Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Russell Watson Also Performed Pyrics
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Korean translation]
내 손과 얼굴을 파랑으로 물들였던 그런 꿈은 다시 돌아오지 않을 거라 생각해 갑자기 바람이 급하게 몰아닥쳐 무궁한 하늘 속으로 날기 시작했어. 날다니, 오 오 노래하다니,오 오 오 오. 파랑으로 칠해진 파랑 속에서 천상에 있다는 행복 속에서. 날고 또, 날았지 태양보다...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Polish translation]
Myślę, że sen taki jak ten Już więcej nie powróci Pomalowałem sobie ręce I twarz na kolor błękitny A potem nagle Zostałem porwany przez wiatr I zaczął...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Portuguese translation]
Penso que um sonho assim Nunca voltará Eu pintava as mãos E o rosto de azul Então, de repente Fui abduzido pelo vento E começava a voar No céu infinit...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Romanian translation]
EU cred că visul acesta nu se va mai întoarce, Mi-am pictat mâinile și faţa-n albastru, Apoi dintr-o dată ma răpit vântul, și-am început să zbor... sp...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Russian translation]
Думал, что детства мечты Не вернуть уже, нет, Я раскрашивал руки свои И лицо в синий цвет. Но неожиданно был Ветром подхвачен, И ощутил себя в небе Бе...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Russian translation]
Нет, никогда не забыть мне волшебный тот сон. Синей чудесною краской расцвечен был он. Вдруг подхватил и унёс в облака меня ветер, и, как я птицею ста...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Russian translation]
Я думаю, что такая мечта Никогда больше не вернётся. Я раскрасил руки и лицо в голубой цвет, И потом вдруг ветер похитил меня И я начал летать в беско...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Serbian translation]
Mislim da takav san se neće vratiti nikad više Obojio sam si ruke i lice u plavo Zatim, iznenada od vetra bih otet I počeo sam leteti u beskonačno neb...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Spanish translation]
Creo que un sueño como éste, nunca lo volveré a tener me pinté las manos y la cara de azul, entonces, de repente fui raptado por el viento, y commencé...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Spanish translation]
Pienso que un sueño así no vuelve nunca más, me pintaba las manos y la cara de azul. Entonces de repente fui llevado por el viento y comencé a volar e...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Spanish translation]
Creo que soñar* así no volverá jamás Me pinté las manos y la cara de azul Y de repente el viente me secuestró Y empecé a volar al cielo infinito Volar...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Turkish translation]
Böyle bir rüyanın asla geri gelmeyeceğini düşünüyorum ellerimi ve yüzümü maviye boyuyordum sonra aniden rüzgar tarafından kaçırılıyordum ve uçmaya baş...
Mina - Parlami d'amore Mariù
Parlami d'amore, Mariù! Tutta la mia vita sei tu! Gli occhi tuoi belli brillano Fiamme di sogno scintillano Dimmi che illusione non è Dimmi che sei tu...
<<
1
2
3
Russell Watson
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Italian, Latin, Neapolitan
Genre:
Classical, Pop
Official site:
http://www.russell-watson.com/?country_id=-1&skin=2
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Russell_Watson
Excellent Songs recommendation
Dávám kabát na věšák lyrics
爆売れ!マッチ売りの派遣少女 [Bakuure! matchi uri no haken shōjo] lyrics
Motel Blues lyrics
琵琶湖哀歌 [Biwako aika] lyrics
がいこつの唄 [Gaikotsu no uta] lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
夜へ急ぐ人 [The one rush into the night] lyrics
어디에서 왔을까 [First] [eodieseo wass-eulkka] lyrics
La mia terra lyrics
¿Qu'es de ti, desconsolado? lyrics
Popular Songs
朝日のあたる家 [Asahi no ataru uchi] lyrics
Tigresa lyrics
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
Чарльстон [Charleston] lyrics
Závod s mládím lyrics
Laisse-moi lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Don't Expect Me to Be Your Friend lyrics
Víš, lásko lyrics
Artists
Basshunter
Sofi Tukker
Chopy Fatah
Geegun
Nina Zilli
Casting Crowns
José Alfredo Jiménez
Jenifer
Love Alarm (OST)
Lila Downs
Songs
The Real Snow White lyrics
This Is A Lie [Hungarian translation]
The Snakepit lyrics
The Top lyrics
The Loudest Sound [German translation]
Amantes de ocasión lyrics
The Upstairs Room [Spanish translation]
Yo canto la diferancia lyrics
This Is A Lie [Turkish translation]
The Last Day of Summer [Hungarian translation]