Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Francesco Guccini Lyrics
L'albero ed io lyrics
Quando il mio ultimo giorno verrà dopo il mio ultimo sguardo sul mondo non voglio pietra su questo mio corpo perché pesante mi sembrerà. Cercate un al...
L'albero ed io [English translation]
When my last day comes after one last look at the world I want no stone on top of my body because it would feel heavy. Find a young, strong tree that ...
L'albero ed io [Polish translation]
Gdy nadejdzie mój ostatni dzień, gdy ostatnie spojrzenie rzucę na świat, nie chcę, by przykrywał mnie kamień, bo za bardzo będzie mi ciążył. Poszukajc...
L'avvelenata lyrics
Ma se io avessi previsto tutto questo – dati causa e pretesto – le attuali conclusioni, credete che per questi quattro soldi, questa gloria da stronzi...
L'avvelenata [English translation]
Look, if I had predicted all of this Dates, causes and excuses The actual results Do you reckon that for this tuppence This wanker's glory I would hav...
L'avvelenata [English translation]
Frankly, if I had expected all of this Data reasons and pretexts The present conclusions Do you think that for these four pennies, For this shitty glo...
L'avvelenata [French translation]
Mais si j'avais prévu tout cela Données causes et prétextes Les conclusions actuelles Vous croyez que pour ces quatre sous, Cette gloire de merde, J'a...
L'avvelenata [German translation]
Aber wenn ich das alles vorhergesehen hätte Zeitpunkte, Ursachen und Vorwände die aktuellen Schlußfolgerungen denkt ihr, dass ich für die vier Münzen ...
L'ubriaco lyrics
Appoggiato sulle braccia, dietro al vetro d'un bicchiere, alza appena un po' la faccia e domanda ancor da bere. I rumori della strada filtran piano al...
L'ubriaco [French translation]
Appuyé sur ses bras, derrière un verre1, il lève à peine un peu la figure et demande encore à boire. Les rumeurs de la rue filtrent doucement à traver...
L'ubriaco [Polish translation]
Oparty na przedramionach, zza szkła kieliszka ledwie podnosi twarz i żąda, by mu nalać znowu. Hałasy z ulicy przenikają dyskretnie przez ściany, kot d...
L'ubriaco [Turkish translation]
kollarina daynmis bir kadehin caminin arkasinda zorlukla yuzunu kaldiriyor ve yine icki istiyor sokagin gurultusu yavasca duvarlardan siziyor kedi ban...
La ballata degli annegati lyrics
Il fiume racconta leggende mentre veloce va al mare, le narrano piano le onde e i pioppi le stanno a ascoltare. Non tutti le posson sentire, bisogna e...
La ballata degli annegati [English translation]
The river tells tales as it flows swiftly to the sea the waves quietly recount them as poplar trees listen. Not everyone can hear them, you have to be...
La ballata degli annegati [Polish translation]
Rzeka opowiada legendy, gdy płynie szybko ku morzu. Fale cicho snują opowieść, a topole ich słuchają, słuchają... Nie wszyscy mogą je usłyszeć: trzeba...
La ballata degli annegati [Spanish translation]
El río cuenta leyendas mientras veloz va hacia el mar, las cuentan despacio las olas y los chopos las escuchan. No todos pueden oírlas, hay que estar ...
La Genesi lyrics
[Introduzione parlata] Per capire la nostra storia bisogna farsi ad un tempo remoto: c'era un vecchio con la barba bianca, lui, la sua barba ed il res...
La Genesi [English translation]
[Spoken intro] To understand our history we must go back to a distant time. There was an old man with a white beard, just he, his beard, and the void....
La Genesi [Polish translation]
[Wprowadzenie mówione] Aby zrozumieć naszą historię, trzeba się odnieść do zamierzchłych czasów. Był sobie starzec z białą brodą; on, jego broda, a re...
La lettera lyrics
In giardino il ciliegio è fiorito agli scoppi del nuovo sole, il quartiere si è presto riempito di neve di pioppi e di parole.1 All’una in punto si se...
<<
4
5
6
7
8
>>
Francesco Guccini
more
country:
Italy
Languages:
Italian
Genre:
Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://www.francescoguccini.it
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Francesco_Guccini
Excellent Songs recommendation
Lou lyrics
Rose Marie lyrics
C'est quoi, c'est l'habitude lyrics
Fluorescent lyrics
Εγώ είμαι ξένος που περνά [Ο δικαστής] [Egó eímai xénos pou perná [O dikastís]] lyrics
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Donegal Danny lyrics
When a Woman Loves a Man lyrics
Body and Soul lyrics
Good Morning Heartache lyrics
Popular Songs
...E voi ridete lyrics
Lucia lyrics
Yours is my heart alone lyrics
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
Musica lyrics
Theme from the Pawnbroker lyrics
Truth lyrics
Την πίκρα μου να βαπτιστείς [Tin píkra mοu na vaptistís ] lyrics
Vola vola lyrics
I've Been Loving You Too Long lyrics
Artists
Thoinot Arbeau
Virelai
Yultron
Seth Lakeman
Siyaniye
Alena Sviridova
Chingy
Patroas
Vesyolye zvyozdy (OST) 1954
I Ribelli
Songs
Et si tu n'existais pas [Hindi translation]
Et si tu n'existais pas [Turkish translation]
Et si tu n'existais pas [Persian translation]
Et si tu n'existais pas [English translation]
Et l'amour s'en va [Dutch translation]
Et si tu n'existais pas [English translation]
Está no va a cambiar el mundo [Russian translation]
Et si tu n'existais pas [Persian translation]
Et si tu n'existais pas [Latvian [Latgalian] translation]
Et si tu n'existais pas [Japanese translation]