Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sayuri Ishikawa Also Performed Pyrics
Harumi Miyako - 大阪しぐれ [Osaka Shigure]
ひとりで 生きてくなんて できないと 泣いてすがればネオンが ネオンがしみる 北の新地は おもいでばかり 雨もよう 夢もぬれます ああ大阪しぐれ ひとつや ふたつじゃないの 古傷は 噂並木の堂島 堂島すずめ こんな私で いいならあげる 何もかも 抱いてください ああ大阪しぐれ しあわせ それとも今は...
大阪しぐれ [Osaka Shigure] [Korean translation]
ひとりで 生きてくなんて できないと 泣いてすがればネオンが ネオンがしみる 北の新地は おもいでばかり 雨もよう 夢もぬれます ああ大阪しぐれ ひとつや ふたつじゃないの 古傷は 噂並木の堂島 堂島すずめ こんな私で いいならあげる 何もかも 抱いてください ああ大阪しぐれ しあわせ それとも今は...
Hibari Misora - 川の流れのように [Kawa no nagare no yō ni]
知らず知らず 歩いて来た 細く長い この道 振り返れば 遥か遠く 故郷が見える でこぼこ道や 曲がりくねった道 地図さえない それもまた人生 ああ 川の流れのように ゆるやかに いくつも 時代は過ぎて ああ 川の流れのように とめどなく 空が黄昏に 染まるだけ 生きることは 旅すること 終わりのない...
川の流れのように [Kawa no nagare no yō ni] [Arabic translation]
知らず知らず 歩いて来た 細く長い この道 振り返れば 遥か遠く 故郷が見える でこぼこ道や 曲がりくねった道 地図さえない それもまた人生 ああ 川の流れのように ゆるやかに いくつも 時代は過ぎて ああ 川の流れのように とめどなく 空が黄昏に 染まるだけ 生きることは 旅すること 終わりのない...
川の流れのように [Kawa no nagare no yō ni] [Bulgarian translation]
知らず知らず 歩いて来た 細く長い この道 振り返れば 遥か遠く 故郷が見える でこぼこ道や 曲がりくねった道 地図さえない それもまた人生 ああ 川の流れのように ゆるやかに いくつも 時代は過ぎて ああ 川の流れのように とめどなく 空が黄昏に 染まるだけ 生きることは 旅すること 終わりのない...
川の流れのように [Kawa no nagare no yō ni] [Chinese translation]
知らず知らず 歩いて来た 細く長い この道 振り返れば 遥か遠く 故郷が見える でこぼこ道や 曲がりくねった道 地図さえない それもまた人生 ああ 川の流れのように ゆるやかに いくつも 時代は過ぎて ああ 川の流れのように とめどなく 空が黄昏に 染まるだけ 生きることは 旅すること 終わりのない...
川の流れのように [Kawa no nagare no yō ni] [English translation]
知らず知らず 歩いて来た 細く長い この道 振り返れば 遥か遠く 故郷が見える でこぼこ道や 曲がりくねった道 地図さえない それもまた人生 ああ 川の流れのように ゆるやかに いくつも 時代は過ぎて ああ 川の流れのように とめどなく 空が黄昏に 染まるだけ 生きることは 旅すること 終わりのない...
川の流れのように [Kawa no nagare no yō ni] [Korean translation]
知らず知らず 歩いて来た 細く長い この道 振り返れば 遥か遠く 故郷が見える でこぼこ道や 曲がりくねった道 地図さえない それもまた人生 ああ 川の流れのように ゆるやかに いくつも 時代は過ぎて ああ 川の流れのように とめどなく 空が黄昏に 染まるだけ 生きることは 旅すること 終わりのない...
川の流れのように [Kawa no nagare no yō ni] [Spanish translation]
知らず知らず 歩いて来た 細く長い この道 振り返れば 遥か遠く 故郷が見える でこぼこ道や 曲がりくねった道 地図さえない それもまた人生 ああ 川の流れのように ゆるやかに いくつも 時代は過ぎて ああ 川の流れのように とめどなく 空が黄昏に 染まるだけ 生きることは 旅すること 終わりのない...
川の流れのように [Kawa no nagare no yō ni] [Transliteration]
知らず知らず 歩いて来た 細く長い この道 振り返れば 遥か遠く 故郷が見える でこぼこ道や 曲がりくねった道 地図さえない それもまた人生 ああ 川の流れのように ゆるやかに いくつも 時代は過ぎて ああ 川の流れのように とめどなく 空が黄昏に 染まるだけ 生きることは 旅すること 終わりのない...
川の流れのように [Kawa no nagare no yō ni] [Transliteration]
知らず知らず 歩いて来た 細く長い この道 振り返れば 遥か遠く 故郷が見える でこぼこ道や 曲がりくねった道 地図さえない それもまた人生 ああ 川の流れのように ゆるやかに いくつも 時代は過ぎて ああ 川の流れのように とめどなく 空が黄昏に 染まるだけ 生きることは 旅すること 終わりのない...
Hibari Misora - 悲しき口笛 [Kanashiki kuchibue]
丘のホテルの 赤い灯も 胸のあかりも 消えるころ みなと小雨が 降るように ふしも悲しい 口笛が 恋の街角 露地の細道 ながれ行く いつかまた逢う 指切りで 笑いながらに 別れたが 白い小指の いとしさが 忘れられない さびしさを 歌に歌って 祈るこころの いじらしさ 夜のグラスの 酒よりも もゆる...
悲しき口笛 [Kanashiki kuchibue] [English translation]
丘のホテルの 赤い灯も 胸のあかりも 消えるころ みなと小雨が 降るように ふしも悲しい 口笛が 恋の街角 露地の細道 ながれ行く いつかまた逢う 指切りで 笑いながらに 別れたが 白い小指の いとしさが 忘れられない さびしさを 歌に歌って 祈るこころの いじらしさ 夜のグラスの 酒よりも もゆる...
悲しき口笛 [Kanashiki kuchibue] [Korean translation]
丘のホテルの 赤い灯も 胸のあかりも 消えるころ みなと小雨が 降るように ふしも悲しい 口笛が 恋の街角 露地の細道 ながれ行く いつかまた逢う 指切りで 笑いながらに 別れたが 白い小指の いとしさが 忘れられない さびしさを 歌に歌って 祈るこころの いじらしさ 夜のグラスの 酒よりも もゆる...
子連れ狼 [Kodzure ōkami]
ルルルルル..... しとしとぴっちゃん しとぴっちゃん 悲しく冷たい 雨すだれ 幼い心を凍てつかせ 掃らぬちゃんを 待っている ちゃんの仕事は 刺客ぞな しとしとぴっちゃん しとぴっちゃん 淚隱して 人を斬る 掃りゃあいいが 掃らんときゃあ この子も雨ン中 骨になる この子も雨ン中 骨にな...
子連れ狼 [Kodzure ōkami] [Chinese translation]
ルルルルル..... しとしとぴっちゃん しとぴっちゃん 悲しく冷たい 雨すだれ 幼い心を凍てつかせ 掃らぬちゃんを 待っている ちゃんの仕事は 刺客ぞな しとしとぴっちゃん しとぴっちゃん 淚隱して 人を斬る 掃りゃあいいが 掃らんときゃあ この子も雨ン中 骨になる この子も雨ン中 骨にな...
子連れ狼 [Kodzure ōkami] [English translation]
ルルルルル..... しとしとぴっちゃん しとぴっちゃん 悲しく冷たい 雨すだれ 幼い心を凍てつかせ 掃らぬちゃんを 待っている ちゃんの仕事は 刺客ぞな しとしとぴっちゃん しとぴっちゃん 淚隱して 人を斬る 掃りゃあいいが 掃らんときゃあ この子も雨ン中 骨になる この子も雨ン中 骨にな...
Takashi Hosokawa - 心のこり [Kokoro nokori]
私バカよね おバカさんよね うしろ指 うしろ指 さされても あなた一人に命をかけて 耐えてきたのよ 今日まで 秋風が吹く 港の町を 船が出てゆくように 私も旅に出るわ 明日の朝早く 私バカよね おバカさんよね 大切な 大切な 純情を わるい人だと 知っていながら 上げてしまった あなたに 秋風の中 ...
心のこり [Kokoro nokori] [Transliteration]
私バカよね おバカさんよね うしろ指 うしろ指 さされても あなた一人に命をかけて 耐えてきたのよ 今日まで 秋風が吹く 港の町を 船が出てゆくように 私も旅に出るわ 明日の朝早く 私バカよね おバカさんよね 大切な 大切な 純情を わるい人だと 知っていながら 上げてしまった あなたに 秋風の中 ...
Sachiko Nishida - 女の意地 [Onna no iji]
こんなに別れが 苦しいものなら 二度と恋など したくはないわ 忘れられない あのひとだけど 別れにゃならない 女の意地なの 二度と逢うまい 別れた人に 逢えば未練の 泪をさそう 夜風つめたく まぶたにしみて 女心ははかなく 哀しい 想い出すまい 別れた人を 女心は 頼りないのよ 泪こらえて 夜空を仰...
<<
1
2
3
4
5
>>
Sayuri Ishikawa
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Official site:
http://www.ishikawasayuri.com/
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/石川さゆり
Excellent Songs recommendation
Небо [Nebo] lyrics
Нежность [Nezhnost'] lyrics
Новый бывший [Novyy byvshiy] [English translation]
Не кажи про любов [Ne kazhy pro lyubov] [Transliteration]
Не отпускай [Spanish translation]
Не отпускай [Bulgarian translation]
Не дели любовь [Ne deli lyubov'] [English translation]
Не дели любовь [Ne deli lyubov'] [Serbian translation]
Не отпускай [Turkish translation]
Не отпускай [English translation]
Popular Songs
Нежность [Nezhnost'] [Ukrainian translation]
Небеса-ладони [Nebesa-ladoni] [French translation]
Нежность [Nezhnost'] [English translation]
Небеса-ладони [Nebesa-ladoni] [English translation]
Не дели любовь [Ne deli lyubov'] [Azerbaijani translation]
Не дели любовь [Ne deli lyubov'] [Ukrainian translation]
Нежность рассвета [Nezhnost' rassveta] lyrics
Не убил, но ранил lyrics
Небеса-ладони [Nebesa-ladoni] [Greek translation]
Не забувай [Ne zabuvay] [Russian translation]
Artists
Ken Hirai
Giorgos Giasemis
Gjyste Vulaj
Sepultura
Nadezhda Babkina
Various Artists
Aylin Aslım
Movits!
Tokyo Ska Paradise Orchestra
Banda Los Recoditos
Songs
Parte De Mi Corazon lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Dutch translation]
Show 'n Shine lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Neapolitan translation]