Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ergin Kızılay Lyrics
Beyoğlu'nda Gezersin
Beyoğlu'nda gezersin Gözlerini süzersin ah Beyoğlu'nda gezersin Gözlerini süzersin Sevdiceğim, yavrucağım Niçin niçin beni üzersin? Sevdiceğim, yavruc...
Beyoğlu'nda Gezersin [English translation]
You can travel in Beyoğlu You can ogle(?) ah You can travel in Beyoğlu You can ogle(?) My love, my baby Why why you do me sad? My love, my baby Why wh...
Şarap Koy Kadehime Kan Doldurma Bu Akşam lyrics
Şarap koy kadehime kan doldurma bu akşam Üzgün müyüm şen miyim sorup durma bu akşam Bu ayrılık için mi sevişmiştik bunca yıl Dertliyim tellerime vurup...
Şarap Koy Kadehime Kan Doldurma Bu Akşam [English translation]
Şarap koy kadehime kan doldurma bu akşam Üzgün müyüm şen miyim sorup durma bu akşam Bu ayrılık için mi sevişmiştik bunca yıl Dertliyim tellerime vurup...
<<
1
Ergin Kızılay
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish
Genre:
Folk
Excellent Songs recommendation
Summer diary [Transliteration]
Surreal lyrics
Summer love [Transliteration]
Sky high [Transliteration]
snowy kiss lyrics
Sweet scar lyrics
Sparkle [English translation]
Story [English translation]
Sorrows lyrics
The GIFT lyrics
Popular Songs
Song 4 u lyrics
Ya me voy para siempre lyrics
Tell me why lyrics
No Exit lyrics
Step by step lyrics
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Teddy bear lyrics
Startin' [English translation]
The GIFT [English translation]
Sweet Season lyrics
Artists
Roger Troutman
Billy Preston
Motti Marcel Nottea
Itzhak Katzenelson
Nuova Compagnia di Canto Popolare
Badfinger
Karen Matheson
Connee Boswell
Juliette (France)
Helen Morgan
Songs
Ночной разговор [Nochnoj rasgovor] lyrics
Ночной разговор [Nochnoy razgovor] [Ukrainian translation]
Ночной разговор [Nochnoy razgovor] [Serbian translation]
Ночной разговор [Nochnoy razgovor] [Croatian translation]
Небо голубое [Nebo goluboye] [English translation]
Нежность [Nezhnost] [Turkish translation]
Ночной разговор [Nochnoj rasgovor] [Dutch translation]
Нежность [Nezhnost] [Transliteration]
Не забыть этот день [Ne zabyt' etot den'] [Transliteration]
Ночной разговор [Nochnoy razgovor] [Polish translation]