Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Animals Lyrics
The House of the Rising Sun [French translation]
Il y a une maison à la Nouvelle-Orléans, Qu'ils appellent le Soleil Levant, Et elle a été la ruine de nombreux pauvres garçons, Et Dieu, je sais que j...
The House of the Rising Sun [German translation]
Es steht ein Haus in New Orleans, es heißt „The Rising Sun“, es hat schon viele ruiniert, auch ich bin so ein Mann. Meine Mutter konnte schneidern, si...
The House of the Rising Sun [German translation]
Es gibt ein Haus in New Orleans Man nennt es Die Aufgehende Sonne Nun, es ist der Ruin von vielen armen Jungs Und Gott ich weiß ich bin einer (von ihn...
The House of the Rising Sun [Greek translation]
Yπάρχει ένα σπίτι στη Νέα Ορλεάνη Το λένε ο ανατέλλον ήλιος Κι υπήρξε η καταστροφή πολλών φτωχών αγοριών Και Θεέ μου, ξέρω είμαι ένα απ'αυτά Η μητέρα ...
The House of the Rising Sun [Greek translation]
Υπάρχει ένα σπίτι στη Νέα Ορλεάνη Το ονομάζουν Ανατέλλων Ήλιος Και είναι το ερείπιο πολλών φτωχών παιδιών Και ο Θεός ξέρει πως είμαι και εγώ ένα Η μάν...
The House of the Rising Sun [Greek translation]
Yπάρχει ένα σπίτι στη Νέα Ορλεάνη Το λένε 'ο Ήλιος που Ανατέλλει' Κι υπήρξε η καταστροφή πολλών φτωχών αγοριών Και Θεέ μου, ξέρω ότι είμαι ένα απ'αυτά...
The House of the Rising Sun [Greek translation]
Υπάρχει ένα σπίτι στην Νέα Ορλεάνη τ' αποκαλούν «ο Ανατέλων Ήλιος». κ' έχει υπάρξει το ερείπιο πολλών φτωχών αγοριών. Και, θεέ μου, γνωρίζω - είμαι κα...
The House of the Rising Sun [Hebrew translation]
שוכן לו בית בניו אורלינס ושמו השמש העולה ועל עייו מונחים אלפי ילדי עוני וידעתי כי לי ולהם מילה אמי היא עסקה בטוויות תפרה לי את מכנסי הגינס אבי נתון הי...
The House of the Rising Sun [Hungarian translation]
volt egy ház New Orleansban úgy hívták Arany Hajnal sok bukott srác élete indult innét Istenem, mint ahogy az enyém az anyám szabó volt varrta a farme...
The House of the Rising Sun [Hungarian translation]
Van egy ház New Orleans-ban, Úgy hívják, a Felkelő Nap. Nos, ez volt sok szegény srác romja, És Istenem, tudom, hisz én voltam az egyik. Anyám szabó v...
The House of the Rising Sun [Italian translation]
C’è una casa a New Orleans La chiamano “sole nascente” Ed è stata la rovina di molti poveri ragazzi E, oh Dio, so di essere uno di loro Mia madre era ...
The House of the Rising Sun [Italian translation]
C'è una casa in New Orleans Che chiamano il Sol Levante Beh, è stata la rovina di molti poveri ragazzi E Dio sa che sono uno di loro Mia madre era una...
The House of the Rising Sun [Kyrgyz translation]
Нью-Орлеанда бир үй бар, Аны Чыккан Күн дешет. Ал көп байкуш балдардын убалына калган, О кудай, алардын ичинде мен да бар. Апам бир тигүүчү болчу Мага...
The House of the Rising Sun [Persian translation]
در نیو ارلئان خانه ای وجود دارد که آن را خورشید در حال طلوع می نامند خوب این خانه محل فلاکت پسربچه های بدبخت بیچاره زیادی بوده و خدایا، می دانم که من ...
The House of the Rising Sun [Polish translation]
W Nowym Orleanie jest dom Który zwą Wschodzącym Słońcem Cóż, zrujnował wielu biednych chłopców I Boże, wiem, że jestem jednym [z nich] Moja matka była...
The House of the Rising Sun [Polish translation]
Jest taki dom w Nowym Orleanie, który zwą Domem Wschodzącego Słońca. Był on zgubą wielu młodych chłopaków, a ja byłem jednym z nich. Moja matka była k...
The House of the Rising Sun [Polish translation]
Jest taki dom w Nowym Orleanie Nazywają go Wschodzące Słońce No, on był ruiną wielu biednych chłopaków I Boże, wiem że jestem jednym (z nich) Moja mat...
The House of the Rising Sun [Portuguese translation]
Há uma casa em Nova Orleans Eles chamam de Sol Nascente Bem, tem sido a ruína de muitos meninos pobres e Deus, Eu sei que sou um Minha mãe era uma alf...
The House of the Rising Sun [Romanian translation]
În New Orleans se află o casă Căreia i se zice Soarele-Răsare, Ei bine, ea a fost cauza pierzaniei pentru mulţi băieţi săraci Şi Doamne, ştiu că şi eu...
The House of the Rising Sun [Russian translation]
Есть в Нью-Орлеане один дом, Называемый "Дом Восходящего Солнца", И там пропало много бедных парней, И Господи, я знаю, что один из них - я. Моя мать ...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Animals
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Blues, Rock
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Animals
Excellent Songs recommendation
La genesi del tuo colore [Japanese translation]
La ragazza con il cuore di latta [Spanish translation]
Giovani lyrics
Escort [English translation]
La genesi del tuo colore [Romanian translation]
La ragazza con il cuore di latta [Slovenian translation]
La ragazza con il cuore di latta [French translation]
Escort [Russian translation]
La ragazza con il cuore di latta [Russian translation]
La genesi del tuo colore [Spanish translation]
Popular Songs
La ragazza con il cuore di latta [Romanian translation]
Mediterranea lyrics
La ragazza con il cuore di latta [Greek translation]
Melodia proibita lyrics
La genesi del tuo colore [Greek translation]
Melodia proibita [English translation]
Flow [English translation]
La ragazza con il cuore di latta [Venetan translation]
La genesi del tuo colore [Turkish translation]
La genesi del tuo colore [Russian translation]
Artists
Element Band
Wimbledon Girl Singers
Sergey Bezrukov
Cocteau Twins
Phil Lynott
Muhammadrafe
Soraia Ramos
Jess Glynne
Kiibeats
Rola
Songs
Chaperone [Finnish translation]
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Chaperone [Italian translation]
Rayito de luna lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Exile [Danish translation]
Devotion [Dutch translation]
Exile [Finnish translation]
Blood, Tears & Gold [Russian translation]
Cupid [Italian translation]