Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Despina Olympiou Lyrics
Αν ήσουνα εδώ [An isouna edo] [Italian translation]
Αν ήσουν εδώ θα ξυπνούσαμε μαζί και θα πίναμε καφέ απ' το ίδιο φλιτζάνι αν ήσουν εδώ δεν θα λέγαμε πολλά μα θα ζούσαμε αγκαλιά και αυτό μου φτάνει.. Τ...
Αν ήσουνα εδώ [An isouna edo] [Russian translation]
Αν ήσουν εδώ θα ξυπνούσαμε μαζί και θα πίναμε καφέ απ' το ίδιο φλιτζάνι αν ήσουν εδώ δεν θα λέγαμε πολλά μα θα ζούσαμε αγκαλιά και αυτό μου φτάνει.. Τ...
Αν ήσουνα εδώ [An isouna edo] [Serbian translation]
Αν ήσουν εδώ θα ξυπνούσαμε μαζί και θα πίναμε καφέ απ' το ίδιο φλιτζάνι αν ήσουν εδώ δεν θα λέγαμε πολλά μα θα ζούσαμε αγκαλιά και αυτό μου φτάνει.. Τ...
Αν ήσουνα εδώ [An isouna edo] [Spanish translation]
Αν ήσουν εδώ θα ξυπνούσαμε μαζί και θα πίναμε καφέ απ' το ίδιο φλιτζάνι αν ήσουν εδώ δεν θα λέγαμε πολλά μα θα ζούσαμε αγκαλιά και αυτό μου φτάνει.. Τ...
Αν ήσουνα εδώ [An isouna edo] [Transliteration]
Αν ήσουν εδώ θα ξυπνούσαμε μαζί και θα πίναμε καφέ απ' το ίδιο φλιτζάνι αν ήσουν εδώ δεν θα λέγαμε πολλά μα θα ζούσαμε αγκαλιά και αυτό μου φτάνει.. Τ...
Αν με ήξερες λίγο [An me íxeres lígo] lyrics
Αν με ήξερες λίγο δε θα ρωτούσες ποτέ το γιατί δε θα χανόσουν την πιο καλή στιγμή. Αν σε ήξερα λίγο δε θα χανόμουν μονάχη εδώ μες στης ψυχής μου το μα...
Αν με θυμάσαι [An me thimase] lyrics
Για ό,τι έζησα ποτέ δεν μετανιώνω Για ό,τι αγάπησα, συγνώμη δεν ζητώ Για όσα θέλω την ψυχή μου απογειώνω Και για όσα μου έδωσες εγώ σ'ευχαριστώ Αν με ...
Αν με θυμάσαι [An me thimase] [Croatian translation]
Για ό,τι έζησα ποτέ δεν μετανιώνω Για ό,τι αγάπησα, συγνώμη δεν ζητώ Για όσα θέλω την ψυχή μου απογειώνω Και για όσα μου έδωσες εγώ σ'ευχαριστώ Αν με ...
Αν με θυμάσαι [An me thimase] [English translation]
Για ό,τι έζησα ποτέ δεν μετανιώνω Για ό,τι αγάπησα, συγνώμη δεν ζητώ Για όσα θέλω την ψυχή μου απογειώνω Και για όσα μου έδωσες εγώ σ'ευχαριστώ Αν με ...
Αν με θυμάσαι [An me thimase] [English translation]
Για ό,τι έζησα ποτέ δεν μετανιώνω Για ό,τι αγάπησα, συγνώμη δεν ζητώ Για όσα θέλω την ψυχή μου απογειώνω Και για όσα μου έδωσες εγώ σ'ευχαριστώ Αν με ...
Αν με θυμάσαι [An me thimase] [Finnish translation]
Για ό,τι έζησα ποτέ δεν μετανιώνω Για ό,τι αγάπησα, συγνώμη δεν ζητώ Για όσα θέλω την ψυχή μου απογειώνω Και για όσα μου έδωσες εγώ σ'ευχαριστώ Αν με ...
Αν με θυμάσαι [An me thimase] [French translation]
Για ό,τι έζησα ποτέ δεν μετανιώνω Για ό,τι αγάπησα, συγνώμη δεν ζητώ Για όσα θέλω την ψυχή μου απογειώνω Και για όσα μου έδωσες εγώ σ'ευχαριστώ Αν με ...
Αν με θυμάσαι [An me thimase] [Greek [Ancient] translation]
Για ό,τι έζησα ποτέ δεν μετανιώνω Για ό,τι αγάπησα, συγνώμη δεν ζητώ Για όσα θέλω την ψυχή μου απογειώνω Και για όσα μου έδωσες εγώ σ'ευχαριστώ Αν με ...
Αν με θυμάσαι [An me thimase] [Hungarian translation]
Για ό,τι έζησα ποτέ δεν μετανιώνω Για ό,τι αγάπησα, συγνώμη δεν ζητώ Για όσα θέλω την ψυχή μου απογειώνω Και για όσα μου έδωσες εγώ σ'ευχαριστώ Αν με ...
Αν με θυμάσαι [An me thimase] [Russian translation]
Για ό,τι έζησα ποτέ δεν μετανιώνω Για ό,τι αγάπησα, συγνώμη δεν ζητώ Για όσα θέλω την ψυχή μου απογειώνω Και για όσα μου έδωσες εγώ σ'ευχαριστώ Αν με ...
Αν με θυμάσαι [An me thimase] [Serbian translation]
Για ό,τι έζησα ποτέ δεν μετανιώνω Για ό,τι αγάπησα, συγνώμη δεν ζητώ Για όσα θέλω την ψυχή μου απογειώνω Και για όσα μου έδωσες εγώ σ'ευχαριστώ Αν με ...
Αν με θυμάσαι [An me thimase] [Spanish translation]
Για ό,τι έζησα ποτέ δεν μετανιώνω Για ό,τι αγάπησα, συγνώμη δεν ζητώ Για όσα θέλω την ψυχή μου απογειώνω Και για όσα μου έδωσες εγώ σ'ευχαριστώ Αν με ...
Αν με θυμάσαι [An me thimase] [Transliteration]
Για ό,τι έζησα ποτέ δεν μετανιώνω Για ό,τι αγάπησα, συγνώμη δεν ζητώ Για όσα θέλω την ψυχή μου απογειώνω Και για όσα μου έδωσες εγώ σ'ευχαριστώ Αν με ...
Αν με θυμάσαι [An me thimase] [Turkish translation]
Για ό,τι έζησα ποτέ δεν μετανιώνω Για ό,τι αγάπησα, συγνώμη δεν ζητώ Για όσα θέλω την ψυχή μου απογειώνω Και για όσα μου έδωσες εγώ σ'ευχαριστώ Αν με ...
Αν με θυμάσαι [An me thimase] [Turkish translation]
Για ό,τι έζησα ποτέ δεν μετανιώνω Για ό,τι αγάπησα, συγνώμη δεν ζητώ Για όσα θέλω την ψυχή μου απογειώνω Και για όσα μου έδωσες εγώ σ'ευχαριστώ Αν με ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Despina Olympiou
more
country:
Cyprus
Languages:
Greek, Spanish, English
Genre:
Pop-Folk, Singer-songwriter, Opera
Official site:
https://www.facebook.com/Despina-Olympiou-%CE%94%CE%AD%CF%83%CF%80%CE%BF%CE%B9%CE%BD%CE%B1-%CE%9F%CE%BB%CF%85%CE%BC%CF%80%CE%AF%CE%BF%CF%85-54530740140/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Despina_Olympiou
Excellent Songs recommendation
Stars [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Stars [Greek translation]
Chi sarò io lyrics
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Sous les etoiles [Stars] lyrics
Stars [Turkish translation]
The Confrontation [Italian translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Stars [Estonian translation]
Popular Songs
Amantes de ocasión lyrics
Stars [Dutch translation]
The Confrontation [Japanese translation]
Stars [Romanian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
The Confrontation [Turkish translation]
Stjerner [Stars] lyrics
Stars [Swedish translation]
Stars [Indonesian translation]
Tu viens, cheri ! [Lovely Ladies] lyrics
Artists
Dexys Midnight Runners
Ultravox
Tuxedomoon
Buzzcocks
Shinji Tanimura
MILLENASIA PROJECT
Narcotic Sound & Christian D
Eduardo Capetillo
Nadine Fingerhut
America
Songs
Мама умней [Mother knows best] [Mama umnej] [English translation]
רפונזל לא טיפשה [Mother Knows Best [reprise]] [Rapunzel lo tipsha] [English translation]
Кога започва животът ми? [When Will My Life Begin?] [Koga zapochva zhivotyt mi] lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Знаю я, куди іду [I see the light] [Znayu ya, kudy idu] lyrics
רפונזל לא טיפשה [Mother Knows Best [reprise]] [Rapunzel lo tipsha] [Transliteration]
Tangled [OST] - פרח תן מאור רפריזה [Healing Incantation [reprise]] [Perakh Ten Ma'or]
מתי אתחיל את החיים [When Will My Life Begin] [Matay atkhil et hakhayim] [English translation]
Когда жить я смогу начать? [Реприза] [When Will My Life Begin? [Reprise]] [Kogda zhitʹ ya smogu nachatʹ? [Repriza]] lyrics
פרח תן מאור [Healing Incantation] [Perakh Ten Ma'or] [Transliteration]