Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Joaquin Sabina Lyrics
Pacto entre Caballeros [English translation]
He couldn't be older than 20, the older of the three kids that robbed me in the street last month. "Pay a hit for us, and don't try to play hero, I ge...
Pájaros de Portugal lyrics
No conocían el mar y se les antojó más triste que en la tele, pájaros de Portugal sin dirección ni alpiste ni papeles. Él le dijo vámonos, dónde le re...
Pájaros de Portugal [English translation]
They didn't know the sea and they craved it so sadly that on TV, birds from Portugal without course nor bird seed nor papers. He told her let's go, wh...
Pastillas para no soñar lyrics
Si lo que quieres es vivir cien años no pruebes los licores del placer. si eres alergico a los desengaños olvidate de esa mujer. compra una mascara an...
Pastillas para no soñar [English translation]
If what you want is living one hundred years Don’t taste the liquors of pleasure If you’re allergic to disappointments Forget that woman. Buy a gas ma...
Pastillas para no soñar [German translation]
Wenn es dein Wunsch ist, hundert Jahre zu leben koste nicht aus den Likören des Genusses. Wenn Du allergisch auf Enttäuschungen reagierst, vegiss dies...
Pastillas para no soñar [Romanian translation]
De vrei s-apuci o vîrstă centenară, fereşte-te de-abuzuri şi plăceri. Ca inima nicicînd să nu te doară, nicicînd să nu iubeşti, doreşti, ori speri; ia...
Pastillas para no soñar [Russian translation]
Если ты хочешь прожить сто лет, ликеры удовольствия не пей. Если у тебя аллергия на разочарование, забудь об этой женщине. Купи себе противогаз и по з...
Peces de ciudad lyrics
Se peinaba a lo garçon la viajera que quiso enseñarme a besar en la Gare d'Austerlitz primavera de un amor amarillo y fugaz como el sol del veranillo ...
Peces de ciudad [French translation]
Elle se coiffait comme un garçon, la voyageuse qui voulait m'apprendre à embrasser à la gare d'Austerlitz. Printemps d'un amour jaune et économe comme...
Peces de ciudad [Greek translation]
Είχε αγορίστικο μαλλί η ταξιδεύτρια που ήθελε να με μάθει να φιλώ στο σταθμό του Αούστερλιτς H άνοιξη μιας αγάπης κίτρινης και φευγαλέας όπως ο ήλιος ...
Peligro de incendio lyrics
Hay una espalda que me está mirando, Hay una nuca que se está dejando acariciar por mí, Hay unos ojos que no saben nada, Hay unos labios que, de madru...
Peor para el Sol lyrics
¿Qué adelantas sabiendo mi nombre?, cada noche tengo uno distinto, y siguiendo la voz del instinto me lanzo a buscar... Imagino, preciosa, que un homb...
Peor para el Sol [English translation]
Why d'you want to know my name?, Every night I have a different one, and following the voice of instinct I keep on looking ... I'm thinking, gorgeous,...
Peor para el Sol [Italian translation]
Cosa ci guadagni a sapere il mio nome?, Ogni sera ne ho uno diverso, e seguendo la voce dell'istinto mi butto alla ricerca... Immagino, carina, che un...
Pero qué hermosas eran lyrics
Mi primera mujer era una arpia, pero, muchacho, el punto del gazpacho. joder si lo tenía, 1 se llamaba… digamos que Sofía. Un mal día me puso las male...
Pero qué hermosas eran [English translation]
My first woman was a harpy, but boy, how to cook gazpacho damn, she knew She was called...let's say Sofia. A bad day she put my suitcases at the statu...
Pero qué hermosas eran [English translation]
My first woman was a harpy, but boy, the gazpacho she had was just right. 1 Her name...let's call her Sofia. One bad day she put the suitcases at the ...
Pobre Cristina lyrics
Era tan pobre que no tenía más que dinero besos de sobre de herencia de su padre naviero. Anfetaminas y alcohol, desayuno Miss Onassis, pobre Cristina...
Pobre Cristina [English translation]
She was a pauper, having nothing other than money A trustfund set up by her shipbuilder tycoon daddy Pel pills and booze, that's all she's gotten for ...
<<
6
7
8
9
10
>>
Joaquin Sabina
more
country:
Spain
Languages:
Spanish
Genre:
Latino, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.jsabina.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Joaquin_Sabina
Excellent Songs recommendation
Die Royal Doulton Music Hall [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Samtalet [A Conversation] lyrics
The Place Where Lost Things Go lyrics
Gdzieś, gdzie wszystko jest [The Place Where Lost Things Go] lyrics
En samtale [Norwegian] [A Conversation] lyrics
Luminomagifantastique [Trip a Little Light Fantastic] lyrics
När allt känns lätt [Nowhere to Go But Up] lyrics
Bűvös volt-nincs táj [The Place Where Lost Things Go] [Italian translation]
Royal Doulton Varieté [Danish] [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Ein Gespräch [A Conversation] lyrics
Popular Songs
Algum Lugar [Reprise] - The Place Where The Lost Things Go | Brazilian Portuguese lyrics
Royal Doulton-tónleikasal [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Debaixo deste céu [Brazilian Portuguese] [[Underneath the] Lovely London Sky] lyrics
Bajo el cielo de londres [Castilian Spanish] [[Underneath the] Lovely London Sky] lyrics
Algum Lugar [Versão Créditos] - The Place Where The Lost Things Go [End Credits] | Brazilian Portuguese lyrics
Eikä katoa enää milloinkaan [The Place Where Lost Things Go] [English translation]
Der det tapte drar [The Place Where The Lost Things Go] lyrics
Samtal [A Conversation] [English translation]
Der hvor alt det du savner bor [The Place Where The Lost Things Go] lyrics
En plats någon särskild stans [The Place Where Lost Things Go] lyrics
Artists
JoyAllen
Oh Hyuk
Ellie Greenwich
Kim Kyu Jong
Kristian Anttila
Fiedel Michel
Rasim Muzefferli
Trace Adkins
Daler Xonzoda
Theodor Kramer
Songs
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Καρδιά παραπονιάρα [Kardiá paraponiára] [French translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Τώρα μην κλαις [Tóra min klais] [English translation]
Υπάρχω [Ypárcho] [Romanian translation]
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [German translation]
Χριστέ άλλα είπες σ’ ανθρώπς [Hriste alla ipes s' anthrops] [Greek translation]
Υπάρχει και Θεός [Iparxei kai theos] [English translation]