Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Katerina Stanisi Also Performed Pyrics
Άλλα μου λεν τα μάτια σου [Alla mou len ta matia sou]
Μυστήριο κατάντησες για μένα και τα ’χω, αγαπούλα μου, χαμένα, και το σφυγμό σου νά ’βρω δεν μπορώ, γι’ αυτό με τυραννάς τόσον καιρό. Άλλα μου λεν τα ...
Άλλα μου λεν τα μάτια σου [Alla mou len ta matia sou] [English translation]
Μυστήριο κατάντησες για μένα και τα ’χω, αγαπούλα μου, χαμένα, και το σφυγμό σου νά ’βρω δεν μπορώ, γι’ αυτό με τυραννάς τόσον καιρό. Άλλα μου λεν τα ...
Stelios Kazantzidis - Αυτή η νύχτα μένει [Afti i nihta menei]
Αυτή η νύχτα μένει που θα ‘μαστε μαζί θα φύγεις μακριά μου πριν έρθει το πρωί αυτή η νύχτα μένει Αγάπη μου σε χάνω έτσι ήτανε γραμμένο μα όσο ζω στον ...
Αυτή η νύχτα μένει [Afti i nihta menei] [English translation]
Αυτή η νύχτα μένει που θα ‘μαστε μαζί θα φύγεις μακριά μου πριν έρθει το πρωί αυτή η νύχτα μένει Αγάπη μου σε χάνω έτσι ήτανε γραμμένο μα όσο ζω στον ...
Αυτή η νύχτα μένει [Afti i nihta menei] [English translation]
Αυτή η νύχτα μένει που θα ‘μαστε μαζί θα φύγεις μακριά μου πριν έρθει το πρωί αυτή η νύχτα μένει Αγάπη μου σε χάνω έτσι ήτανε γραμμένο μα όσο ζω στον ...
Άγιε μου Σώστη, σώσε με [Áyie mou Sósti, sóse me]
Τη ζωή μου τυραννάει με χιλιάδες ψέματα. Η πλανεύτρα ομορφιά της μου άναψε τα αίματα. Άγιε μου Σώστη, σώσε με, την αγαπάω, νιώσε με. Μια φορά στα χίλι...
Rita Sakellariou - Αν κάνω άτακτη ζωή [An Kano Atakti Zoi]
Αν κάνω άτακτη ζωή δε θα σε βάλω για κριτή, γιατί δεν έχεις το δικαίωμα αυτό. Ήμουν στην άκρη του γκρεμού μα συ ξενύχταγες αλλού όταν ζητούσα κάποιο χ...
Αν κάνω άτακτη ζωή [An Kano Atakti Zoi] [English translation]
Αν κάνω άτακτη ζωή δε θα σε βάλω για κριτή, γιατί δεν έχεις το δικαίωμα αυτό. Ήμουν στην άκρη του γκρεμού μα συ ξενύχταγες αλλού όταν ζητούσα κάποιο χ...
Αν κάνω άτακτη ζωή [An Kano Atakti Zoi] [English translation]
Αν κάνω άτακτη ζωή δε θα σε βάλω για κριτή, γιατί δεν έχεις το δικαίωμα αυτό. Ήμουν στην άκρη του γκρεμού μα συ ξενύχταγες αλλού όταν ζητούσα κάποιο χ...
Αν κάνω άτακτη ζωή [An Kano Atakti Zoi] [Italian translation]
Αν κάνω άτακτη ζωή δε θα σε βάλω για κριτή, γιατί δεν έχεις το δικαίωμα αυτό. Ήμουν στην άκρη του γκρεμού μα συ ξενύχταγες αλλού όταν ζητούσα κάποιο χ...
Αν κάνω άτακτη ζωή [An Kano Atakti Zoi] [Transliteration]
Αν κάνω άτακτη ζωή δε θα σε βάλω για κριτή, γιατί δεν έχεις το δικαίωμα αυτό. Ήμουν στην άκρη του γκρεμού μα συ ξενύχταγες αλλού όταν ζητούσα κάποιο χ...
Rita Sakellariou - Ας έβρισκα έναν άνθρωπο
Ας έβρισκα έναν άνθρωπο να με καταλαβαίνει όσες φορές προσπάθησα και πίστεψα κι αγάπησα εβγήκα γελασμένη, όσες φορές προσπάθησα και πίστεψα κι αγάπησα...
Ας έβρισκα έναν άνθρωπο [English translation]
Ας έβρισκα έναν άνθρωπο να με καταλαβαίνει όσες φορές προσπάθησα και πίστεψα κι αγάπησα εβγήκα γελασμένη, όσες φορές προσπάθησα και πίστεψα κι αγάπησα...
Ας έβρισκα έναν άνθρωπο [Turkish translation]
Ας έβρισκα έναν άνθρωπο να με καταλαβαίνει όσες φορές προσπάθησα και πίστεψα κι αγάπησα εβγήκα γελασμένη, όσες φορές προσπάθησα και πίστεψα κι αγάπησα...
Rita Sakellariou - Αυτός ο άνθρωπος [Aftos o Anthropos]
Αυτός ο άνθρωπος αυτός που περπατάει πάντα σκυφτός και δε μιλάει σε κανένα κλαίει κλαίει κλαίει για μένα κλαίει κλαίει κλαίει για μένα. Αυτός ο άνθρωπ...
Αυτός ο άνθρωπος [Aftos o Anthropos] [English translation]
This man, this that walks always with his look down and doesn't talk to anyone cries, cries, cries for me This man, this he was my other self he was t...
Sotiria Bellou - Ας πέθαινες να γλίτωνα [As péthaines na glítona]
Ας πέθαινες να γλίτωνα τα βάσανα τα χίλια να μην πονώ για σένανε να μη με τρώει η ζήλεια. Ας πέθαινες να ήξερα πως βρίσκεσαι στο Άδη για να κοιμάμαι μ...
Ας πέθαινες να γλίτωνα [As péthaines na glítona] [Spanish translation]
Ας πέθαινες να γλίτωνα τα βάσανα τα χίλια να μην πονώ για σένανε να μη με τρώει η ζήλεια. Ας πέθαινες να ήξερα πως βρίσκεσαι στο Άδη για να κοιμάμαι μ...
Αγαπητέ Θεέ [Agapité Theé] lyrics
Αγαπητέ Θεέ γιατί τον άφησες να φύγει από μένα; Αγαπητέ Θεέ γιατί ο έρωτάς του ήταν ένα ψέμα; Αγαπητέ Θεέ γιατί το έκανες σε `μένα; Εγώ δε γίνεται γι’...
Roula Stavrou - Άσε με πια [Áse me pia]
Τη μια με διώχνεις και μου λες πως δε με ξαναθέλεις την άλλη μέρα έρχεσαι κι αγάπη μου γυρεύεις Άσε με πια στον καημό μου τον μεγάλο άσε να καίγομαι κ...
<<
1
2
3
4
>>
Katerina Stanisi
more
country:
Greece
Languages:
Greek, English
Excellent Songs recommendation
Im Nebel [English translation]
Herbstbeginn [Russian translation]
Herbstbeginn [French translation]
Kennst du das auch? [Macedonian translation]
Gute Stunde lyrics
Herbstbeginn [Italian translation]
Herbstbeginn [Russian translation]
Ich log [Polish translation]
Herbstbeginn [Macedonian translation]
Ich fragte dich [English translation]
Popular Songs
Harte Menschen lyrics
Im Nebel lyrics
Glück [Russian translation]
Im Nebel [Turkish translation]
In Weihnachtszeiten lyrics
Im Nebel [Dutch translation]
Ich log lyrics
Kennst du das auch? [Turkish translation]
Im Altwerden lyrics
Im Nebel [Italian translation]
Artists
Ivi Adamou
Chinese Folk
Maximum the Hormone
Aleksandr Pushkin
Giorgos Papadopoulos
Engelbert Humperdinck
Orelsan
Jean Ferrat
Udo Jürgens
Afasi & Filthy
Songs
Summertime lyrics
Pyhä maa [Italian translation]
Pyhä maa lyrics
Εγώ είμαι ξένος που περνά [Ο δικαστής] [Egó eímai xénos pou perná [O dikastís]] lyrics
Rangaistus lyrics
J'ai mal à l'amour lyrics
Seinä [French translation]
Wild love lyrics
Birdland lyrics
ميحانه ميحانه [Maihana, maihana] lyrics