Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Haris Alexiou Lyrics
Δι' ευχών [Di' efchón] [Transliteration]
Petoún gerákia ap’ tis foliés tin tromagméni mas zoí na doun eikóna san tis paliés amartolés pou den tous státhike ankaliá oúte krypsóna Káto ap’ tin ...
Δυο Μάγκες Μες' Στη Φυλακή [Dio Mages Mes' Sti Filaki] lyrics
Δυο μάγκες μες στη φυλακή, τα βάλαν με τον Διαυθυντή. Τον αέρα να του πάρουν, κι ότι θέλουν για να κάνουν. Βάρα μάγκα το μπουζούκι, κι άσε το μαστουρο...
Δυο Μάγκες Μες' Στη Φυλακή [Dio Mages Mes' Sti Filaki] [English translation]
Δυο μάγκες μες στη φυλακή, τα βάλαν με τον Διαυθυντή. Τον αέρα να του πάρουν, κι ότι θέλουν για να κάνουν. Βάρα μάγκα το μπουζούκι, κι άσε το μαστουρο...
Δυο παλικάρια απ' τ' Αϊβαλί [Dyo palikária ap' t' Aïvalí] lyrics
Δυο παλικάρια απ' τ' Αϊβαλί μπήκαν στο στέκι του Μπαλή μπήκαν στο στέκι του Μπαλή παρέα κι είχανε και τα δυο σεβντά κι ήπιαν δυο θάλασσες πιοτά για μι...
Δυο παλικάρια απ' τ' Αϊβαλί [Dyo palikária ap' t' Aïvalí] [English translation]
Δυο παλικάρια απ' τ' Αϊβαλί μπήκαν στο στέκι του Μπαλή μπήκαν στο στέκι του Μπαλή παρέα κι είχανε και τα δυο σεβντά κι ήπιαν δυο θάλασσες πιοτά για μι...
Δυο παλικάρια απ' τ' Αϊβαλί [Dyo palikária ap' t' Aïvalí] [Turkish translation]
Δυο παλικάρια απ' τ' Αϊβαλί μπήκαν στο στέκι του Μπαλή μπήκαν στο στέκι του Μπαλή παρέα κι είχανε και τα δυο σεβντά κι ήπιαν δυο θάλασσες πιοτά για μι...
Δυο παλικάρια απ' τ' Αϊβαλί [Dyo palikária ap' t' Aïvalí] [Turkish translation]
Δυο παλικάρια απ' τ' Αϊβαλί μπήκαν στο στέκι του Μπαλή μπήκαν στο στέκι του Μπαλή παρέα κι είχανε και τα δυο σεβντά κι ήπιαν δυο θάλασσες πιοτά για μι...
Δυο ποτήρια [Duo potiria] lyrics
Δυο ποτήρια έβαλα πάνω στο τραπέζι τ' άδειαζα, τα γέμιζα δάκρυ και κρασί, και το δίσκο τον παλιό έβαλα να παίζει το τραγούδι που 'λεγες κάποτε κι εσύ....
Δυο ποτήρια [Duo potiria] [English translation]
Δυο ποτήρια έβαλα πάνω στο τραπέζι τ' άδειαζα, τα γέμιζα δάκρυ και κρασί, και το δίσκο τον παλιό έβαλα να παίζει το τραγούδι που 'λεγες κάποτε κι εσύ....
Δώδεκα φεγγάρια [Dodeka Fegaria] lyrics
Θα σου στολίσω ένα στεφάνι με δώδεκα παλιά φεγγάρια να λάμπεις σαν το πυροφάνι όταν νυστάζουν τα λυχνάρια. Πάνω στην πέτρα θα σκαλίσω το αίνιγμα της ο...
Δώδεκα φεγγάρια [Dodeka Fegaria] [English translation]
Θα σου στολίσω ένα στεφάνι με δώδεκα παλιά φεγγάρια να λάμπεις σαν το πυροφάνι όταν νυστάζουν τα λυχνάρια. Πάνω στην πέτρα θα σκαλίσω το αίνιγμα της ο...
Δώδεκα φεγγάρια [Dodeka Fegaria] [Transliteration]
Θα σου στολίσω ένα στεφάνι με δώδεκα παλιά φεγγάρια να λάμπεις σαν το πυροφάνι όταν νυστάζουν τα λυχνάρια. Πάνω στην πέτρα θα σκαλίσω το αίνιγμα της ο...
Δώδεκα φεγγάρια [Dodeka Fegaria] [Turkish translation]
Θα σου στολίσω ένα στεφάνι με δώδεκα παλιά φεγγάρια να λάμπεις σαν το πυροφάνι όταν νυστάζουν τα λυχνάρια. Πάνω στην πέτρα θα σκαλίσω το αίνιγμα της ο...
Δωσ' Μου Μια Μέρα [Dos' Μou Μia Μera] lyrics
Δώσ’ μου μια μέρα Να κατοικήσω στα μάτια σου Δώσ’ μου μια νύχτα να παραδώσω ψυχή Σαν τον αγέρα Σφυρίζω στα μονοπάτια σου Τη μοναξιά μου δεν την ξεπλέν...
Δωσ' Μου Μια Μέρα [Dos' Μou Μia Μera] [English translation]
Δώσ’ μου μια μέρα Να κατοικήσω στα μάτια σου Δώσ’ μου μια νύχτα να παραδώσω ψυχή Σαν τον αγέρα Σφυρίζω στα μονοπάτια σου Τη μοναξιά μου δεν την ξεπλέν...
Δωσ' Μου Μια Μέρα [Dos' Μou Μia Μera] [Serbian translation]
Δώσ’ μου μια μέρα Να κατοικήσω στα μάτια σου Δώσ’ μου μια νύχτα να παραδώσω ψυχή Σαν τον αγέρα Σφυρίζω στα μονοπάτια σου Τη μοναξιά μου δεν την ξεπλέν...
Εγώ δεν γνώρισα ουρανούς [Ego den gnorisa ouranous] lyrics
Εγώ μες στο συνοικισμό κι εσύ σ' ένα παλάτι, εμένα οδήγαγε η καρδιά μα συ 'χες απλωμένο χάρτη. Εγώ δεν είχα ούτε νερό στιγμή να ξεδιψάσω, μα συ 'χες τ...
Εγώ δεν γνώρισα ουρανούς [Ego den gnorisa ouranous] [English translation]
Εγώ μες στο συνοικισμό κι εσύ σ' ένα παλάτι, εμένα οδήγαγε η καρδιά μα συ 'χες απλωμένο χάρτη. Εγώ δεν είχα ούτε νερό στιγμή να ξεδιψάσω, μα συ 'χες τ...
Εδώ σε θέλω [Edó se thélo] lyrics
Μια ζωή περνάς ξυστά απ’ τον πόνο μπροστά Σαν νεράκι πάντα γλιστράς να ξεχάσεις ζητάς Αχ καρδιά μου αχ που γυρνάς με το βλέμμα σου αλλού Αχ για το όνο...
Εδώ σε θέλω [Edó se thélo] [English translation]
Μια ζωή περνάς ξυστά απ’ τον πόνο μπροστά Σαν νεράκι πάντα γλιστράς να ξεχάσεις ζητάς Αχ καρδιά μου αχ που γυρνάς με το βλέμμα σου αλλού Αχ για το όνο...
<<
8
9
10
11
12
>>
Haris Alexiou
more
country:
Greece
Languages:
Greek, French, Turkish, Corsican, Spanish
Genre:
Entehno, Folk, Pop-Folk
Official site:
http://www.alexiou.gr
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/Χάρις_Αλεξίου
Excellent Songs recommendation
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] lyrics
Yugoslavian National Anthem [Italian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Yugoslavian National Anthem [IPA translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Turkish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Transliteration]
Popular Songs
Yugoslavian National Anthem [Croatian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [English translation]
Yugoslavian National Anthem [German translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Greek translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [English translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Portuguese translation]
Zdrobite cătușe [English translation]
Zdrobite cătușe [French translation]
Artists
Septembrie Mai
Blossom in Heart (OST)
Dana Bartzer
Zlata Dzardanova
Eleni Dimou
Jessica Jung
Search: WWW (OST)
Mnogotochie
Shahram
Gertrudis
Songs
Can't Help Falling in Love With You [Spanish translation]
Can't Take My Eyes Off You [Turkish translation]
Abrázame [Croatian translation]
Caruso [Arabic translation]
Begin The Beguine [Serbian translation]
Can't Take My Eyes Off You [Turkish translation]
Jitka Zelenková - Bez lásky láska není [I Want To Know What Love Is]
Can't Take My Eyes Off You [Swedish translation]
Mina - Caruso
Can't Take My Eyes Off You [Lithuanian translation]