Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mădălina Manole Lyrics
Tu n-ai avut curaj [Italian translation]
Non ho mai dimenticato i vecchi incontri, mi guardavi e dimenticavi anche di respirare, e come ogni altro uomo ti piaceva essere corteggiato, ma credo...
Tu n-ai avut curaj [Turkish translation]
Eski buluşmalarımızı bir an bile unutmadım Nefes almayı unuturdun bana bakarken Ve, bütün erkekler gibi, şımartılmak hoşuna giderdi Ama inanıyorum ger...
Un om sentimental lyrics
Da... asa fost, Stiu pe de rost Tabloul clipei... Nu-mi placeai Ti-am spus-o drept Si-am refuzat sa te cunosc Recunosc. Da... atata timp, Cat un Olimp...
Un om sentimental [English translation]
Da... asa fost, Stiu pe de rost Tabloul clipei... Nu-mi placeai Ti-am spus-o drept Si-am refuzat sa te cunosc Recunosc. Da... atata timp, Cat un Olimp...
Unde eşti voi fi şi eu lyrics
Taina iubirii eu poate-o ştiu sau nu, dar am o şansă, iar şansa mea eşti tu. De astăzi, drumul meu îl străbat la braţul tău şi-acum în doi, prin vânt ...
Unde eşti voi fi şi eu [English translation]
Taina iubirii eu poate-o ştiu sau nu, dar am o şansă, iar şansa mea eşti tu. De astăzi, drumul meu îl străbat la braţul tău şi-acum în doi, prin vânt ...
Vino, dragostea mea lyrics
Mi-e dor de-o fântână cu cer curat Mi-e dor de-un cuvânt nerostit Mi-e dor s-aud ploaia sub care-am stat Ascultând glasul ei vrăjit. Mi-e dor de-o tăc...
Vino, dragostea mea [English translation]
Mi-e dor de-o fântână cu cer curat Mi-e dor de-un cuvânt nerostit Mi-e dor s-aud ploaia sub care-am stat Ascultând glasul ei vrăjit. Mi-e dor de-o tăc...
Vino, dragostea mea [Italian translation]
Mi-e dor de-o fântână cu cer curat Mi-e dor de-un cuvânt nerostit Mi-e dor s-aud ploaia sub care-am stat Ascultând glasul ei vrăjit. Mi-e dor de-o tăc...
Vreau dragostea ta lyrics
De-ai visat să fiu acel ce-alung furtuna să-ţi adunc în dar şi soarele, şi luna să mă ierţi c-am apărut dintr-un alt vis cu o floare şi cu sufletul de...
Vreau dragostea ta [English translation]
De-ai visat să fiu acel ce-alung furtuna să-ţi adunc în dar şi soarele, şi luna să mă ierţi c-am apărut dintr-un alt vis cu o floare şi cu sufletul de...
Vreau să te uit lyrics
[Strofa 1] Plec, te las cu bine Nu-ți cer nimic, nu vreau nimic Cât m-ai mințit, cât m-ai mințit N-ai vrut să-mi spui De dragul cui ne-am despărțit Și...
Vreau să te uit [English translation]
I go, and leave you in goodness I have no request from you, I don't want anything How much you lied to me, how much you lied... You didn't want to tel...
Vreau să te uit [Italian translation]
Me ne vado, stammi bene, Non ti chiedo niente, non voglio niente. Quanto mi hai mentito, quanto mi hai mentito! Non volevi dirmelo Per il bene di chi ...
Vreau să te uit [Turkish translation]
Gidiyorum, sağlıcakla bırakıyorum seni Senden bir dileğim yok, hiçbir şey istemiyorum Nasıl aldattın beni, ah.. nasıl yanılttın Söylemek istemedin kim...
<<
2
3
4
5
Mădălina Manole
more
country:
Romania
Languages:
Romanian, English
Genre:
Disco, Folk, Pop
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/M%C4%83d%C4%83lina_Manole
Excellent Songs recommendation
Le pire [Portuguese translation]
La même [Spanish translation]
Le prix à payer [German translation]
Laissez Passer [Hebrew translation]
Le pire lyrics
Légendaire lyrics
Laissez Passer [Portuguese translation]
Laissez Passer [Korean translation]
Le pire [English translation]
Le pire [Romanian translation]
Popular Songs
La même [Portuguese translation]
Le pire [Hebrew translation]
Le pire [English translation]
La même [Spanish translation]
Laissez Passer [German translation]
Le pire [Russian translation]
Le prix à payer [Dutch translation]
Laissez Passer [Portuguese translation]
Le pire [Dutch translation]
Les roses ont des épines lyrics
Artists
The Chicks
Cem Yıldız
Friends Singing Netanel
Carla Denule
Murat Başaran
Saint Asonia
Dasha Astafieva
School 2021 (OST)
İbrahim Başaran
BEN (South Korea)
Songs
Te noci kad umrem, kad odem, kad me ne bude lyrics
Za Esmu [Norwegian translation]
Sve ću da ti dam samo da zaigram [Portuguese translation]
Zar ne vidiš da pravim budalu od sebe [Ukrainian translation]
Tako ti je mala moja, kad ljubi Bosanac [Norwegian translation]
Sve ću da ti dam samo da zaigram [Russian translation]
Zamisli [English translation]
Sve ove godine [Polish translation]
Zamisli [Ukrainian translation]
Tako ti je mala moja, kad ljubi Bosanac [English translation]