Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nana Mouskouri Also Performed Pyrics
You Forgot All the Words lyrics
Love was like a song A lovely melody Our hearts would sing along In perfect harmony But you forgot all the words While I still remember the tune Each ...
You Forgot All the Words [Spanish translation]
El amor era como una canción una linda melodía nuestros corazones cantaban en perfecta armonía pero se te olvidaron todas las palabras mientras yo aun...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] lyrics
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] [English translation]
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] [English translation]
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] [German translation]
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] [Romanian translation]
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] [Russian translation]
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Yolanda lyrics
Esto no puede ser no más que una canción quisiera fuera una declaración de amor romántica, sin reparar en formas tales que ponga freno a lo que siento...
Yolanda [English translation]
This cannot be just a song; I’d wish it to be a declaration of love— Romantic, without fixing things up in such a way to inhibit the torrent that now ...
Yolanda [English translation]
This cannot be any more than a song; I’d wish it to be a declaration of love— Romantic, without fixing things up in such a way to inhibit the torrent ...
Yolanda [French translation]
Cela ne saurait être qu'une chanson J'aimerais qu'elle soit une déclaration d'amour romantique en faisant fi de la forme qui mette un frein à ce que j...
Yolanda [Russian translation]
Это непросто песня могла бы быть, Хотелось, чтоб было как признание в любви, Романтично и неважно как, Чтоб утихомирить все, что чувствую я. Люблю теб...
Yolanda [Russian translation]
Это будет не просто песня Я хотел бы чтобы это было признанием в любви Романтичное, не исправленное такими способами Которые обуздывает тот поток, что...
Αθήνα [Athína]
Μ’ άσπρα πουλιά και σύννεφα τον ουρανό θα ντύσω και τ’ ονομά σου αθάνατο στην πέτρα θα κεντήσω Στο περιβόλι τ’ ουρανού θα μπω για να διαλέξω δάφνη μυρ...
Αθήνα [Athína] [English translation]
Μ’ άσπρα πουλιά και σύννεφα τον ουρανό θα ντύσω και τ’ ονομά σου αθάνατο στην πέτρα θα κεντήσω Στο περιβόλι τ’ ουρανού θα μπω για να διαλέξω δάφνη μυρ...
Stelios Kazantzidis - Αθήνα [Athina]
Μ’ άσπρα πουλιά και σύννεφα τον ουρανό θα ντύσω και τ’ ονομά σου αθάνατο στην πέτρα θα κεντήσω Στο περιβόλι του Μαγιού θα μπω για να διαλέξω δάφνη μυρ...
Αθήνα [Athina] [English translation]
Μ’ άσπρα πουλιά και σύννεφα τον ουρανό θα ντύσω και τ’ ονομά σου αθάνατο στην πέτρα θα κεντήσω Στο περιβόλι του Μαγιού θα μπω για να διαλέξω δάφνη μυρ...
Για σένα την αγάπη μου [Gia sena tin agapi mou]
Για σένα την αγάπη μου τον ουρανό θ’ ανοίξω και με κρασί των αστεριών τον πόνο μου θα πνίξω. Για σένα την αγάπη μου κι άλλες καρδιές θα κλάψουν και τα...
Γιαρέμ Γιαρέμ [Giarem Giarem]
Με βασιλικό γιαρέμ γιαρέμ και δυόσμο στόλισε ο Θεός γιαρέμ γιαρέμ τον κόσμο μα `ρθε συννεφιά γιαρέμ γιαρέμ και μπόρα κι έπεσε κακό γιαρέμ γιαρέμ στη χ...
<<
23
24
25
26
27
>>
Nana Mouskouri
more
country:
Greece
Languages:
French, German, English, Greek+10 more, Spanish, Italian, Dutch, Portuguese, Japanese, Corsican, Welsh, Neapolitan, Korean, Catalan
Genre:
Entehno, Folk, Jazz, Opera, Pop
Official site:
http://www.nanamouskouri.net/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Nana_Mouskouri
Excellent Songs recommendation
Реки [Reki] [English translation]
Реки любви [Reki Lyubvi] [English translation]
Северная лень [Severnaya len'] [English translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Снайпер [Snayper] [English translation]
Сердце [Serdtse] lyrics
Сердце [Serdtse] [English translation]
Серебро [Serebro] [English translation]
Прощай, Берлин [Proshchay, Berlin] [French translation]
'O surdato 'nnammurato
Popular Songs
Революция [Revolutsiya] lyrics
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Скользкие улицы [Skolzkije Ulici] [English translation]
El monstruo lyrics
Серебро [Serebro] [English translation]
Сердце [Serdtse] [Ukrainian translation]
Родина [Rodina] lyrics
Реки [Reki] lyrics
No Exit lyrics
Серебро [Serebro] lyrics
Artists
Demet Evgar
Dasha Astafieva
Lole y Manuel
Greeicy
Murat Başaran
Lao Lang
H Magnum
The Lennon Sisters
Amaro
Citizen Cope
Songs
De nada [You're Welcome] [European Portuguese] lyrics
Cuán lejos voy [How far I'll go] [Latin Spanish] [English translation]
Brillante [Shiny] [Castilian Spanish] [English translation]
Chặng đường bao xa [Reprise] [How Far I'll Go [Reprise]] lyrics
Cuán lejos voy [How far I'll go] [Latin Spanish] [French translation]
Drobnostka [You're Welcome] [English translation]
Där du är [Where you are] [Spanish translation]
Brillo [Shiny] [Latin Spanish] lyrics
Brillo [Shiny] [English translation]
Cuán lejos voy [How far I'll go] [Latin Spanish] [German translation]