Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
LSD (USA) Lyrics
Genius [Lil Wayne Remix] lyrics
[Intro: Sia] Wayne [Verse 1: Lil Wayne] Uh, I'm a genius, under question, no question, I'm really special Upper echelon when I bless you, molest you w...
Angel In Your Eyes lyrics
[Verse 1: Labrinth] I'ma be the one, baby I'ma be the one who you let in I'ma be the one, baby I'ma be the one who you let in [Chorus: Labrinth & Sia]...
Angel In Your Eyes [Turkish translation]
[1. Bölüm: Labrinth] Ben olacağım, bebeğim Kabul ettiğin kişi ben olacağım Ben olacağım bebeğim Kabul ettiğin kişi ben olacağım [Nakarat: Labrinth ve ...
Audio lyrics
[Verse 1: Sia & Labrinth] We got a ride, we got the night I got the bottle, you got the light We got the stars (stars) We got audio We're gonna fly, w...
Audio [Chinese translation]
. 我們有了趟旅程,我們有了個夜晚 我拿到了瓶子,你有了光芒 我們看到了彗星(彗星) 我們收到了阿迪歐 我們將會飛翔,我們會變得越來越高 你得到了月亮的塵土,我得到了天空 我們得到了星星(星星) 我們收到了阿迪歐 . * 讓炸彈爆炸磅磅嗶 我會給你旋律 讓炸彈爆炸磅磅嗶 我會給你旋律 使這首歌如此甜...
Audio [Greek translation]
[Στροφή 1: Sia και Labrinth] Έχουμε μια βόλτα, έχουμε τη νύχτα Έχουμε το μπουκάλι, έχουμε το φως Έχουμε τα αστέρια (αστέρια) Έχουμε ήχο Θα πετάξουμε, ...
Audio [Hungarian translation]
[Verse 1: Sia & Labrinth] Mi kaptuk a vezetést, mi kaptuk az éjszakát Én üveget kaptam, Te fényt kaptál, Csillagokat kaptunk (csillagokat) Hangot kapt...
Audio [Russian translation]
У нас есть машина, у нас есть целая ночь. У меня есть бутылка, у тебя зажигалка. У нас есть звёзды, (звёзды) У нас есть звук. Мы собираемся взлетет...
Audio [Serbian translation]
[1. storfa: Sia & Labrinth] Imamo kola, imamo noć Imam flašu, imaš svetlo Imamo zvezde (zvezde) Imamo audio Letećemo, idemo visoko Imaš mesečevu praši...
Audio [Spanish translation]
[Verso 1: Sia & Labrinth] Tenemos un viaje, tenemos la noche Yo tengo la botella, tú tienes la luz Tenemos las estrellas (estrellas) Tenemos audio Vam...
Audio [Turkish translation]
Bir gezintiye çıktık, gece bizim Ben içkiyi aldım, sen ışığı Yıldızlar bizim Şarkımız var bizim Uçacağız, git gide yükseliyoruz Sen ay tozunu aldın, b...
Audio [Turkish translation]
Bir gezintimiz var,geceye sahibiz Şişeyi aldım, ışığı aldın Yıldızları aldık (yıldızlar) Ses aldık Uçacağız, yükseliyoruz Ay tozunu aldın, gökyüzümü a...
Genius lyrics
[Intro: Sia] Labrinth [Verse 1: Labrinth] Do you think I'm stupid? Do you think I'm bat shit crazy, having you on my mind? Do you think I'm helpless? ...
Genius [Arabic translation]
هل تعتقدين أنني غبي؟ هل تعتقدين أنني مجنون, كونك في بالي؟ هل تعتقدين أنني ضعيف الحيلة؟ الجبر(العمليات الحسابية) عندي أصبح يساويك في كل مرة هل تعتقدين ...
Genius [Chinese translation]
[西雅:] 拉布里斯 [拉布里斯:] 你覺得我是個笨蛋嗎? 你覺得我完全瘋了,把你放在心裡面嗎? 你覺得我很沒用嗎? 每次我的未知數答案都等於你1 你覺得我在呼喚嗎? 你覺得我每晚都在呼喚妳的名字 女孩,我已經愛上了妳 什麼,你說什麼? [拉布里斯&西雅:] 噢,我的天啊,寶貝寶貝,你有沒有看..見...
Genius [Estonian translation]
[Sissejuhatus: Sia] Labrinth [Salm I: Labrinth] Kas sa arvad, et olen loll? Arvad sa, et ma olen täisti hull, et sa oled mul arus? Kas arvad, et olen ...
Genius [French translation]
[Sia:] Labrinth [Labrinth:] pense tu que je suis stupide? tu penses que je suis fou car tu es dans ma tête pense tu que je suis sans espoir ? Mon algè...
Genius [German translation]
[Sia:] Labrinth [Labrinth:] Denkst du ich bin dumm? Denkst du ich bin völlig durchgeknallt habe dich in meinen Gedanken Denkst ich bin hilflos? Mein A...
Genius [Greek translation]
[Εισαγωγή: Sia] Labrinth [Στροφή 1: Labrinth] Νομίζεις ότι είμαι ηλίθιος; Νομίζεις ότι είμαι τρελός για δέσιμο, που σε έχω στο μυαλό μου; Νομίζεις ότι...
Genius [Hungarian translation]
Azt hiszed hülye vagyok? Azt hiszed teljesen megőrültem, amiért rád gondolok? Azt hiszed tehetetlen vagyok? Az algebrában mindig te vagy az eredmény A...
<<
1
2
3
4
>>
LSD (USA)
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Dance, Electronica, Electropop, Pop
Official site:
http://www.droppinglsd.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/LSD_(group)
Excellent Songs recommendation
あこがれの夏 [In Summer] [Akogare no natsu] [English translation]
सर्द-ए-दिल [Frozen Heart] [sard-e-dil] lyrics
ปั้นมนุษย์หิมะด้วยกันไหม [Do You Wanna Build A Snowman] [Bpân má-nút hì-má dûay gan măi] [Transliteration]
รักมาเปิดโลกสดใส [Love is an Open Door] [Rák maa bpèrt lôhk sòt săi] lyrics
'O surdato 'nnammurato
क्या बर्फ का पुतला बनाएँ? [Do You Want To Build A Snowman?] [Kyā barpha kā putalā banā'ēm̐?] [Transliteration]
Frozen [OST] - ครั้งแรกที่รอมาเนิ่นนาน [For The First Time In Forever] [Kráng râek têe ror maa nêrn naan]
ปั้นมนุษย์หิมะด้วยกันไหม [Do You Wanna Build A Snowman] [Bpân má-nút hì-má dûay gan măi] [English translation]
ในหน้าร้อน [In Summer] [Nai nâa rón] [Transliteration]
กวางช่างแสนดีกว่าคน [Reindeer[s] are Better Than People] [Gwaang châang săen dee gwàa kon] [Transliteration]
Popular Songs
ของต้องซ่อมต่อ [Fixer Upper] [Kŏng dtông sôm dtòr] [Transliteration]
とびら開けて [Love Is An Open Door] [Tobira akete] [Transliteration]
गर्मी में [In Summer] [Garmi mein] lyrics
ครั้งแรกที่รอมาเนิ่นนาน [For The First Time In Forever] [Kráng râek têe ror maa nêrn naan] [Transliteration]
Frozen [OST] - トナカイのほうがずっといい [Reindeer[s] Are Better Than People] [Tonakai no hou ga zutto ii]
ปั้นมนุษย์หิมะด้วยกันไหม [Do You Wanna Build A Snowman] [Bpân má-nút hì-má dûay gan măi] [Transliteration]
बारहसिंहे हैं लोगों से अच्छे [Reindeer[s] Are Better Than People] [English translation]
Minnet Eylemem lyrics
ปั้นมนุษย์หิมะด้วยกันไหม [Do You Wanna Build A Snowman] [Bpân má-nút hì-má dûay gan măi] lyrics
ของต้องซ่อมต่อ [Fixer Upper] [Kŏng dtông sôm dtòr] lyrics
Artists
Alkistis Protopsalti
Rainbow
Söhne Mannheims
Tacabro
Miriam Makeba
Lee Min Ho
Thomas Anders
Âşık Veysel
The Lord's Prayer
Eleonora Zouganeli
Songs
I love the DJ [German translation]
Croatian Folk - Zvira voda iz kamena
Mecano - Hoy no me puedo levantar
סינדרלה [Cinderella] [English translation]
רעשים [Re'ashim]
Ignition lyrics
I Believe I Can Fly [Romanian translation]
Train Of Thought lyrics
Every Day Is A New Day lyrics
I Believe I Can Fly [French translation]