Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Antonis Vardis Featuring Lyrics
Η πατρίδα μου [I Patrida Mou] lyrics
Εγώ κρατάω τον έρωτα μα εσύ την καταιγίδα και πνίγεις μες στο ψέμα σου την ακριβή μου ελπίδα Εγώ κρατάω τον έρωτα μα εσύ κρατάς μαχαίρι που κάρφωσες σ...
Η πατρίδα μου [I Patrida Mou] [Bulgarian translation]
Εγώ κρατάω τον έρωτα μα εσύ την καταιγίδα και πνίγεις μες στο ψέμα σου την ακριβή μου ελπίδα Εγώ κρατάω τον έρωτα μα εσύ κρατάς μαχαίρι που κάρφωσες σ...
Η πατρίδα μου [I Patrida Mou] [English translation]
Εγώ κρατάω τον έρωτα μα εσύ την καταιγίδα και πνίγεις μες στο ψέμα σου την ακριβή μου ελπίδα Εγώ κρατάω τον έρωτα μα εσύ κρατάς μαχαίρι που κάρφωσες σ...
Η πατρίδα μου [I Patrida Mou] [English translation]
Εγώ κρατάω τον έρωτα μα εσύ την καταιγίδα και πνίγεις μες στο ψέμα σου την ακριβή μου ελπίδα Εγώ κρατάω τον έρωτα μα εσύ κρατάς μαχαίρι που κάρφωσες σ...
Η πατρίδα μου [I Patrida Mou] [German translation]
Εγώ κρατάω τον έρωτα μα εσύ την καταιγίδα και πνίγεις μες στο ψέμα σου την ακριβή μου ελπίδα Εγώ κρατάω τον έρωτα μα εσύ κρατάς μαχαίρι που κάρφωσες σ...
Η πατρίδα μου [I Patrida Mou] [Transliteration]
Εγώ κρατάω τον έρωτα μα εσύ την καταιγίδα και πνίγεις μες στο ψέμα σου την ακριβή μου ελπίδα Εγώ κρατάω τον έρωτα μα εσύ κρατάς μαχαίρι που κάρφωσες σ...
Η πατρίδα μου [I Patrida Mou] [Turkish translation]
Εγώ κρατάω τον έρωτα μα εσύ την καταιγίδα και πνίγεις μες στο ψέμα σου την ακριβή μου ελπίδα Εγώ κρατάω τον έρωτα μα εσύ κρατάς μαχαίρι που κάρφωσες σ...
Ανάμνηση [Anamnisi] lyrics
Σβήνω το τσιγάρο, κατεβαίνω τα σκαλιά Το ρολόι δείχνει πάλι πέντε Ρώτησα για σένα μα δεν είσαι πουθενά Ούτε και οι φίλοι δε μου λένε Έρχεσαι τις νύχτε...
Ανάμνηση [Anamnisi] [English translation]
Σβήνω το τσιγάρο, κατεβαίνω τα σκαλιά Το ρολόι δείχνει πάλι πέντε Ρώτησα για σένα μα δεν είσαι πουθενά Ούτε και οι φίλοι δε μου λένε Έρχεσαι τις νύχτε...
Ανάμνηση [Anamnisi] [Hungarian translation]
Σβήνω το τσιγάρο, κατεβαίνω τα σκαλιά Το ρολόι δείχνει πάλι πέντε Ρώτησα για σένα μα δεν είσαι πουθενά Ούτε και οι φίλοι δε μου λένε Έρχεσαι τις νύχτε...
Ανάμνηση [Anamnisi] [Transliteration]
Σβήνω το τσιγάρο, κατεβαίνω τα σκαλιά Το ρολόι δείχνει πάλι πέντε Ρώτησα για σένα μα δεν είσαι πουθενά Ούτε και οι φίλοι δε μου λένε Έρχεσαι τις νύχτε...
Πριν μου φυγεις ξανα [Prin mou fiyis xana] lyrics
Η ζωή μου ματωμένη, σ’ ένα πάθος χαρισμένη, σαν εικόνα ραγισμένη που τη βλέπω και σωπαίνω. Πριν να γίνουμε δυο ξένοι άφησέ με να σ’ αγγίζω, να σε θέλω...
Πριν μου φυγεις ξανα [Prin mou fiyis xana] [Arabic translation]
Η ζωή μου ματωμένη, σ’ ένα πάθος χαρισμένη, σαν εικόνα ραγισμένη που τη βλέπω και σωπαίνω. Πριν να γίνουμε δυο ξένοι άφησέ με να σ’ αγγίζω, να σε θέλω...
Πριν μου φυγεις ξανα [Prin mou fiyis xana] [English translation]
Η ζωή μου ματωμένη, σ’ ένα πάθος χαρισμένη, σαν εικόνα ραγισμένη που τη βλέπω και σωπαίνω. Πριν να γίνουμε δυο ξένοι άφησέ με να σ’ αγγίζω, να σε θέλω...
Πριν μου φυγεις ξανα [Prin mou fiyis xana] [Transliteration]
Η ζωή μου ματωμένη, σ’ ένα πάθος χαρισμένη, σαν εικόνα ραγισμένη που τη βλέπω και σωπαίνω. Πριν να γίνουμε δυο ξένοι άφησέ με να σ’ αγγίζω, να σε θέλω...
Αχ, να μπορούσα [Akh, na boroúsa]
Είδα τα μάτια σου και πάλι δακρυσμένα και γω δεν θέλω να πονάς για μένα αχ, να μπορούσα μόνο γέλιο και χαρά να σου χαρίζω Αχ, να μπορούσα μια στιγμή, ...
Αχ, να μπορούσα [Akh, na boroúsa] [English translation]
Είδα τα μάτια σου και πάλι δακρυσμένα και γω δεν θέλω να πονάς για μένα αχ, να μπορούσα μόνο γέλιο και χαρά να σου χαρίζω Αχ, να μπορούσα μια στιγμή, ...
Δυο για την κόλαση και δυο για τον παράδεισο [Dhio yia tin kólasi kai dhio yia ton parádhiso]
Δεν είσαι αστραπή σε κάποιο όνειρο και μες στην αγκαλιά μου σε κοιμίζω για σένα κάνω πράγματα παράλογα κι όλη την ψυχή μου σου χαρίζω Δεν είμαστε δυο ...
Σ'ακολουθώ [S'akoloutho]
Σ'ακολουθώ Σε μια παρένθεση που πουθενά δε βγάζει Σαν ένα πρόβλημα που λύση δεν ταιριάζει Σ'ακολουθώ, σ'ακολουθώ Σ'ακολουθώ Σε μια εκτέλεση χωρίς θύτη...
Σ'ακολουθώ [S'akoloutho] [English translation]
Σ'ακολουθώ Σε μια παρένθεση που πουθενά δε βγάζει Σαν ένα πρόβλημα που λύση δεν ταιριάζει Σ'ακολουθώ, σ'ακολουθώ Σ'ακολουθώ Σε μια εκτέλεση χωρίς θύτη...
<<
1
2
>>
Antonis Vardis
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop-Folk
Official site:
http://antonisvardis.gr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Antonis_Vardis
Excellent Songs recommendation
Trasna na dTonnta lyrics
Canzoni Di Mia Nonna [Medley] lyrics
Wichita Lineman [German translation]
Man's Road [German translation]
The Lass of Aughrim lyrics
Clocked Out! lyrics
Ye Jacobites by Name [Italian translation]
The Last Unicorn OST - Man's Road
The Bonnie Banks of Loch Lomond [Hungarian translation]
Jimmy Webb - MacArthur Park
Popular Songs
Irish/Scottish/Celtic Folk - Ye Jacobites by Name
The Lass of Aughrim [German translation]
MacArthur Park [Russian translation]
He Moves Through the Fair
The Twa Magicians/The Two Magicians [Italian translation]
The Bonnie Banks of Loch Lomond [Russian translation]
Trasna na dTonnta [German translation]
The Bonnie Banks of Loch Lomond [Spanish translation]
MacArthur Park [Turkish translation]
Ye Jacobites by Name [Esperanto translation]
Artists
Keed
Axel Fischer
Until the Ribbon Breaks
French Montana
Ara Malikian
Redwan El Asmar
Esther & Abi Ofarim
Elizma Theron
Tina Guo
The Wild Reeds
Songs
Ljepotica i Zvijer [Beauty and the Beast] lyrics
يا سيد السلام [Ya Sayed Es-Salam] lyrics
ساعت وایسه [Saa'at vayse] lyrics
چون که دیوونتم [Choonke Divoonatam] lyrics
At War With The World [Serbian translation]
Délivre-nous lyrics
سیگارِ صورتی [Sigaare soorati] [English translation]
As Long As I Live lyrics
Blinded by science [Bulgarian translation]
Angel Tonight [Serbian translation]