Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Hatsune Miku Also Performed Pyrics
ECHO [French translation]
L'horloge a cessé son tic-tac depuis toujours Depuis combien de temps je suis debout? Je ne sais pas Je n'arrive pas à me ressaisir mais je ne peux pa...
ECHO [German translation]
Die Uhr hat schon lange aufgehört zu ticken Wie lange bin ich schon auf? Ich weiß es nicht Ich kann mich nicht festhalten, aber ich kann nicht loslass...
ECHO [Greek translation]
Το ρολόι σταμάτησε να χτυπά Εδώ και πολύ καιρό Πόσο καιρό έχω μείνει ξύπνια; Δεν ξέρω Δεν μπορώ να πιαστώ, Αλλά δε μπορώ να αφεθώ Παρ'όλα αυτά δεν υπά...
ECHO [Hungarian translation]
Az óra régóta nem ketyeg már Mióta vagyok fent? Nem tudom Nem találok fogást, de nem tudom elengedni Bár nem volt semmi, amibe kapaszkodhattam Miért n...
ECHO [Italian translation]
L'orologio ha smesso di ticchettare tanto tempo fa Da quanto tempo sono sveglio? Non lo so Non posso tornare in me, ma non posso lasciar perdere Comun...
ECHO [Polish translation]
Zegar przestał tykać na zawszę temu Jak długo jestem na nogach? Nie wiem Nie mogę wziąć się w garść, ale i nie mogę dać sobie spokój Bo nie było do cz...
ECHO [Russian translation]
Остановились часы давным-давно. Как долго я не сплю? Не знаю я. Нет того, ради чего стоит жить. Но я всё равно борюсь. Почему я не вижу Почему я не ви...
ECHO [Russian translation]
Уж вечность как часы мои стоят Не знаю сколько я не сплю? И отпустить я не могу, и удержать Хотя мне вовсе нечего терять Почему слепа я, Отчего не виж...
ECHO [Russian translation]
Часы перестали тикать давным давно. Как долго я не сплю? Не знаю :-( Не могу удержаться, но и отпустить, Всё равно нету ничего за что можно держаться....
ECHO [Russian translation]
Часы остановилисьуже давно Сколько я не спала?-не знает никто. Сжать крепче боюсь, боюсь отпустить, И нет ничего, что можно ухватить. Почему я не вижу...
ECHO [Russian translation]
Часы застыли столетья назад Сколько лет я уже не сплю? Без понятия. Не могу сжать сильнее, но и не могу отпустить Нет в этом больше смысла, но я всё р...
ECHO [Russian translation]
Часы уже как вечность молчат Как долго я не спал? Откуда знать Взять не могу контроль, но и не могу бежать Здесь не за что держаться, но Почему же Я н...
ECHO [Russian translation]
Часы застыли столетия назад. Как долго я не сплю? Кто бы знал! Сжать крепче нельзя, отпустить боюсь... Бессмысленно, но я всё равно держусь! Я не вижу...
ECHO [Russian translation]
Часы перестали тикать Давным-давно Сколько времени я бодрствовал? Я не знаю Я не могу взять себя в руки Но я не могу отпустить Не было ничего, за что ...
ECHO [Spanish translation]
El reloj se detuvo mucho tiempo atrás Cuanto hace que me levanté? No lo sé No puedo agarrarme, ni me puedo soltar Aunque no había nada a lo que aferra...
ECHO [Spanish translation]
El reloj se paró hace siglos ¿Hace cuánto me levanté? No sé No puedo calmarme, pero no puedo dejar de aferrarme No había nada a que aferrarme, sin emb...
ECHO [Swedish translation]
Klockan slutade ticka för länge sedan Hur länge har jag varit uppe? Jag vet inte1 Jag kan inte greppa, men jag kan inte släppa23 Det fanns inget att h...
ECHO [Turkish translation]
Saat sonsuza kadar durmuştu. Ne kadar kaldım? Bilmiyorum? Kavrayamıyorum ama bırakmayacağım. Orda tutunacak hiçbir şey yoktu. Neden göremiyorum? Neden...
ECHO [Ukrainian translation]
Годинники перестали цокати вічність назад. Скільки я вже на ногах? Я не знаю Я не можу взяти себе в руки, але і відпустити не можу. Хоча триматися бул...
Fate
No one knows how much time we've got left For all we know this could be the end Might never get to see tomorrow Fate doesn't give us time to waste,so ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Hatsune Miku
more
country:
Japan
Languages:
Japanese, English, Russian, Spanish+3 more, Chinese, Romanian, Other
Official site:
http://www.crypton.co.jp/miku_eng
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/初音ミク
Excellent Songs recommendation
"Я уверен как ни разу в жизни ..." ["Ya uveren kak ni razu v zhizni ..."] [English translation]
I. Песня автозавистника lyrics
"Я скольжу по коричневой пленке ..." ["Ya skolʹzhu po korichnevoy plenke ..."] [German translation]
II. Никакой ошибки lyrics
"Я тут подвиг совершил ..." ["Ya tut podvig sovershil ..."] [German translation]
"Я никогда не верил в миражи ..." ["Ya nikogda ne veril v mirazhi..."] lyrics
"Я уверен как ни разу в жизни ..." ["Ya uveren kak ni razu v zhizni ..."] lyrics
I. Песня автозавистника [English translation]
Ballada O Tzvetokh [Баллада о цветах, деревьях и миллионерах] lyrics
II. Никакой ошибки [German translation]
Popular Songs
"Я первый смерил жизнь обратным счетом ..." ["Ya pervyy smeril zhiznʹ obratnym schetom ..."] lyrics
"Я теперь в дураках - не уйти мне с земли ..." ["Ya teperʹ v durakakh - ne uyti mne s zemli ..."] lyrics
"Я теперь в дураках - не уйти мне с земли ..." ["Ya teperʹ v durakakh - ne uyti mne s zemli ..."] [German translation]
"Ядовит и зол, ну словно кобра, я ..." ["Yadovit i zol, nu slovno kobra, ya ..."] lyrics
Gimn moryu i goram [Zakazana pogoda] / Гимн морю и горам [Заказана погода] lyrics
Grom Progremel [Гром прогремел - золяция идет...] [German translation]
"Я не пил, не воровал ..." ["Ya ne pil, ne voroval ..."] [German translation]
Grom Progremel [Гром прогремел - золяция идет...] [Hebrew translation]
"Я дышал синевой ..." ["Ya dyshal sinevoy ..."] [German translation]
... Когда я об стену разбил лицо и члены ..." [... Kogda ya ob stenu razbil litso i chleny ..."] [German translation]
Artists
Piero Barone
Max + Johann
Carmen: A Hip Hopera (OST)
R3HAB
Nikolay Gumilyov
Get Well Soon
The Three Musketeers (OST)
Vlatko Ilievski
Erza Muqoli
Des'ree
Songs
Soba za tugu [English translation]
Tajno moja [Russian translation]
Srećo, ne krivi me [Turkish translation]
Studena [Turkish translation]
Sve je ovo premalo za kraj [English translation]
Srce nije kamen [German translation]
Tajno moja [English translation]
Srce nije kamen [English translation]
The Hardest Thing [Spanish translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts