Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Haris Alexiou Also Performed Pyrics
Dimitris Mitropanos - Ερωτικό [Erotiko]
Με μια πιρόγα φεύγεις και γυρίζεις τις ώρες που αγριεύει η βροχή στη γη των Βησιγότθων αρμενίζεις και σε κερδίζουν κήποι κρεμαστοί μα τα φτερά σου σιγ...
Ερωτικό [Erotiko] [Albanian translation]
Me një gropë të largohet dhe të kthehet orët Wilder shiu Toka e armenizo visigotët dhe të fitojnë Xhennete Hanging por krahëve të tu sigoprionizeis Kr...
Ερωτικό [Erotiko] [Bulgarian translation]
С една пирога отпътуваш и се връщаш тогава, когато побеснява дъждът. Плаваш до земите на вестготите и висящи градини те пленяват, ала ти тихо режеш си...
Ερωτικό [Erotiko] [Dutch translation]
Met een bootje vaar je af en aan en als de regen stortbui wordt zeil je naar 't land der Visigoten waar hangende tuinen je verbluffen - zo zaag je lan...
Ερωτικό [Erotiko] [English translation]
In a pirogue you set off and wander In the season of the fury of the rain To the land of the Visigoths you travel Where hanging gardens win your heart...
Ερωτικό [Erotiko] [French translation]
Tu t'enfuis sur une pirogue et tu rentres Aux heures où la pluie s'intensifie Tu navigues jusqu'à la terre des Wisigoths Et les jardins suspendus te s...
Ερωτικό [Erotiko] [German translation]
Mit einer Pirogge fährst du weg und kommst zurück. In den Stunden, in denen der Regen anschwillt, segelst du in die Gefilde der Westgoten, und von den...
Ερωτικό [Erotiko] [Hebrew translation]
בסירת אינדיאנים קטנה אתה מפליג ומסתובב בעולם בשעות שהגשם משתולל אל אדמות עמי הצפון אתה מפליג נשבה בקסמי הגנים התלויים של עולם אך את כנפיך אתה מנסר לאי...
Ερωτικό [Erotiko] [Italian translation]
Con una piroga te ne vai e ritorni nelle ore in cui infuria la pioggia, veleggi verso la terra dei Visigoti e ti vincono giardini pensili ma stai lent...
Ερωτικό [Erotiko] [Romanian translation]
Cu o pirogă* pleci și hoinăreşti În orele în care se înteţeşte ploaia Navighezi către ţinutul vizigoților Și grădini suspendate te cuceresc Dar încet ...
Ερωτικό [Erotiko] [Serbian translation]
У једној пироги одлазиш и луташ у време кад киша бесни по земљи Визигота пловиш и освајају те Висећи вртови али своја крила полако ломиш Со је прекрил...
Ερωτικό [Erotiko] [Spanish translation]
En una canoa vas y vuelves Las horas en que la lluvia se vuelve salvaje Navegas por la tierra de los visigodos Y unos jardines colgantes te conquistan...
Ερωτικό [Erotiko] [Transliteration]
Me mia piróga févgeis kai gyrízeis tis óres pou agriévei i vrochí sti gi ton Visigótthon armenízeis kai se kerdízoun kípoi kremastoí ma ta fterá sou s...
Ζήτα μου ό,τι θες [Zita mou o,ti thes] lyrics
Aπόψε θα σου ορκιστώ πως σ' αγαπάω Eσύ με σπρώχνεις στο κακό κι εγώ γελάω Ό,τι έμεινε απ' το χαλασμό θα σου χαρίσω το τελευταίο μου ναυάγιο πριν ζήσω ...
Ζήτα μου ό,τι θες [Zita mou o,ti thes] [English translation]
Tonight, I will swear to you how much I love you You push me towards the bad and I laugh Oh, I'll give you whatever remains of the turmoil1 I'll give ...
Ζήτα μου ό,τι θες [Zita mou o,ti thes] [English translation]
Tonight I will vow to you that I love you you push me towards evil and I laugh I will gift you whatever is left from destruction before I live my last...
Ζήτα μου ό,τι θες [Zita mou o,ti thes] [English translation]
tonight I will promise you that i love you you push me to the evil and I'm laughing whatever is left from the disaster i will give you my last shipwre...
Ζήτα μου ό,τι θες [Zita mou o,ti thes] [Transliteration]
Apopse tha su orkisto pos s'agapao esi me sprochnis sto kako ki ego gelao oti emine ap'to chalasmo tha su xarisho to telefteo mu navagio prin ziso Zit...
Η γκαρσόνα [I garsona]
Η πιο καλή γκαρσόνα είμαι εγώ γιατί με τέχνη όλους του κερνώ κι αυτοί μου λένε μάνα μου τι είσαι εσύ γλυκιά γκαρσόνα φέρε μας κρασί Στα πεταχτά μοιράζ...
Η γκαρσόνα [I garsona] [English translation]
Η πιο καλή γκαρσόνα είμαι εγώ γιατί με τέχνη όλους του κερνώ κι αυτοί μου λένε μάνα μου τι είσαι εσύ γλυκιά γκαρσόνα φέρε μας κρασί Στα πεταχτά μοιράζ...
<<
2
3
4
5
6
>>
Haris Alexiou
more
country:
Greece
Languages:
Greek, French, Turkish, Corsican, Spanish
Genre:
Entehno, Folk, Pop-Folk
Official site:
http://www.alexiou.gr
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/Χάρις_Αλεξίου
Excellent Songs recommendation
Jij bent de liefde [English translation]
Be Real lyrics
Middle Finger lyrics
Voor haar lyrics
If I Could Start Today Again lyrics
How to Make Gravy [French translation]
Better Than Feeling Lonely lyrics
Blue Stranger lyrics
Dark Side [Romanian translation]
Voor haar [English translation]
Popular Songs
Vertrouwen [English translation]
Zo voelt het dus lyrics
James Has Changed [Greek translation]
If I Could Start Today Again [Dutch translation]
Freedom Called
In the Land Where We'll Never Grow Old
Jij bent de liefde
Zo ver weg [English translation]
A Thousand Way lyrics
Nacht
Artists
Free
Connie Talbot
Patito Feo
Coritha
Manjola Nallbani
Nikita Dzhigurda
Bread, Love and Dreams (OST)
Peeping Tom
Q-Tip
Danger Mouse
Songs
והערב נא ידוד אלהינו [English translation]
ימים על ימי מלך [German translation]
מצווה גדולה [Transliteration]
לא יירא לבי lyrics
חייב איניש [Chayav Inish] [Vietnamese translation]
יצליח [Yatzliach] lyrics
יודו לה' חסדו [Transliteration]
לא יירא לבי [Transliteration]
לא יירא לבי [English translation]
וטהר ליבנו [Transliteration]