Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pantelis Pantelidis Lyrics
Αχ και να 'ρχόσουνα [Ach kai na 'rchósouna] [Transliteration]
Ίσως έχεις δίκιο που ζηλεύεις Ίσως να μπορείς να με πονάς μα δε παιδεύεις Ίσως πάλι δεν καταλαβαίνεις... Ίσως έχεις δίκιο που ζηλεύεις Ίσως να μπορείς...
Αχ και να 'ρχόσουνα [Ach kai na 'rchósouna] [Turkish translation]
Ίσως έχεις δίκιο που ζηλεύεις Ίσως να μπορείς να με πονάς μα δε παιδεύεις Ίσως πάλι δεν καταλαβαίνεις... Ίσως έχεις δίκιο που ζηλεύεις Ίσως να μπορείς...
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] lyrics
Εγώ της έδινα στοργή βασίλισσα την είχα ό,τι κι αν ζήταγε στη γη όλα της τα παρείχα Εγώ όσα της έλειπαν καψούρα και αλητεία μα ούτε αυτά την κάλυψαν τ...
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Bulgarian translation]
Εγώ της έδινα στοργή βασίλισσα την είχα ό,τι κι αν ζήταγε στη γη όλα της τα παρείχα Εγώ όσα της έλειπαν καψούρα και αλητεία μα ούτε αυτά την κάλυψαν τ...
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [English translation]
Εγώ της έδινα στοργή βασίλισσα την είχα ό,τι κι αν ζήταγε στη γη όλα της τα παρείχα Εγώ όσα της έλειπαν καψούρα και αλητεία μα ούτε αυτά την κάλυψαν τ...
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [English translation]
Εγώ της έδινα στοργή βασίλισσα την είχα ό,τι κι αν ζήταγε στη γη όλα της τα παρείχα Εγώ όσα της έλειπαν καψούρα και αλητεία μα ούτε αυτά την κάλυψαν τ...
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [German translation]
Εγώ της έδινα στοργή βασίλισσα την είχα ό,τι κι αν ζήταγε στη γη όλα της τα παρείχα Εγώ όσα της έλειπαν καψούρα και αλητεία μα ούτε αυτά την κάλυψαν τ...
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Italian translation]
Εγώ της έδινα στοργή βασίλισσα την είχα ό,τι κι αν ζήταγε στη γη όλα της τα παρείχα Εγώ όσα της έλειπαν καψούρα και αλητεία μα ούτε αυτά την κάλυψαν τ...
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Kurdish [Sorani] translation]
Εγώ της έδινα στοργή βασίλισσα την είχα ό,τι κι αν ζήταγε στη γη όλα της τα παρείχα Εγώ όσα της έλειπαν καψούρα και αλητεία μα ούτε αυτά την κάλυψαν τ...
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Polish translation]
Εγώ της έδινα στοργή βασίλισσα την είχα ό,τι κι αν ζήταγε στη γη όλα της τα παρείχα Εγώ όσα της έλειπαν καψούρα και αλητεία μα ούτε αυτά την κάλυψαν τ...
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Romanian translation]
Εγώ της έδινα στοργή βασίλισσα την είχα ό,τι κι αν ζήταγε στη γη όλα της τα παρείχα Εγώ όσα της έλειπαν καψούρα και αλητεία μα ούτε αυτά την κάλυψαν τ...
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Russian translation]
Εγώ της έδινα στοργή βασίλισσα την είχα ό,τι κι αν ζήταγε στη γη όλα της τα παρείχα Εγώ όσα της έλειπαν καψούρα και αλητεία μα ούτε αυτά την κάλυψαν τ...
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Serbian translation]
Εγώ της έδινα στοργή βασίλισσα την είχα ό,τι κι αν ζήταγε στη γη όλα της τα παρείχα Εγώ όσα της έλειπαν καψούρα και αλητεία μα ούτε αυτά την κάλυψαν τ...
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Transliteration]
Εγώ της έδινα στοργή βασίλισσα την είχα ό,τι κι αν ζήταγε στη γη όλα της τα παρείχα Εγώ όσα της έλειπαν καψούρα και αλητεία μα ούτε αυτά την κάλυψαν τ...
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Turkish translation]
Εγώ της έδινα στοργή βασίλισσα την είχα ό,τι κι αν ζήταγε στη γη όλα της τα παρείχα Εγώ όσα της έλειπαν καψούρα και αλητεία μα ούτε αυτά την κάλυψαν τ...
Γίνεται [Gínetai] lyrics
Αφήνω πίσω στην καρδιά μου δυο πληγωμένα σ' αγαπώ κοντά σου έρχομαι καρδιά μου και περιμένω να σωθώ κοντά σου έρχομαι καρδιά μου και περιμένω να σωθώ ...
Γίνεται [Gínetai] [Bulgarian translation]
Αφήνω πίσω στην καρδιά μου δυο πληγωμένα σ' αγαπώ κοντά σου έρχομαι καρδιά μου και περιμένω να σωθώ κοντά σου έρχομαι καρδιά μου και περιμένω να σωθώ ...
Γίνεται [Gínetai] [English translation]
Αφήνω πίσω στην καρδιά μου δυο πληγωμένα σ' αγαπώ κοντά σου έρχομαι καρδιά μου και περιμένω να σωθώ κοντά σου έρχομαι καρδιά μου και περιμένω να σωθώ ...
Γίνεται [Gínetai] [German translation]
Αφήνω πίσω στην καρδιά μου δυο πληγωμένα σ' αγαπώ κοντά σου έρχομαι καρδιά μου και περιμένω να σωθώ κοντά σου έρχομαι καρδιά μου και περιμένω να σωθώ ...
Γίνεται [Gínetai] [Hebrew translation]
Αφήνω πίσω στην καρδιά μου δυο πληγωμένα σ' αγαπώ κοντά σου έρχομαι καρδιά μου και περιμένω να σωθώ κοντά σου έρχομαι καρδιά μου και περιμένω να σωθώ ...
<<
2
3
4
5
6
>>
Pantelis Pantelidis
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.facebook.com/pantelispantelidisofficial
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Pantelis_Pantelidis
Excellent Songs recommendation
Summertime Sadness [Turkish translation]
Summertime Sadness [Spanish translation]
Summertime Sadness [Tongan translation]
Summertime Sadness [Latin translation]
Summertime Sadness [Kurdish [Sorani] translation]
Summertime Sadness [Slovenian translation]
Summertime Sadness [Turkish translation]
Summertime Sadness [Slovak translation]
Swan Song [German translation]
Summertime Sadness [Russian translation]
Popular Songs
Super Movie lyrics
Çile lyrics
Swan Song [Hungarian translation]
Summertime Sadness [Russian translation]
Swan Song [Turkish translation]
Summertime The Gershwin Version [Turkish translation]
Summertime Sadness [Turkish translation]
Summertime Sadness [Turkish translation]
Summertime Sadness [Serbian translation]
Super Movie [Macedonian translation]
Artists
Robyn
Emily Osment
Natasa Djordjevic
Ali Gatie
Kwabs
Sandra N
Mahmoud El-Lithy
Chuck Berry
Alessio (Italy)
Klapa Cambi
Songs
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [Turkish translation]
Dolce Francia [Portuguese translation]
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [English translation]
Chanson triste [Spanish translation]
Dolce Francia [French translation]
Chanson triste [Bengali translation]
J'arrive à toi [Turkish translation]
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [Arabic translation]
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [Italian translation]
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [Greek translation]