Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mohsen Chavoshi Lyrics
شهرزاد [Shahrzaad] [Kurdish [Sorani] translation]
تو رو از دور دلم دید اما نمی دونست چه سرابی دیده من دیوونه چه میدونستم زندگی برام چه خوابی دیده نمیدونی نمیدونی ای عشق کسی که جوونیشو ریخته به پات واس...
شهرزاد [Shahrzaad] [Russian translation]
تو رو از دور دلم دید اما نمی دونست چه سرابی دیده من دیوونه چه میدونستم زندگی برام چه خوابی دیده نمیدونی نمیدونی ای عشق کسی که جوونیشو ریخته به پات واس...
شهرزاد [Shahrzaad] [Transliteration]
تو رو از دور دلم دید اما نمی دونست چه سرابی دیده من دیوونه چه میدونستم زندگی برام چه خوابی دیده نمیدونی نمیدونی ای عشق کسی که جوونیشو ریخته به پات واس...
شهرزاد [Shahrzaad] [Turkish translation]
تو رو از دور دلم دید اما نمی دونست چه سرابی دیده من دیوونه چه میدونستم زندگی برام چه خوابی دیده نمیدونی نمیدونی ای عشق کسی که جوونیشو ریخته به پات واس...
شیدایی [Sheydaayi] lyrics
بیا بیا که شدم در غم تو سودایی درآ درآ که به جان آمدم ز تنهایی عجب عجب که برون آمدی به پرسش من ببین ببین که چه بیطاقتم ز شیدایی بده بده که چه آوردها...
شیدایی [Sheydaayi] [English translation]
بیا بیا که شدم در غم تو سودایی درآ درآ که به جان آمدم ز تنهایی عجب عجب که برون آمدی به پرسش من ببین ببین که چه بیطاقتم ز شیدایی بده بده که چه آوردها...
شیدایی [Sheydaayi] [Kurdish [Sorani] translation]
بیا بیا که شدم در غم تو سودایی درآ درآ که به جان آمدم ز تنهایی عجب عجب که برون آمدی به پرسش من ببین ببین که چه بیطاقتم ز شیدایی بده بده که چه آوردها...
شیدایی [Sheydaayi] [Russian translation]
بیا بیا که شدم در غم تو سودایی درآ درآ که به جان آمدم ز تنهایی عجب عجب که برون آمدی به پرسش من ببین ببین که چه بیطاقتم ز شیدایی بده بده که چه آوردها...
شیدایی [Sheydaayi] [Transliteration]
بیا بیا که شدم در غم تو سودایی درآ درآ که به جان آمدم ز تنهایی عجب عجب که برون آمدی به پرسش من ببین ببین که چه بیطاقتم ز شیدایی بده بده که چه آوردها...
شیرمردا [Shir-mardaa] lyrics
چون ملک ساخته خود را به پر و بال دروغ همه دیوند که ابلیس بود مهترشان همه قلبند و سیه چون بزنی بر سر سنگ هین چرا غره شدستی تو به سیم و زرشان شیرمردا تو...
شیرمردا [Shir-mardaa] [Kurdish [Sorani] translation]
چون ملک ساخته خود را به پر و بال دروغ همه دیوند که ابلیس بود مهترشان همه قلبند و سیه چون بزنی بر سر سنگ هین چرا غره شدستی تو به سیم و زرشان شیرمردا تو...
صبوری [Saboori] lyrics
آهای تو که این همه دوری از من این روزا در حال عبوری از من آهای تو که فکر میکنی سوزوندی دار و ندارمو با دوری از من طاقت نداری ببینی میدونم این همه طاقت...
صبوری [Saboori] [English translation]
آهای تو که این همه دوری از من این روزا در حال عبوری از من آهای تو که فکر میکنی سوزوندی دار و ندارمو با دوری از من طاقت نداری ببینی میدونم این همه طاقت...
صبوری [Saboori] [English translation]
آهای تو که این همه دوری از من این روزا در حال عبوری از من آهای تو که فکر میکنی سوزوندی دار و ندارمو با دوری از من طاقت نداری ببینی میدونم این همه طاقت...
صبوری [Saboori] [Kurdish [Sorani] translation]
آهای تو که این همه دوری از من این روزا در حال عبوری از من آهای تو که فکر میکنی سوزوندی دار و ندارمو با دوری از من طاقت نداری ببینی میدونم این همه طاقت...
صبوری [Saboori] [Kurdish [Sorani] translation]
آهای تو که این همه دوری از من این روزا در حال عبوری از من آهای تو که فکر میکنی سوزوندی دار و ندارمو با دوری از من طاقت نداری ببینی میدونم این همه طاقت...
صندلی انتظار [Sandaliye Entezaar] lyrics
برای پر پر شدن اقاقی برای بوسه های اتفاقی تو این روز ها که مثله شب سیاهه منتظر نور کدوم چراغی برای لحظه های بی قراری ساعت های کشنده ی خماری نشئه می کر...
صندلی انتظار [Sandaliye Entezaar] [Kurdish [Sorani] translation]
برای پر پر شدن اقاقی برای بوسه های اتفاقی تو این روز ها که مثله شب سیاهه منتظر نور کدوم چراغی برای لحظه های بی قراری ساعت های کشنده ی خماری نشئه می کر...
صید جگر خسته [Seid Jegar Khasteh] lyrics
یک لحظه و یک ساعت دست از تو نمیدارم زیرا که تویی کارم زیرا که تویی بارم از قند تو مینوشم با پند تو می کوشم من صید جگر خسته تو شیر جگر خوارم جان منو جا...
صید جگر خسته [Seid Jegar Khasteh] [Kurdish [Sorani] translation]
یک لحظه و یک ساعت دست از تو نمیدارم زیرا که تویی کارم زیرا که تویی بارم از قند تو مینوشم با پند تو می کوشم من صید جگر خسته تو شیر جگر خوارم جان منو جا...
<<
16
17
18
19
20
>>
Mohsen Chavoshi
more
country:
Iran
Languages:
Persian, Luri, Kurdish (Xwarin)
Genre:
Pop, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.mohsenchavoshi.net/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mohsen_Chavoshi
Excellent Songs recommendation
My Confession [Romanian translation]
My Confession [Persian translation]
Música Del Corazón [Greek translation]
O Holy Night [Korean translation]
Mia per sempre [Greek translation]
Noche de Paz [Silent Night] [Greek translation]
My Heart Was Home Again [Romanian translation]
My Confession [Arabic translation]
More of You [Greek translation]
More of You lyrics
Popular Songs
My Confession [Italian translation]
O Holy Night [French translation]
Noche de Paz [Silent Night] lyrics
O Holy Night [Greek translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Música Del Corazón [Persian translation]
Mia per sempre [English translation]
More of You [Hungarian translation]
My Confession [Greek translation]
O Holy Night [Romanian translation]
Artists
Los Estomagos
Di Gojim
V.I.C
Ruth Notman
H.O.S.T.
Ana Bárbara
Demarco Flamenco
Cheezy Keys
VIA Leysya, pesnya
SIYOON
Songs
Τραγουδώ [Tragoudó] [Bulgarian translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Sebastián Yatra - Sabrosura
Ψάχνω να βρω την καλοσύνη [Psahno na vro tin kalosini] [Transliteration]
Τραγουδώ [Tragoudó] lyrics
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [English translation]
Υπάρχω [Ypárcho] [Transliteration]
Άπονη ζωή [Áponi zoí] lyrics
Είμαι τραγούδι, είμαι λαός [Ime tragoudi, ime laos]
Καρδιά παραπονιάρα [Kardiá paraponiára] [English translation]