Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Judy Collins Also Performed Pyrics
The Rose [Czech translation]
Někdoříká , láska,to je řeka Ta přehluší něžné tóny flauty Někteříříkají, láska, je břitva Jež opouští svou krvavou duši Někdo říká, láska, je hlad A ...
The Rose [Dutch translation]
Men zegt soms dat liefde een rivier is die het jonge riet verdrinkt. Men zegt soms dat liefde een scheermes is dat jouw ziel te bloeden laat Men zegt ...
The Rose [Dutch translation]
Sommigen zeggen liefde, het is een rivier Die het tere riet laat verdrinken Sommigen zeggen liefde, het is een scheermes Dat je ziel bloedend achterla...
The Rose [French translation]
Certains disent que l'amour est une rivière qui noie les tendres roseaux Certains disent que l'amour est un rasoir qui laisse seigner ton âme Certains...
The Rose [French translation]
On dit qu' l'am/our, c' est une rivière, Qui noie le roseau tendre. On dit qu' l'am/ our, c'est un rasoir Qui laisse/ ton âme exsangue. On dit qu' l'a...
The Rose [French translation]
Certains disent que l'amour, est une riviere Qui noie les tendres roseaux Certains disent que l'amour, est un rasoir Qui laisse ton ame en sang Pour c...
The Rose [German translation]
Manche sagen, die Liebe ist ein Fluss, der das zarte Schilf ertränkt. Andere sagen, Liebe ist eine Rasierklinge, die deine Seele bluten lässt. Manche ...
The Rose [German translation]
Manche sagen, Liebe sei ein Strom, der überflutet das junge Schilf, manche sagen, sie sei die Klinge, die deine Seele bluten lässt. Manche sagen, Lieb...
The Rose [German translation]
Man sagt, Liebe ist ein Wasser Überschwemmt das zarte Gras Man sagt, Liebe ist ein Messer Trifft die Seele voller Hass Man sagt, Liebe ist Verschlinge...
The Rose [Greek translation]
Κάποιοι λένε η αγάπη,είναι ένα ποτάμι, που πνίγει την τρυφερή καλαμιά Κάποιοι λένε η αγάπη,είναι ένα ξυράφι, ότι αφήνει την ψυχή σου να αιμορραγεί Κάπ...
The Rose [Greek translation]
Κάποιοι λένε πως η αγάπη είναι ένα ποτάμι που πνίγει την ευαίσθητη καλαμιά Κάποιοι λένε πως η αγάπη είναι ένα ξυράφι που αφήνει την καρδιά σου να αιμο...
The Rose [Hindi translation]
कुछ कहते हैं,प्यार यह एक नदी है वह एक कोमल सरकंडे को डूबो देता है। कुछ कहते हैं प्यार यह एक तेज़ धार है यह तुम्हारी आत्मा के खूनको बहाने के लिए है कुछ...
The Rose [Hungarian translation]
Néhányan azt mondják, a szerelem egy folyó, Mely megfojtja a lágy nádat. Néhányan azt mondják, a szerelem egy borotva, Mely lelked vérezni hagyja. Néh...
The Rose [Hungarian translation]
A szerelem lehet vadvíz, vagy egy bársonyos patak, mások szerint éles penge, mely szívedböl vért fakaszt. A szerelem lehet vágy is, soha-szünö fajdalo...
The Rose [Italian translation]
Alcuni dicono che l'amore è un fiume che sommerge i giovani canneti. Alcuni dicono che l'amore è un rasoio che ti lascia l'anima sanguinante. Alcuni d...
The Rose [Italian translation]
C’è chi dice che l’amore è un fiume che annega la tenera canna. C’è chi dice che è un rasoio che lascia ti l’anima sanguinante. C’è chi dice che l’amo...
The Rose [Macedonian translation]
Велат љубовта е река И младата трска ја потопува Велат љубовта е како жилет И чини душата да крвари Велат љубовта е копнеж, Бескрајна потреба и бол Ве...
The Rose [Persian translation]
برخي می گويند عشقرودخانه ای ست که نی های ظریف و شکننده رو در خودش غرق می کنه// كه در نوایش غرق می شوی بعضی می گویند عشق مثل یه تیغ می مونه کهباعث میشه...
The Rose [Portuguese translation]
Alguns dizem que o amor é um rio que afoga a relva suave Alguns dizem que o amor é uma lâmina que deixa a sua alma sangrando Alguns dizem que o amor é...
The Rose [Romanian translation]
Unii spun că iubirea-i un fluviu Ce îneacă delicatele trestii, Alţii spun că iubirea-i o lamă Ce-ţi lasă sufletul sângerând. Unii spun că iubirea-i o ...
<<
4
5
6
7
8
>>
Judy Collins
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Folk
Official site:
http://judycollins.com/index1.php
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Judy_Collins
Excellent Songs recommendation
Fire Engines lyrics
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
Why Don't You Kiss Her? lyrics
Amore e disamore lyrics
Sweet Surrender lyrics
A Dream Is a Wish Your Heart Makes [1970] lyrics
Work Hard lyrics
Koçero lyrics
Harmony lyrics
Nave Maria lyrics
Popular Songs
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
Another Cuppa lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
Gallo rojo, gallo negro lyrics
Quando nella notte lyrics
Movin' Too Fast lyrics
Cactus Tree lyrics
Hello lyrics
Colours lyrics
Artists
Salman Muqtadir
Lee Marvin
Sajjad Ali
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 (OST)
Adam Mickiewicz
Danya Milokhin
Grup Abdal
Lizzo
Merve Yavuz
Yusuf Islam
Songs
Προσωπικό θέμα [Prosopiko thema] lyrics
Σ’ αγαπώ και τρομάζω [S' agapo kai tromazo] lyrics
Σε χρειάστηκα [Se hriastika] lyrics
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
Ροκ φεγγάρι [Rok fengári] lyrics
Tie My Hands lyrics
Σιγά σιγά [Siga Siga] [English translation]
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
La casa del nord lyrics
Capirò lyrics