Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nickelback Lyrics
Lullaby [French translation]
Et bien, je sais comment c'est Que de se sentir coincé au bord du gouffre Et tu ne guéris pas Après t'être coupée avec cet éclat en dents de scie Je t...
Lullaby [German translation]
Nun, ich kenne das Gefühl, Sich selbst auf dem Felsvorsprung feststeckend wiederzufinden Und es gibt keine Heilung Davon dich an den scharfen Kanten z...
Lullaby [Greek translation]
Λοιπόν, γνωρίζω το συναίσθημα Του να βρίσκεις τον εαυτό σου κολλημένο στο χείλος του γκρεμού Και εκεί δεν υπάρχει θεραπεία Εάν κοπείς με την κοφτερή ά...
Lullaby [Hungarian translation]
Nos, ismerem azt az érzést Megtalálni magadat a párkányon kinyúlva. És nincs, gyógyír Kivágod magadból egy csorba éllel Én elmondom neked, hogy ez soh...
Lullaby [Italian translation]
Beh, conosco la sensazione del ritrovarsi bloccati sul cornicione e non c'è cura dal tagliarsi con la lama seghettata Te lo dico Non è mai così brutto...
Lullaby [Persian translation]
خوب من این احساس رو میشناسم اینکه خودت رو روی لبه تیغ پیدا کنی وهیچ درمانی هم نداره زخمی که لبه های تیغ به جا میگذارن دارم بهت میگم که اونقدرها هم بد ...
Lullaby [Portuguese translation]
Bem, eu sei a sensação De se encontrar à beira do abismo E de não haver cura De se cortar com uma lâmina denteada Estou te falando Nunca é tão ruim E ...
Lullaby [Romanian translation]
Ei bine,cunosc sentimentul De a te găsi pe tine însunți la capătul răbdării Și acolo nu e nici o vindecare De a te tăia cu o margine zimțată Îți spun ...
Lullaby [Serbian translation]
Znam taj osećaj Kada svatiš da si zarobljena na ivici provalije I kada ne postoji spas Od oštre ivice koje te seče sa šiljate ivice Kažem ti Da nije t...
Lullaby [Spanish translation]
Bien, conozco la sensación de encontrarte a ti mismo atascado al límite. Y no hay cura Para los cortes que te haces a ti mismo con bordes cortantes Te...
Lullaby [Swedish translation]
Jag känner igen känslan Av att hitta sig själv ute på kanten Och det går inte att bota Dig själv från att skära dig på den taggiga kanten Jag berättar...
Lullaby [Turkish translation]
Kendini kayaların arasında sıkışmış bulmanın Nasıl hissettirdiğini biliyorum İyileşme imkanı da yok Keskin kenarlarla, vücudunda açtığın yaraların San...
Lullaby [Ukrainian translation]
Я знаю відчуття Коли розумієш, що застряг на краю прірви І немає ліків Для своїх рваних ран Я кажу тобі Ніколи не буває настільки погано Дослухайся до...
Make Me Believe Again lyrics
Before this hits the ground Before this fades away I wanna let it out And I don't wanna wait So don't you let me down And don't you hesitate Before I ...
Make Me Believe Again [Dutch translation]
Voordat dit op gang wordt gebracht Voordat dit vervaagt Wil ik het tot uiting brengen En ik wil niet wachten Laat me dus niet in de steek En aarzel ni...
Make Me Believe Again [Dutch translation]
Voordat dit de grond raakt Voordat dit wegvaagt Wil ik het kwijt En ik wil niet wachten Dus laat me niet stikken En aarzel niet Voordat ik me omdraai ...
Make Me Believe Again [Persian translation]
قبل از اینکه هر چی که بینمونه از هم بپاشه قبل از اینکه همه چی رنگ ببازه میخوام هر چی توی دلمه بریزم بیرون نمیخوام صبر کنم پس مأیوسم نکن و تردید نکن قب...
Million Miles An Hour lyrics
I can taste the color of the lights Take one of those and two of these Then watch the walls begin to breathe I can taste the color of the lights Wings...
Million Miles An Hour [Portuguese translation]
Posso sentir o gosto das cores das luzes Pegue um desse e dois desses Aí assista as paredes respirarem Posso sentir o gosto das cores das luzes Asas e...
Million Miles An Hour [Russian translation]
Ощущаю света вкус… Возьму одну и этих двух, Взгляну на стену и вздохну, Ощущаю света вкус во рту. Крылья рвутся из меня, И пол уходит в никуда. Вижу я...
<<
8
9
10
11
12
>>
Nickelback
more
country:
Canada
Languages:
English
Genre:
Alternative, Rock
Official site:
http://nickelback.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Nickelback
Excellent Songs recommendation
Požurite, konji moji [Russian translation]
Pristao sam biću sve što hoće [Bulgarian translation]
Pristao sam biću sve što hoće [English translation]
Pljuni i zapjevaj moja Jugoslavijo [Russian translation]
Pristao sam biću sve što hoće [Polish translation]
Polubauk polukruži polu Evropom [Polish translation]
Send for Me lyrics
Polubauk polukruži polu Evropom lyrics
Polubauk polukruži polu Evropom [Portuguese translation]
Pristao sam biću sve što hoće [English translation]
Popular Songs
Pljuni i zapjevaj moja Jugoslavijo [Romanian translation]
Pristao sam biću sve što hoće [Portuguese translation]
Pljuni i zapjevaj moja Jugoslavijo [French translation]
Zamba azul lyrics
Požurite, konji moji [Portuguese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Pljuni i zapjevaj moja Jugoslavijo [English translation]
Chi sarò io lyrics
Pristao sam biću sve što hoće [Norwegian translation]
Pljuni i zapjevaj moja Jugoslavijo [Portuguese translation]
Artists
Swords of Legends 2 (OST)
Fiedel Michel
Light
Alenka Godec
Beta
VROMANCE
Modrijani
Konstantin Nikolsky
Jair Rodrigues
Eva Polna
Songs
Υπάρχω [Ypárcho] [English translation]
Υπάρχω [Ypárcho] [Transliteration]
Έρωτά μου αγιάτρευτε [Erota mou agiatrefte] [French translation]
Τραγουδώ [Tragoudó] [Slovenian translation]
Spiritual Walkers lyrics
Τώρα που ανήκεις σε άλλον πια [Tora pou anikis se allon pia] [English translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Ο Φέγγον [O Fengon]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Ψάχνω να βρω την καλοσύνη [Psahno na vro tin kalosini] lyrics