Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST) Lyrics
Más allá de un sueño [Yume no Sono Saki e] [Catalan translation]
¿Qué tal si tus sueños se pudieran cumplir? Piensa en ello y di qué crees que podría sentir. Porque ya no puedo yo dejar de pensar que mi sueño está a...
Más allá de un sueño [Yume no Sono Saki e] [English translation]
¿Qué tal si tus sueños se pudieran cumplir? Piensa en ello y di qué crees que podría sentir. Porque ya no puedo yo dejar de pensar que mi sueño está a...
Melodía aguamarina [Mizuiro no Senritsu] lyrics
Una canción, que tú escribiste para mí, pinta de colores mi corazón, ya se qué no dimos jamás con nuestro mar. para navegar tú y yo. Pero sé, que en e...
Melodía aguamarina [Mizuiro no Senritsu] [English translation]
Una canción, que tú escribiste para mí, pinta de colores mi corazón, ya se qué no dimos jamás con nuestro mar. para navegar tú y yo. Pero sé, que en e...
Mermaid Melody [sigla] [Opening] lyrics
Ciao sono Lucia Sono una sirena Può sembrare strano Ma è una storia vera Noi viviamo in un palazzo giù Nel mare Blu Ci accompagna sempre una perla rar...
Mermaid Melody [sigla] [Opening] [English translation]
Ciao sono Lucia Sono una sirena Può sembrare strano Ma è una storia vera Noi viviamo in un palazzo giù Nel mare Blu Ci accompagna sempre una perla rar...
Mermaid Melody [sigla] [Opening] [Finnish translation]
Ciao sono Lucia Sono una sirena Può sembrare strano Ma è una storia vera Noi viviamo in un palazzo giù Nel mare Blu Ci accompagna sempre una perla rar...
Mermaid Melody [sigla] [Opening] [French translation]
Ciao sono Lucia Sono una sirena Può sembrare strano Ma è una storia vera Noi viviamo in un palazzo giù Nel mare Blu Ci accompagna sempre una perla rar...
Mermaid Melody [sigla] [Opening] [Serbian translation]
Ciao sono Lucia Sono una sirena Può sembrare strano Ma è una storia vera Noi viviamo in un palazzo giù Nel mare Blu Ci accompagna sempre una perla rar...
Mother Symphony lyrics
流星が 今 輝きを増す すべての生命(いのち)よ 心の ルーツを 目指せ! 争いの輪を 断ち切るために 傷つき 破れた 願いを 引き継いで 愛を憎む者よ・・ 海を汚す者よ・・ 気付いて。 同じ「愛」から 生まれたの *魂のプライドを Fight Up! かかげて 奇跡の音色から 生まれる あたらしい...
Mother Symphony [English translation]
流星が 今 輝きを増す すべての生命(いのち)よ 心の ルーツを 目指せ! 争いの輪を 断ち切るために 傷つき 破れた 願いを 引き継いで 愛を憎む者よ・・ 海を汚す者よ・・ 気付いて。 同じ「愛」から 生まれたの *魂のプライドを Fight Up! かかげて 奇跡の音色から 生まれる あたらしい...
Mother Symphony [German translation]
流星が 今 輝きを増す すべての生命(いのち)よ 心の ルーツを 目指せ! 争いの輪を 断ち切るために 傷つき 破れた 願いを 引き継いで 愛を憎む者よ・・ 海を汚す者よ・・ 気付いて。 同じ「愛」から 生まれたの *魂のプライドを Fight Up! かかげて 奇跡の音色から 生まれる あたらしい...
Mother Symphony [Transliteration]
流星が 今 輝きを増す すべての生命(いのち)よ 心の ルーツを 目指せ! 争いの輪を 断ち切るために 傷つき 破れた 願いを 引き継いで 愛を憎む者よ・・ 海を汚す者よ・・ 気付いて。 同じ「愛」から 生まれたの *魂のプライドを Fight Up! かかげて 奇跡の音色から 生まれる あたらしい...
Mračni Vrtlog [Yami no Baroque] lyrics
Kakvu to moć bi da dobiješ ti? Za nju moraš se grubo boriti Ne treba dobri da budemo svi Za odabrani tim sada igramo mi.... Neka deluje da treba ti ve...
Mračni Vrtlog [Yami no Baroque] [English translation]
Kakvu to moć bi da dobiješ ti? Za nju moraš se grubo boriti Ne treba dobri da budemo svi Za odabrani tim sada igramo mi.... Neka deluje da treba ti ve...
Nacimiento de amor [Birth of Love] lyrics
En mi cuna del amar sobre olas yo soñé, y al oír una voz extrañada desperté. Alguien me llama ¿quién?, no lo sé. Pero es, una voz dura y llena de furo...
Nacimiento de amor [Birth of Love] [Catalan translation]
En mi cuna del amar sobre olas yo soñé, y al oír una voz extrañada desperté. Alguien me llama ¿quién?, no lo sé. Pero es, una voz dura y llena de furo...
Nacimiento de amor [Birth of Love] [English translation]
En mi cuna del amar sobre olas yo soñé, y al oír una voz extrañada desperté. Alguien me llama ¿quién?, no lo sé. Pero es, una voz dura y llena de furo...
Não consigo ver amanhã [Ashita ga mienakute] lyrics
O meu sonho que Me trouxe até este lugar Esse sonho desapareceu O presente está marcado p'lo silêncio e p'la saudade O meu sonho não chegou a realidad...
Não consigo ver amanhã [Ashita ga mienakute] [English translation]
O meu sonho que Me trouxe até este lugar Esse sonho desapareceu O presente está marcado p'lo silêncio e p'la saudade O meu sonho não chegou a realidad...
<<
5
6
7
8
9
>>
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)
more
country:
Japan
Languages:
Japanese, Chinese, Spanish, Hebrew+6 more, French, Greek, Italian, Serbian, Portuguese, Korean
Genre:
Anime, Pop, Soundtrack
Official site:
http://www.tv-tokyo.co.jp/anime/pitch/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mermaid_Melody_Pichi_Pichi_Pitch
Excellent Songs recommendation
Blue Hawaii lyrics
Εκδρομή [Ekdromi] [Turkish translation]
Έλα κοντά [Ela Konta] lyrics
Εκδρομή [Ekdromi] [Serbian translation]
Είσαι εδώ [Eisai Edo] lyrics
Εμείς οι δυο σαν ένα [Emeís oi dyo san éna] [Serbian translation]
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Εμείς οι δυο σαν ένα [Emeís oi dyo san éna] [Macedonian translation]
Εκδρομή [Ekdromi] [English translation]
Popular Songs
Εκδρομή [Ekdromi] [Romanian translation]
Ένα πρωινό [Ena proino] lyrics
Είσαι εδώ [Eisai Edo] [Russian translation]
Εμείς θα χτίσουμε την ζωή [Emeís tha chtísoume tin zoí] lyrics
Εμείς οι δυο σαν ένα [Emeís oi dyo san éna] [German translation]
Εμείς θα χτίσουμε την ζωή [Emeís tha chtísoume tin zoí] [Russian translation]
Έλα κοντά [Ela Konta] [Italian translation]
Έλα κοντά [Ela Konta] [Serbian translation]
Ένα πρωινό [Ena proino] [Romanian translation]
Είσαι εσύ είμαι εγώ [Eísai esý eímai egó] [Serbian translation]
Artists
Timo Tolkki's Avalon
Jan & Kjeld
The Moon Doesn't Understand My Heart (OST)
Econo_MIC
Trypes
Rafa Romera
OuiOui
The Wind of Love (OST)
The Matrix Revolutions (OST)
Only Side by Side with You (OST)
Songs
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Homem Preto [Italian translation]
Eu Não Tenho [English translation]
Loved [Amado] [Spanish translation]
Falando de Amor [French translation]
Joãozinho lyrics
Eu Quero Enfeitar Você lyrics
Ilegais [English translation]
Eu Sou Neguinha? [English translation]
Homem Preto lyrics