Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mary Linda Also Performed Pyrics
Yiannis Ploutarhos - Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An Thymitheis T'Oneiro Mou]
Στην αγκαλιά μου κι απόψε σαν άστρο κοιμήσου δεν απομένει στον κόσμο ελπίδα καμιά τώρα που η νύχτα κεντά με φιλιά το κορμί σου μέτρα τον πόνο κι άσε μ...
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An Thymitheis T'Oneiro Mou] [English translation]
In my arms you sleep like a star tonight. There is no hope left in the world! Now that the night embroiders your body with kisses, measure the pain an...
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An Thymitheis T'Oneiro Mou] [English translation]
Sleep in my arms like a star tonight also there is no hope left to the world now that the night embroiders with kisses your body count the pain and le...
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An Thymitheis T'Oneiro Mou] [German translation]
In meiner Armen schlaf auch heute Abend wie ein Stern Es bleibt keine Hoffnung in der Welt zurück Jetzt wo die Nacht deinen Körper mit Küssen sticht(r...
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An Thymitheis T'Oneiro Mou] [Spanish translation]
También esta noche duerme entre mis brazos como una estrella ya no queda ninguna esperanza en el mundo Ahora que la noche borda con besos tu cuerpo mi...
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An Thymitheis T'Oneiro Mou] [Transliteration]
Stin ankaliá mou ki apópse san ástro koimísou den apoménei ston kósmo elpída kamiá tóra pou i nýchta kentá me filiá to kormí sou métra ton póno ki áse...
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] lyrics
Στην αγκαλιά μου κι απόψε σαν άστρο κοιμήσου δεν απομένει στον κόσμο ελπίδα καμιά τώρα που η νύχτα κεντά με φιλιά το κορμί σου μέτρα τον πόνο κι άσε μ...
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] [English translation]
Στην αγκαλιά μου κι απόψε σαν άστρο κοιμήσου δεν απομένει στον κόσμο ελπίδα καμιά τώρα που η νύχτα κεντά με φιλιά το κορμί σου μέτρα τον πόνο κι άσε μ...
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] [English translation]
Στην αγκαλιά μου κι απόψε σαν άστρο κοιμήσου δεν απομένει στον κόσμο ελπίδα καμιά τώρα που η νύχτα κεντά με φιλιά το κορμί σου μέτρα τον πόνο κι άσε μ...
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] [English translation]
Στην αγκαλιά μου κι απόψε σαν άστρο κοιμήσου δεν απομένει στον κόσμο ελπίδα καμιά τώρα που η νύχτα κεντά με φιλιά το κορμί σου μέτρα τον πόνο κι άσε μ...
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] [French translation]
Στην αγκαλιά μου κι απόψε σαν άστρο κοιμήσου δεν απομένει στον κόσμο ελπίδα καμιά τώρα που η νύχτα κεντά με φιλιά το κορμί σου μέτρα τον πόνο κι άσε μ...
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] [German translation]
Στην αγκαλιά μου κι απόψε σαν άστρο κοιμήσου δεν απομένει στον κόσμο ελπίδα καμιά τώρα που η νύχτα κεντά με φιλιά το κορμί σου μέτρα τον πόνο κι άσε μ...
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] [Italian translation]
Στην αγκαλιά μου κι απόψε σαν άστρο κοιμήσου δεν απομένει στον κόσμο ελπίδα καμιά τώρα που η νύχτα κεντά με φιλιά το κορμί σου μέτρα τον πόνο κι άσε μ...
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] [Transliteration]
Στην αγκαλιά μου κι απόψε σαν άστρο κοιμήσου δεν απομένει στον κόσμο ελπίδα καμιά τώρα που η νύχτα κεντά με φιλιά το κορμί σου μέτρα τον πόνο κι άσε μ...
Grigoris Bithikotsis - Η Μαργαρίτα η Μαργαρώ [I Margarita i Margaro]
Η Μαργαρίτα η Μαργαρώ, περιστεράκι στον ουρανό... τον ουρανό μες στα δυο σου μάτια κοιτάζω, βλέπω την πούλια και τον Αστεριμό. Η μάνα σου είναι τρελή ...
Η Μαργαρίτα η Μαργαρώ [I Margarita i Margaro] [English translation]
My Margaret, my Margie is a small dove flying to the sky... I look at the sky through your eyes, I see the spangle and the constellation. Your mother ...
Η Μαργαρίτα η Μαργαρώ [I Margarita i Margaro] [Transliteration]
I Margarita i Margaro Peristeraki ston ourano... Ton ourano mes sta dio sou matia koitazo, Vlepo tin poulia kai ton Asterismo. I mana sou einai treli ...
Γαρύφαλλο στ’ αυτί [Garífallo st’ avtí]
Γαρύφαλλο στ’ αυτί και πονηριά στο μάτι Η τσέπη άδεια πάντοτε, μα η καρδιά γεμάτη Γαρύφαλλο στ’ αυτί και ποιος θα σου τ’ αρπάξει Σφιχτή γροθιά το στήθ...
Γαρύφαλλο στ’ αυτί [Garífallo st’ avtí] [English translation]
Γαρύφαλλο στ’ αυτί και πονηριά στο μάτι Η τσέπη άδεια πάντοτε, μα η καρδιά γεμάτη Γαρύφαλλο στ’ αυτί και ποιος θα σου τ’ αρπάξει Σφιχτή γροθιά το στήθ...
Γαρύφαλλο στ’ αυτί [Garífallo st’ avtí] [Russian translation]
Γαρύφαλλο στ’ αυτί και πονηριά στο μάτι Η τσέπη άδεια πάντοτε, μα η καρδιά γεμάτη Γαρύφαλλο στ’ αυτί και ποιος θα σου τ’ αρπάξει Σφιχτή γροθιά το στήθ...
<<
1
2
>>
Mary Linda
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop-Folk
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9C%CE%B1%CE%AF%CF%81%CE%B7_%CE%9B%CE%AF%CE%BD%CF%84%CE%B1
Excellent Songs recommendation
Been to Hell [Italian translation]
Believe [Turkish translation]
Mina - It's only make believe
Apologize [Greek translation]
Bang Bang [Polish translation]
Bad Moon [Polish translation]
Been to Hell [Romanian translation]
Been to Hell lyrics
Capirò lyrics
Bitches [French translation]
Popular Songs
Coriandoli lyrics
Bad Moon [Turkish translation]
Let Me Dream A While lyrics
Been to Hell [French translation]
Been to Hell [Turkish translation]
Been to Hell [Dutch translation]
Believe [Polish translation]
Apologize [Polish translation]
Believe [Greek translation]
Bad Moon [Czech translation]
Artists
Goran Bare
Taeyong (NCT)
Burcu Arı
Rewind: Blossom
Günther Schnittjer
Phil Wickham
Kate Rusby
Olga Ramos
The Four Tops
The Pretenders
Songs
ムーンライト伝説 [Moonlight densetsu] [français] [Bulgarian translation]
ムーンライト伝説 [Moonlight densetsu] [Turkish translation]
Που'ναι τέτοια ώρα η αγάπη μου [Pou'nai tétoia i agápi mou] lyrics
They say lyrics
ムーンライト伝説 [Moonlight densetsu] [français] [Japanese translation]
La filla del Carmesí lyrics
同じ星に生まれた二人だから [Onaji hoshi ni umareta futari dakara] lyrics
合コトバはムーン・プリズム・パワー・メイク・アップ! [Ai Kotoba wa Moon Prism Power Make-Up!] lyrics
ムーンライト伝説 [Moonlight densetsu] [Greek translation]
同じ星に生まれた二人だから [Onaji hoshi ni umareta futari dakara] [English translation]