Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mikis Theodorakis Lyrics
Άρνηση [Το περιγυάλι το κρυφό] [Árnisi [To periyali to krifo]] [Romanian translation]
Στο περιγιάλι το κρυφό κι άσπρο σαν περιστέρι διψάσαμε το μεσημέρι· μα το νερό γλυφό. Πάνω στην άμμο την ξανθή γράψαμε τ' όνομά της· ωραία που φύσηξεν...
Άρνηση [Το περιγυάλι το κρυφό] [Árnisi [To periyali to krifo]] [Russian translation]
Στο περιγιάλι το κρυφό κι άσπρο σαν περιστέρι διψάσαμε το μεσημέρι· μα το νερό γλυφό. Πάνω στην άμμο την ξανθή γράψαμε τ' όνομά της· ωραία που φύσηξεν...
Άρνηση [Το περιγυάλι το κρυφό] [Árnisi [To periyali to krifo]] [Russian translation]
Στο περιγιάλι το κρυφό κι άσπρο σαν περιστέρι διψάσαμε το μεσημέρι· μα το νερό γλυφό. Πάνω στην άμμο την ξανθή γράψαμε τ' όνομά της· ωραία που φύσηξεν...
Άρνηση [Το περιγυάλι το κρυφό] [Árnisi [To periyali to krifo]] [Serbian translation]
Στο περιγιάλι το κρυφό κι άσπρο σαν περιστέρι διψάσαμε το μεσημέρι· μα το νερό γλυφό. Πάνω στην άμμο την ξανθή γράψαμε τ' όνομά της· ωραία που φύσηξεν...
Άρνηση [Το περιγυάλι το κρυφό] [Árnisi [To periyali to krifo]] [Spanish translation]
Στο περιγιάλι το κρυφό κι άσπρο σαν περιστέρι διψάσαμε το μεσημέρι· μα το νερό γλυφό. Πάνω στην άμμο την ξανθή γράψαμε τ' όνομά της· ωραία που φύσηξεν...
Άσμα ασμάτων [Ásma asmáton] lyrics
Τι ωραία που είν’ η αγάπη μου με το καθημερνό της φόρεμα κι ένα χτενάκι στα μαλλιά. Κανείς δεν ήξερε πως είναι τόσο ωραία. Κοπέλες του Άουσβιτς, του Ν...
Άσμα ασμάτων [Ásma asmáton] [Italian translation]
Τι ωραία που είν’ η αγάπη μου με το καθημερνό της φόρεμα κι ένα χτενάκι στα μαλλιά. Κανείς δεν ήξερε πως είναι τόσο ωραία. Κοπέλες του Άουσβιτς, του Ν...
Άσμα ασμάτων [Ásma asmáton] [Serbian translation]
Τι ωραία που είν’ η αγάπη μου με το καθημερνό της φόρεμα κι ένα χτενάκι στα μαλλιά. Κανείς δεν ήξερε πως είναι τόσο ωραία. Κοπέλες του Άουσβιτς, του Ν...
Άσμα ασμάτων [Ásma asmáton] [Spanish translation]
Τι ωραία που είν’ η αγάπη μου με το καθημερνό της φόρεμα κι ένα χτενάκι στα μαλλιά. Κανείς δεν ήξερε πως είναι τόσο ωραία. Κοπέλες του Άουσβιτς, του Ν...
Βάρκα στο γιαλό [Varka sto ghialo] lyrics
Πέντε πέντε δέκα δέκα δέκα ανεβαίνω τα σκαλιά για τα δυό σου μάτια για τις δυό φωτιές που όταν με κοιτάζουν νοιώθω μαχαιριές. Βάρκα στο γιαλό, βάρκα σ...
Βάρκα στο γιαλό [Varka sto ghialo] [English translation]
Πέντε πέντε δέκα δέκα δέκα ανεβαίνω τα σκαλιά για τα δυό σου μάτια για τις δυό φωτιές που όταν με κοιτάζουν νοιώθω μαχαιριές. Βάρκα στο γιαλό, βάρκα σ...
Βάρκα στο γιαλό [Varka sto ghialo] [French translation]
Πέντε πέντε δέκα δέκα δέκα ανεβαίνω τα σκαλιά για τα δυό σου μάτια για τις δυό φωτιές που όταν με κοιτάζουν νοιώθω μαχαιριές. Βάρκα στο γιαλό, βάρκα σ...
Βάρκα στο γιαλό [Varka sto ghialo] [Italian translation]
Πέντε πέντε δέκα δέκα δέκα ανεβαίνω τα σκαλιά για τα δυό σου μάτια για τις δυό φωτιές που όταν με κοιτάζουν νοιώθω μαχαιριές. Βάρκα στο γιαλό, βάρκα σ...
Βάρκα στο γιαλό [Varka sto ghialo] [Italian translation]
Πέντε πέντε δέκα δέκα δέκα ανεβαίνω τα σκαλιά για τα δυό σου μάτια για τις δυό φωτιές που όταν με κοιτάζουν νοιώθω μαχαιριές. Βάρκα στο γιαλό, βάρκα σ...
Βάρκα στο γιαλό [Varka sto ghialo] [Polish translation]
Πέντε πέντε δέκα δέκα δέκα ανεβαίνω τα σκαλιά για τα δυό σου μάτια για τις δυό φωτιές που όταν με κοιτάζουν νοιώθω μαχαιριές. Βάρκα στο γιαλό, βάρκα σ...
Βάρκα στο γιαλό [Varka sto ghialo] [Spanish translation]
Πέντε πέντε δέκα δέκα δέκα ανεβαίνω τα σκαλιά για τα δυό σου μάτια για τις δυό φωτιές που όταν με κοιτάζουν νοιώθω μαχαιριές. Βάρκα στο γιαλό, βάρκα σ...
Βάρκα στο γιαλό [Varka sto ghialo] [Transliteration]
Πέντε πέντε δέκα δέκα δέκα ανεβαίνω τα σκαλιά για τα δυό σου μάτια για τις δυό φωτιές που όταν με κοιτάζουν νοιώθω μαχαιριές. Βάρκα στο γιαλό, βάρκα σ...
Βάρκα στο γιαλό [Varka sto ghialo] [Turkish translation]
Πέντε πέντε δέκα δέκα δέκα ανεβαίνω τα σκαλιά για τα δυό σου μάτια για τις δυό φωτιές που όταν με κοιτάζουν νοιώθω μαχαιριές. Βάρκα στο γιαλό, βάρκα σ...
Βραδιάζει [Vradhiázi] lyrics
Ξημέρωμα σε γύρεψα το δειλινό σε βρήκα με την καρδιά σου μίλησα στη μαύρη μοίρα μπήκα. Βοριάς χτυπά την πόρτα μου και στην ψυχή μου αγιάζι και στα πικ...
Βραδιάζει [Vradhiázi] [Italian translation]
Ξημέρωμα σε γύρεψα το δειλινό σε βρήκα με την καρδιά σου μίλησα στη μαύρη μοίρα μπήκα. Βοριάς χτυπά την πόρτα μου και στην ψυχή μου αγιάζι και στα πικ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Mikis Theodorakis
more
country:
Greece
Languages:
Greek, English, Spanish
Genre:
Folk
Official site:
http://www.mikis-theodorakis.net
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mikis_Theodorakis
Excellent Songs recommendation
The Taste Of Ink [French translation]
The Bird And The Worm [French translation]
Say Days Ago lyrics
The Lonely [French translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Yesterday's Feelings lyrics
The Bird And The Worm lyrics
The Lighthouse lyrics
The Best of Me lyrics
Wake The Dead lyrics
Popular Songs
The Bird And The Worm [Greek translation]
Sun Comes Up lyrics
The Bird And The Worm [Turkish translation]
The Divine Absence [This Is Water] lyrics
Shine lyrics
Upper Falls lyrics
The Taste Of Ink lyrics
The Bird And The Worm [German translation]
Wow, I Hate This Song lyrics
This Fire [Finnish translation]
Artists
Seyed
Voronezh Russian Folk Choir
Carmen Villani
Vika Tsyganova
Olga Romanovskaya
Tony
Teen Beach 2 (OST)
Katia Aveiro
Nochnye Snaipery
Sofi Mkheyan
Songs
Strada Popa Nan lyrics
Hurt Me Harder lyrics
Burnout lyrics
Sfârşitul nu-i aici lyrics
Holy [Russian translation]
Remind Me lyrics
Adio, deci pe carand lyrics
Când se lasă seara [English translation]
E.T. [English translation]
Pisica neagră lyrics