Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Fool's Garden Also Performed Pyrics
Don't Speak [Italian translation]
Tu ed io Stavamo insieme Insieme tutti i giorni sempre Sento veramente Che sto perdendo il mio migliore amico Non posso credere Che questa possa esser...
Don't Speak [Latvian translation]
[1. pants] Tu un es, mēs kādreiz bijām kopā. Katru dienu, kopā, vienmēr. Es patiešām jūtos tā it kā zaudētu savu labāko draugu. Es nespēju noticēt, ka...
Don't Speak [Lithuanian translation]
Tu ir aš... Mes buvome kartu. Kasdien kartu visuomet. Aš tikrai jaučiu, Jog prarandu savo geriausią draugą. Negaliu patikėti, Kad tai gali būti pabaig...
Don't Speak [Persian translation]
تو و من عادت داشتیم که با هم باشیم هر روز با هم، همیشه من واقعا حس میکنم که دارم بهترین دوستم رو از دست میدم نمیتونم باور کنم که این میتونه آخر داستان...
Don't Speak [Persian translation]
من و تو قدیما با هم بودیم هر روز با هم، همیشه من واقعاً حس میکنم که دارم بهترین دوستمو از دست میدم باور نمیکنم که ممکنه این آخرش باشه انگار داری می...
Don't Speak [Polish translation]
Ty i ja, byliśmy kiedyś nierozłączni, Codziennie razem, zawsze. A teraz czuję, że tracę najlepszego przyjaciela, I nie mogę uwierzyć, że to może już k...
Don't Speak [Polish translation]
Ty i ja byliśmy razem Codziennie razem, zawsze A teraz naprawdę czuję, że tracę mojego najlepszego przyjaciela Nie mogę uwierzyć, że to może być konie...
Don't Speak [Portuguese translation]
[Estrofe 1] Você e eu costumávamos ficar juntos, Todo dia juntos, sempre. Eu realmente sinto que estou perdendo meu melhor amigo, Eu não posso acredit...
Don't Speak [Romanian translation]
Tu şi eu Eram împreună În fiecare zi, împreună mereu, Chiar simt Că-mi pierd cel mai bun prieten, Nu-mi vine să cred Că ăsta ar putea fi sfârşitul, Pa...
Don't Speak [Russian translation]
Ты и я, Мы раньше были вместе, Каждый день вместе, всегда... Но сейчас я всем сердцем чувствую, Что теряю милого друга. Не могу поверить, Что это, воз...
Don't Speak [Serbian translation]
Ti i ja Mi smo pre bili zajedno Svaki dan zajedno uvek Stvarno se osecam kao da gubim najboljeg prijatelja Ne mogu da verujem Da bi ovo mogao da bude ...
Don't Speak [Serbian translation]
Ti i ja nekad smo bili zajedno Svakog dana zajedno, uvek Stvarno osećam da gubim najboljeg prijatelja Ne mogu da verujem da je ovo kraj Izgleda kao da...
Don't Speak [Serbian translation]
Ти и ја (У пару); Ми смо,раније,били заједно; Сваки дан,увек заједно. Стварно се осећам; Као да губим,најбољег,пријатеља. Не могу да верујем; Да би ов...
Don't Speak [Serbian translation]
Ti i ja Mi smo bili zajedno Svaki dan, zajedno, uvek Stvarno osecam To da gubim svog najboljeg prijatelja Ne mogu da verujem To moze biti kraj Izgleda...
Don't Speak [Slovak translation]
Ty a ja sme vždy bývali spolu, každý deň, spolu, vždy. A teraz naozaj cítim, že strácam môjho najlepšieho priateľa. A nemôžem veriť tomu, že toto je k...
Don't Speak [Spanish translation]
Tú y yo Solíamos estar juntos Cada día juntos, siempre Realmente siento Que estoy perdiendo a mi mejor amigo No puedo creerlo Esto podría ser el final...
Don't Speak [Spanish translation]
Tú y yo Algún día estábamos juntos Cada día, juntos, siempre Realmente siento Que estoy perdiendo a mi mejor amigo No puedo creer Que éste puede ser e...
Don't Speak [Swedish translation]
Du och jag Vi brukade vara tillsammans Varje dag tillsammans alltid Det känns verkligen som om Jag förlorar min bästa vän Jag kan inte tro Att det här...
Don't Speak [Thai translation]
[Verse 1] เธอและฉันเราเคยอยู่ด้วยกัน อยู่ด้วยกันเสมอในทุกวันฉันรู้สึกจริง ๆ ว่าฉันกำลังจะเสียเพื่อนรักไป ไม่อยากจะเชื่อเลยว่าความสัมพันธ์นี้จะสิ้นสุดล...
Don't Speak [Turkish translation]
Sen ve ben, Birlikteydik, Hergün birlikteydik, her zaman. Gerçekten de En yakın arkadaşımı kaybediyormuş gibi hissediyorum İnanamıyorum Sonumuzun geld...
<<
1
2
3
>>
Fool's Garden
more
country:
Germany
Languages:
English
Genre:
Indie
Official site:
http://wp.foolsgarden.de/en/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Fools_Garden
Excellent Songs recommendation
Καρδιά μου μην ανησυχείς [Kardia Mou Min Anisiheis] [Swedish translation]
Κανένας δεν μπορεί να μας χωρίσει [Kanenas Den Mporei Na Mas Horisei] [Russian translation]
Blue Hawaii lyrics
Ήτανε λάθος μου [Itane Lathos Mou] [English translation]
Κάθε φορά που σε θυμάμαι [Kathe Fora Pou Se Thymamai] [English translation]
Κλειστά τα στόματα [Kleista Ta Stomata] lyrics
Κανένας δεν μπορεί να μας χωρίσει [Kanenas Den Mporei Na Mas Horisei] [English translation]
Και θα τα πιω [Kai Tha Ta Pio] [English translation]
Καμιά σαν εσένα [Kamia San Esena] lyrics
Ήτανε λάθος μου [Itane Lathos Mou] [Romanian translation]
Popular Songs
Καρδιά μου μην ανησυχείς [Kardia Mou Min Anisiheis] [English translation]
Θα΄πρεπε [Tha'prepe] [Russian translation]
Και θα τα πιω [Kai Tha Ta Pio] lyrics
Κλειστά τα στόματα [Kleista Ta Stomata] [Spanish translation]
Θα με θυμάσαι [Tha Me Thymasai] [English translation]
Καμιά σαν εσένα [Kamia San Esena] [English translation]
Θα με θυμάσαι [Tha Me Thymasai] lyrics
Καρδιά μου μην ανησυχείς [Kardia Mou Min Anisiheis] [Turkish translation]
Κάθε φορά που σε θυμάμαι [Kathe Fora Pou Se Thymamai] [Transliteration]
Θα΄πρεπε [Tha'prepe] lyrics
Artists
Gdaal
LUNA (Band)
Ričards Jēgers
Pedro Mariano
Bela Shende
SODI
Ohwon Lee
Sequal
Expensive Soul
Aleksey Apukhtin
Songs
When the Red Red Robin Comes Bob Bob Bobbin' Along lyrics
Dotańczę do tej chwili
Samotna wyspa [Romanian translation]
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Samotna wyspa [Persian translation]
Nuestro Juramento [English translation]
Nie znajdą nas [Italian translation]
Três Palavras [English translation]
Panie [Catalan translation]
Me verás [Danish translation]