Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Natalie Cole Also Performed Pyrics
Bésame Mucho [Serbian translation]
Ljubi me, ljubi me puno, Kao da je ove noci poslednji put. Ljubi me, ljubi me puno, Plasim se da cu te izgubiti, da cu te izgubiti posle. Hocu da te o...
Bésame Mucho [Turkish translation]
öp beni, çokça öp beni bu gece son geceymiş gibi öp beni, çokça öp beni çünkü seni yitirmekten korkuyorum, sonra seni yitirmekten seni çok yakın hisse...
Bagdad Café [OST] - Calling You
A desert road from Vegas to nowhere some place better than where you're been A coffee machine that needs some fixing In a little cafe just around the ...
Calling You [German translation]
A desert road from Vegas to nowhere some place better than where you're been A coffee machine that needs some fixing In a little cafe just around the ...
Calling You [Spanish translation]
A desert road from Vegas to nowhere some place better than where you're been A coffee machine that needs some fixing In a little cafe just around the ...
Luis Miguel - Cuando vuelva a tu lado
Cuando vuelva a tu lado No me niegues tus besos Que el amor que te he dado No podrás olvidar No me preguntes nada Que nada he de explicarte Que el bes...
Cuando vuelva a tu lado [English translation]
When I'll return by your side Don't deny me your kises Because the love I've given to you You won't be able to forget Don't ask me anything Because th...
Cuando vuelva a tu lado [English translation]
When I'm back by your side Don't deny me your kisses For the love I've given You won't everforget Don't ask me anything There's nothing more to explai...
Cuando vuelva a tu lado [English translation]
When I come to your side Don't deny me your kisses For that love that I gave you You can never forget. Ask me nothing For I've nothing to explain Thos...
Cuando vuelva a tu lado [French translation]
Quand je reviendrai à tes côtés Ne me refuse pas tes baisers Que l'amour que je t'ai donné Tu ne puisses l'oublier. Ne me demande rien Que je n'ai rie...
Cuando vuelva a tu lado [Italian translation]
Quando ritorno da te Non negarmi i tuoi baci Perché l'amore che ti ho dato Non potrai dimenticare. Non farmi domande Perchè non ho niente da spiegarti...
Cuando vuelva a tu lado [Turkish translation]
Yanına geldiğim zaman Öpücüklerini esirgeme benden Çünkü sana verdiğim sevgiyi Unutamayacaksın Bir şey sorma bana Hiçbir şey açıklamak zorunda değilim...
I wish you love
I wish you bluebirds in the spring to give your heart a song to sing and then a kiss, but more than this, I wish you love. And in July, a lemonade to ...
I wish you love [Portuguese translation]
I wish you bluebirds in the spring to give your heart a song to sing and then a kiss, but more than this, I wish you love. And in July, a lemonade to ...
Tony DeSare - I wish you love
I wish you bluebirds in the spring To give your heart a song to sing I wish you health and more than wealth I wish you love And in July, a lemonade To...
Eartha Kitt - I Wish You Love
Good-bye, no use leading with our chins This is where our story ends Never lovers, ever friends Good-bye, let our hearts call it a day. But before you...
Nat King Cole - I Wish You Love
Goodbye, no use leading with our chins This is where our story ends Never lovers, ever friends Goodbye, let our hearts call it a day But before you wa...
I Wish You Love [Portuguese translation]
Adeus, não adianta agir agressivamente É aqui que a nossa história termina Nunca amantes, sempre amigos Adeus, deixa os nossos corações ficarem por aq...
I Wish You Love [Spanish translation]
Adiós, no vale la pena de buscar pleito Esta es donde nuestra historia se acaba Nunca más amantes, nunca más amigos Adiós, deja que nuestros corazones...
Ella Fitzgerald - I'm Beginning to See the Light
I never cared much for moonlit skies I never wink back at fireflies But now that the stars are in your eyes I'm beginning to see the light I never wen...
<<
1
2
3
4
5
>>
Natalie Cole
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish
Genre:
Pop, R&B/Soul
Official site:
http://www.nataliecole.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Natalie_Cole
Excellent Songs recommendation
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: 4. Schon eilet froh der Ackersmann. [Neapolitan translation]
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: 7 Erhört ist unser Fleh'n lyrics
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten, Zweiter Teil: "Der Sommer". [Italian translation]
Hob XXI 2 Die Schöpfung, II,7. "Vollendet ist das grosse Werk". [Neapolitan translation]
Hob XXI, 2 Die Schöpfung: III,5 O glücklich Paar, und glücklich immerfort. [Italian translation]
Hob XXI 2 Die Schöpfung, II,7. "Vollendet ist das grosse Werk". [Italian translation]
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: 6. Terzett und Chor: Sei nun gnädig. [Italian translation]
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: 6. Terzett und Chor: Sei nun gnädig. [Neapolitan translation]
Hob XXI, 2 Die Schöpfung: III,2. Von deiner Güt‘, o Herr und Gott. [Neapolitan translation]
Hob XXI 2 Die Schöpfung, II,6. "Und Gott sah jedes Ding, was er gemacht hatte". [Neapolitan translation]
Popular Songs
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: 7 Erhört ist unser Fleh'n [Italian translation]
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: 6. Terzett und Chor: Sei nun gnädig. lyrics
Hob XXI 2 Die Schöpfung, II,6. "Und Gott sah jedes Ding, was er gemacht hatte". lyrics
Hob XXI, 2 Die Schöpfung: III,2. Von deiner Güt‘, o Herr und Gott. [Italian translation]
Hob XXI, 2 Die Schöpfung: III,6 Singt dem Herren, alle Stimmen! lyrics
Hob XXI, 2 Die Schöpfung: III,5 O glücklich Paar, und glücklich immerfort. [Neapolitan translation]
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten, Dritter Teil: Der Herbst. lyrics
Hob XXI, 2 Die Schöpfung: III,6 Singt dem Herren, alle Stimmen! [Neapolitan translation]
Hob XXI, 2 Die Schöpfung: III,3. Der Sterne hellster, o wie schön. [Italian translation]
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: 4. Schon eilet froh der Ackersmann. lyrics
Artists
Peter Schreier
Yūjirō Ishihara
Jack Ingram
HAIM
Hugo Del Vecchio
Investigation Couple (OST)
Magical Angel Sweet Mint (OST)
Lee Benoit
Pescado Rabioso
Family! (OST)
Songs
Çile lyrics
Te Me Vas [Romanian translation]
Te robaré [Finnish translation]
Te robaré [Romanian translation]
Trampa [English translation]
Te Me Vas [Greek translation]
Stand By Me [Bachata] [Polish translation]
Te necesito [German translation]
Te robaré [Serbian translation]
Soy el mismo [Italian translation]