Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Claudio Capéo Lyrics
Tant que rien ne m'arrête [French translation]
J'en ai connu des gens dont l'élan s'est arrêté net Au premier printemps, au premier problème J'ai vu souvent des premiers rencards où tout s'arrête J...
Un homme debout lyrics
Si je m'endors, me réveillerez-vous ? Il fait si froid dehors, le ressentez-vous ? Il fut un temps où j'étais comme vous Malgré toutes mes galères, je...
Un homme debout [Czech translation]
Když usnu, vzbudíte mě? venku je tak chladno, cítíte to? byla doba, kdy jsem byl jako vy navzdory všemu mému trápení zůstanu mužem co stojí modli se, ...
Un homme debout [Dutch translation]
Als ik in slaap val, zult u me dan wakker maken? Het is buiten zo koud, voelt u het? Er was een tijd dat ik zoals u was Ondanks al mijn ongeluk, blijf...
Un homme debout [English translation]
If I fall asleep will you wake me up? It's so cold outside do you feel it? There was a time when I was like you Despite all my problems I remain a man...
Un homme debout [German translation]
Wenn ich einschlafe, werdet ihr mich aufwecken? Es ist so kalt draußen, spürt ihr es? Es gab eine Zeit, da ich war ich wie ihr Trotz all meiner Placke...
Un homme debout [Italian translation]
Se mi addormento, mi svegliereste? E' così freddo fuori, lo sentite? C'è stato un tempo in cui ero come voi Malgrado tutti i miei guai Resto un uomo i...
Un homme debout [Odia translation]
ଯଦି ମୁଁ ଶୋଇପଡ଼େ, ଆପଣ ମୋତେ ଉଠେଇବେ କି? ବାହାରେ ଏତେ ଥଣ୍ଡା, ଆପଣ ଅନୁଭବ କରିପାରୁଛନ୍ତି କି? ଦିନ ଥିଲା ମୁଁ ଆପଣଙ୍କ ପରି ଥିଲି ମୋର ସବୁ ଅସୁବିଧା ସତ୍ତ୍ୱେ , ମୁଁ ନିଜ ଗୋଡ଼ରେ ...
Un homme debout [Polish translation]
Jeśli zasnę, czy mnie obudzicie? Na zewnątrz jest bardzo zimno, czujecie to? Był czas, gdy byłem taki jak wy, Mimo wszystkich mych kłopotów, ciągle tr...
Un homme debout [Portuguese translation]
Se eu dormir, você vai acordar? Está tão frio aqui fora, está sentindo? Houve um tempo em que eu era como você Apesar de todos os meus problemas Eu co...
Un homme debout [Romanian translation]
Daca adorm, ma veti trezi? Daca este frig afara, veti simti voi? A fost o data când eram ca voi In ciuda bucatariilor mele Ramân un om in picioare Rug...
Un homme debout [Russian translation]
Если я засну, вы разбудите меня? Вы чувствуете, как холодно на улице? Было время: я был одним из вас Несмотря на все мои неприятности Я остаюсь Челове...
Un homme debout [Serbian translation]
Ako zaspim,da li ćete me probuditi? Napolju je hladno,da li osećate? Bilo je to vreme kada sam bio kao i vi Uprkos svim svojim mukama I dalje sam na n...
Un homme debout [Spanish translation]
Si yo me duermo, ¿me despertaras? hace frío afuera, ¿lo sientes? hubo un tiempo cuando yo era como tú a pesar de todos mis líos, permanezco un hombre ...
Un homme debout [Turkish translation]
Eğer uykuya dalarsam, beni uyandıracak mısınız? Dışarısı çok soğuk, hissediyor musunuz? Sizin gibi olduğum zamanlar vardı Bütün sorunlarıma rağmen Aya...
<<
2
3
4
5
Claudio Capéo
more
country:
France
Languages:
French, Italian, English
Genre:
Pop
Official site:
http://www.claudio-capeo.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Claudio_Capéo
Excellent Songs recommendation
Canzone Antica [ Fenesta che lucive e mo' no luce ] lyrics
I Do Not Feel Like Being Good lyrics
I’ve Found A New Baby lyrics
Candela lyrics
Holy Ghost lyrics
I'm Coming Over lyrics
The System Only Dreams In Total Darkness lyrics
I Belong to You lyrics
Jump
Todavía lyrics
Popular Songs
Sin ti lyrics
Tanze Samba mit mir lyrics
Giant lyrics
Corleone lyrics
Me lyrics
Песня о юге [Pesnya o yuge] lyrics
Shakedown On 9th Street lyrics
Jane Zhang - "Lovin' You" Minnie Riperton Cover
ЗміNEWся lyrics
Jailhouse lyrics
Artists
Cindy Valentine
Viver Outra Vez
Masha Rasputina
Dina Carroll
Mikhail Plyatskovsky
Carmen Miranda
Anuschka Zuckowski
Wizzard
André Rieu
Katzenjammer
Songs
In der Stille [French translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Königin der Käfer [English translation]
Kleine Schwester [Finnish translation]
Julia und die Räuber lyrics
Krähenkönig lyrics
In kaltem Eisen lyrics
Island [English translation]
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
Henkersbraut [French translation]