Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Scooter Also Performed Pyrics
Nessaja
Ich wollte nie erwachsen sein, hab immer mich zur Wehr gesetzt. Von außen wurd' ich hart wie Stein und doch hat man mich oft verletzt. Irgendwo tief i...
Nessaja [Romanian translation]
Niciodată n-am vrut să fiu major, M-am apărat mereu. Din exterior am devenit tare ca o piatră Și totuși am fost rănit de multe ori. Undeva adânc în mi...
Anuschka Zuckowski - Nessaja [Ich wollte nie erwachsen sein]
Ich wollte nie erwachsen sein, hab immer mich zur Wehr gesetzt. Von außen wurd ich hart wie Stein, und doch hat man mich oft verletzt. Irgendwo tief i...
Nessaja [Ich wollte nie erwachsen sein] [Romanian translation]
Ich wollte nie erwachsen sein, hab immer mich zur Wehr gesetzt. Von außen wurd ich hart wie Stein, und doch hat man mich oft verletzt. Irgendwo tief i...
Nessaja [Ich wollte nie erwachsen sein] [Spanish translation]
Ich wollte nie erwachsen sein, hab immer mich zur Wehr gesetzt. Von außen wurd ich hart wie Stein, und doch hat man mich oft verletzt. Irgendwo tief i...
Rebel Yell lyrics
Last night a little dancer, came dancin' to my door Last night a little angel, came pumping on my floor She said come on baby, I've got a license for ...
Rebel Yell [Croatian translation]
Prošle noći je mala plesačica došla plesajući kroz moja vrata Prošle noći je mali anđeo došao smješten na mom katu Rekla je hajde dušo, imam dozvolu z...
Rebel Yell [German translation]
Letzte Nacht kam eine kleine Tänzerin an meine Tür getanzt Letzten Nacht kam ein kleiner Engel und tanzte auf meiner Tanzfläche. Sie sagte "Komm Schät...
Rebel Yell [Greek translation]
Χθες βράδυ μια μικρή χορεύτρια, ήρθε χορεύοντας από την πόρτα μου Χθες βράδυ ένας μικρός άγγελος,ήρθε χοροπηδώντας στο πάτωμα Είπε,έλα μωρό, έχω δίπλω...
Rebel Yell [Greek translation]
Χθες βράδυ μια μικρή χορεύτρια ήρθε χορεύοντας στη πόρτα μου Χθες βράδυ ένας μικρός άγγελος ήρθε σκαρπινάτος διασχίζοντας το πάτωμα μου Αυτή είπε: “Έλ...
Rebel Yell [Hungarian translation]
Tegnap éjjel egy kis táncos táncolt az ajtómhoz, Tegnap éjjel egy kis angyal robogott keresztül a padlómon, Azt mondta, "gyere baby, szerelmi engedély...
Rebel Yell [Persian translation]
دیشب رقاصکی رقص کنان از درب خانه ام وارد شد دیشب فرشته کوچکی برای سر و گوش آب دادن بر کف خانه ام فرود آمد او گفت یالا عزیزم، من گواهینامه عشق دارم و ا...
Rebel Yell [Portuguese translation]
Ontem à noite uma dançarina veio dançando pela minha porta Ontem à noite um pequeno anjo chegou pulando sobre o chão E ela disse: vamos lá baby, agora...
Rebel Yell [Serbian translation]
Прошлу ноћ је малена плесачица плешући ушла кроз моја врата Прошлу ноћ је малени анђео дошао напрасито на мој спрат Рекла је: ,,Хајде, душо, имам дозв...
Rebel Yell [Spanish translation]
Anoche una pequeña bailarina, llegó bailando a mi puerta Anoche un angelito, vino bombeando a mi piso Ella dijo vamos nena, tengo una licencia para el...
Rebel Yell [Turkish translation]
Dün gece küçük bir dansçı, kapıma dans ederek geldi Dün gece küçük bir melek, pompalayarak geldi katıma Hadi bebeğim dedi, aşk için lisansım var Ve eğ...
Rebel Yell [Turkish translation]
Dün gece kapıma küçük bir dansçı geldi dansetti Dün gece küçük bir melek kapıma geldi. Dedi ki: haydi bebeğim aşka iznim var. Ve eğer o sona erer ise,...
<<
1
2
Scooter
more
country:
Germany
Languages:
English, German
Genre:
Dance, Electronica, Trance/Ambient
Official site:
http://www.scootertechno.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Scooter_%28band%29
Excellent Songs recommendation
夏の思い出 [natsuno omoide] [French translation]
オホーツクの舟歌 [Ohōtsuku no funauta] lyrics
北国の慕情 [kitaguni no bojō] [English translation]
リラの花散る町 [Rira no Hana Chiru Machi] lyrics
さよならをするために [Sayonara wo suru tame ni] lyrics
世界の約束 [Sekai no Yakusoku] [Spanish translation]
さよならはダンスの後に [Sayonara wa Dansu no ato ni] lyrics
城ヶ島の雨 [Jō ga Shima no Ame] [English translation]
下町の太陽 [Shitamachi no Taiyou] [Russian translation]
さよならをするために [Sayonara wo suru tame ni] [English translation]
Popular Songs
オホーツクの舟歌 [Ohōtsuku no funauta] [Spanish translation]
オホーツクの舟歌 [Ohōtsuku no funauta] [English translation]
オホーツクの舟歌 [Ohōtsuku no funauta] [Transliteration]
さくらのバラード [Sakura no barādo] lyrics
夏の思い出 [natsuno omoide] [Transliteration]
世界の約束 [Sekai no Yakusoku] [German translation]
さくらのバラード [Sakura no barādo] [English translation]
出船 [Debune] [English translation]
さよならはダンスの後に [Sayonara wa Dansu no ato ni] [English translation]
叱られて [shikararete] [French translation]
Artists
Diddy
nozhevye raneniya
Antonio Machín
Bing Slamet
Eva & Manu
Mattyas
Francis Ponge
Agron
Alborada
A-WA
Songs
Payphone [Italian translation]
She Will Be Loved lyrics
Payphone [Chinese translation]
Remedy lyrics
Sad [Turkish translation]
Payphone [Swedish translation]
One More Night [Portuguese translation]
One More Night [Indonesian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
Payphone [Danish translation]