name
老鼠愛大米 [Mouse loves rice] [Lǎo shǔ ài dà mǐ] [English translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
白天不懂夜的黑 [Daytime won't understand dark night] [báitiān bù dǒng yè de hēi] lyrics
蜉蝣 [The Mayfly] [Fúyóu] [Transliteration]
蜉蝣 [The Mayfly] [Fúyóu] [English translation]
烟火里的尘埃 [Ashes From Fireworks] [yān huǒ lǐ de chén āi] [Russian translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
疯人院 [Madhouse] [fēngrényuàn] lyrics
Big White Room lyrics
Popular Songs
蜉蝣 [The Mayfly] [Fúyóu] [Transliteration]
白天不懂夜的黑 [Daytime won't understand dark night] [báitiān bù dǒng yè de hēi] [English translation]
环游 [Traveling] [English translation]
荒野魂斗罗 [Wild Contra] [Huāng yě hún dòu luō] lyrics
神树 [Shén shù] lyrics
爸,我回来了 [Dad, I'm Back] [Cover] [Russian translation]
疯人院 [Madhouse] [fēngrényuàn] [Russian translation]
花落时相遇 [huā luò shí xiāng yù] [Russian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
蜉蝣 [The Mayfly] [Fúyóu] [Russian translation]
Artists
Buraka Som Sistema
Van Fan
Mohamed Ragab
pneuma
Avrom Akselrod
Michail Sheleg
Trei Degete
Summer's Desire (OST)
Regula
Baana Kaathadi (OST)
Songs
It's A Crying Shame lyrics
Birdland lyrics
افسوس که نامۀ جوانی طی شد [Afsoos ke nāmeye javāni tey shod] [Transliteration]
Η Ελένη [I Eléni] lyrics
ای کاش که جای آرمیدن بودی [Ey kash ke jaye aramidan boodi] [Transliteration]
این کاسه که بس نقش پرداختهاند [In kase ke bas naghsh pardakhtaand] [Tajik translation]
افلاک که جز غم نفزایند دگر [Aflaak ke joz gham nafzayand degar] [Tajik translation]
این کاسهگری که کاسهٔ سرها کرد [In kasegari ke kaseye sarha kard] [Russian translation]
Τι έχει και κλαίει το παιδί [Ti échei kai klaíei to paidí] lyrics
I've Been Loving You Too Long lyrics