Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Rufus Wainwright Also Performed Pyrics
Hallelujah [Croatian translation]
Čuo sam da postoji tajni akord Koji je David svirao, a sviđao se Gospodu Ali tebi nije zaista stalo do glazbe, zar ne? Ide ovako Četvrti, peti, Mol pa...
Hallelujah [Croatian translation]
Ja tajni čuo sam akord Što David svira gospodi, al Ti ne slušaš glazbu takvu Zar ne? Pa sad ide tako Četiri, pet Taj molski pad i taj durski let Al ov...
Hallelujah [Czech translation]
Teď jsem slyšel o tajném akordu, který David hrál a to potěšilo Pána Ale co pro tebe je hudba, viď? Je to to takhle: kvarta, kvinta snížení v moll, zv...
Hallelujah [Danish translation]
Jeg har hørt, at der var en hemmelig akkort Som David spillede, og de pehagede Herren Men du er egentlig ret ligeglad med musik, ikke også? Den går så...
Hallelujah [Dutch translation]
Nu heb ik gehoord dat er een geheim akkoord was Dat David speelde, en het beviel de Heer Maar jij geeft niet echt om muziek, of wel? Het gaat als volg...
Hallelujah [Esperanto translation]
Nu, mi aŭdis pri sekreta akord' Kiun Davido ludis, kiun ŝatis la lord Sed ĉu vi ne havas malŝaton notujan? Jen ĝi: la kvina post la kvara La minorfal'...
Hallelujah [Esperanto translation]
Mi aŭdis pri sekreta akord' Kiun Davido ludis, kiun ŝatis la lord' Sed ĉu vi ne havas malamon notujan? Ĝi iras tiel: la kvara, la kvina, La minorfal',...
Hallelujah [Esperanto translation]
Mi aŭdis estis sekreta akord' Kiun Davido ludis, ĝi plaĉis al Dio' Sed al vi ne vere gravas muziko, ĉu ne? Ĝi iras tiel: La kvar', la kvin', La fal' m...
Hallelujah [Esperanto translation]
Mi aŭdis ke estis sekreta akord' Kiun Davido ludis kaj ĝi plaĉis al Di' Sed al vi ne vere gravas muziko, ĉu ne? Ĝi iras tiel: La kvara, la kvina, La f...
Hallelujah [Filipino/Tagalog translation]
Nalaman ko na merong isang lihim na tunog Na tinugtog ni David at natuwa ang Panginoon Pero wala ka namang pakialam sa musika, di ba? Ganito ang tugto...
Hallelujah [Finnish translation]
Jo Daavid soitti soinnun tän Loi joku sanat sävelmän Et musiikista välitä, vai mitä Et sentti meistä suurista Et mollista, et duurista Ja silti laulat...
Hallelujah [Finnish translation]
Nyt olen kuullut, että oli salainen sointu Jonka Daavid soitti, ja se miellytti Herraa Mutta sinä et oikein välitä musiikista, ethän? Se menee näin Ne...
Hallelujah [French translation]
On m’a dit qu’il y avait un accord secret Que David jouait et que ça plaisait au Seigneur Mais tu te fiches bien de la musique, n’est-ce pas ? C’est t...
Hallelujah [Georgian translation]
ახლა მე მომესმა, აქ იყო საიდუმალი აკორდი რომელსაც დევიდი უკრავდა და სიამოვნებდა ეს უფალს მაგრამ შენ დიდად არ გადარდებს მუსიკა, ასეა? და ეს ასეა მეოთხე...
Hallelujah [German translation]
Man erzählt sich, es gäbe da einen geheimen Akkord Den David spielte zum Gefallen des Herrn Aber dir ist Musik eigentlich ziemlich egal, oder? So in e...
Hallelujah [German translation]
Ich habe jetzt gehört, dass es einen geheimen Akkord gab, Den David spielte, und er gefiel dem Herrn. Aber du machst dir eigentlich nichts aus Musik, ...
Hallelujah [German translation]
Hab gehoert es gab diesen geheimen Akkord den David spielte und der dem Herrn gefiel Doch dir ist Musik egal, oder Er geht so: den vierten, fuenften M...
Hallelujah [Greek translation]
Έχω ακούσει ότι υπάρχει μία κρυφή χορδή Που ο Δαυίδ έπαιξε, και ευχαρίστησε τον Κύριο Αλλά εσένα δεν σε νοιάζει η μουσική, σε νοιάζει; Πάει κάπως έτσι...
Hallelujah [Greek translation]
Απρόσμενα μες στη σιωπή, αν και άτολμη, μια γλυκιά μουσική ξεχύθηκε διασχίζοντας τη νύχτα Ρωτάω έχεις ξαναδεί άρχοντα να συντριφθεί μονάχος να συνθέτε...
Hallelujah [Greek translation]
Λοιπόν, άκουσα πως υπήρχε μια μυστική συγχορδία Που έπαιζε ο Δαυίδ και ευχαριστούσε τον Κύριο Αλλά εσένα δεν σε νοιάζει και πολύ η μουσική, έτσι δεν ε...
<<
1
2
3
4
5
>>
Rufus Wainwright
more
country:
Canada
Languages:
English, French, Latin
Genre:
Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.rufuswainwright.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Rufus_Wainwright
Excellent Songs recommendation
Мой рай [Moy ray] [Turkish translation]
На двоих [Na dvoikh] [English translation]
Мой рай [Moy ray] [Montenegrin translation]
Научусь летать [Nauchus' letat'] [Korean translation]
На двоих [Na dvoikh] [French translation]
Мой рай [Moy ray] [Serbian translation]
На радиоволнах [Na radiovolnax] [French translation]
Научусь летать [Nauchus' letat'] [Spanish translation]
На двоих [Na dvoikh] lyrics
Мой рай [Moy ray] [Japanese translation]
Popular Songs
Мой рай [Moy ray] [English translation]
Мой рай [Moy ray] [Transliteration]
Мой рай [Moy ray] [English translation]
На радиоволнах [Na radiovolnax] [Transliteration]
Мой рай [Moy ray] [Italian translation]
На радиоволнах [Na radiovolnax] [Italian translation]
На радиоволнах [Na radiovolnax] [English translation]
Научусь летать [Nauchus' letat'] [Vietnamese translation]
Hope We Meet Again lyrics
Мой рай [Moy ray] [Korean translation]
Artists
Antonio Orozco
Dan Hill
Dog Days (OST)
Soledad
Cassandra Wilson
Myke Towers
Tropical-Rouge! Pretty Cure (OST)
Mood Killer
Dimana
The Lion King II: Simba's Pride (OST)
Songs
Broken Hearted [Serbian translation]
Merry Christmas, Darling [Romanian translation]
Jar of Hearts [Spanish translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
At My Weakest [Romanian translation]
A Thousand Years [Part Two] [Russian translation]
A Thousand Years [Part Two] [German translation]
Brave Enough [Italian translation]
Guzel kiz lyrics
A Thousand Years [Part Two] [Italian translation]