Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Patricia Kaas Also Performed Pyrics
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Turkish translation]
Bu dünyanın sahibi erkekler Bu dünyanın sahibi erkekler Ama bir hiç olurdu Bir hiç olurdu, kadınlar ya da kızlar olmasaydı Görüyorsunuz, arabaları üre...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Turkish translation]
Erkeğin dünyasıdır bu Erkeğin dünyası Ama hiçbir şey olmayacaktı Bir kadın ya da bir kız olmadan hiçbir şey Görüyorsun, erkek arabaları yaptı Bizi yol...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Turkish translation]
Bu bir erkeğin dünyasıdır Ancak bu dünya hiçbir şeydir Bir kadın olmadan ya da bir kız olmadan hiçbir şeydir Görüyorsun ya,bizi yola çıkarmak için Ara...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Ukrainian translation]
Це світ чоловіків, Це світ чоловіків Але чого він вартий Без жінки якою треба піклуватись Чоловік збудував машину, Щоб подорожувати Чоловік збудував л...
Michel Legrand - Les moulins de mon cœur
Comme une pierre que l’on jette dans l’eau vive d’un ruisseau et qui laisse derrière elle des milliers de ronds dans l’eau, comme un manège de lune av...
Les moulins de mon cœur [Arabic translation]
مثل الحجرة التي نرميها في مياه الجدول العذبة و التي تترك ورائها الاف من الدوائر في المياه مثل الخيول المرصعة بالنجوم (التي تدور على دوامة الخيول ( نوع...
Les moulins de mon cœur [Chinese translation]
就像我們丟了顆小石子 在湍急的溪流中一般 並且在它身後有著 成千上萬的小小漩渦 就像是月亮的旋轉木馬 伴隨著千軍萬馬般滿天星斗 就像是土星的行星環 狂歡嘉年華裡的一個氣球 就像是圍著城牆的道路 竣工之日遙遙無期 一趟環球世界的旅行 一朵向日葵周遊在它的花季裡 你讓寫滿了你名字的風車 在我心中迴盪 就...
Les moulins de mon cœur [Croatian translation]
Poput oblutka koji se baca U živahnu vodu potoka I što ostavlja za sobom Tisuće krugova na vodi Poput mjesečevog vrtuljka Sa svojim konjićima od zvije...
Les moulins de mon cœur [English translation]
Like a stone that is thrown In the flowing waters of a stream, Leaving as it sinks Thousands of circles in the water, Like a moon carousel With its st...
Les moulins de mon cœur [English translation]
Like a rock that one throws in the running water of a stream and which leaves behind thousands of circles in the water, like a moon's carousel with it...
Les moulins de mon cœur [English translation]
Like a pebble that one tosses in a living, swirling stream And the thousand circles spreading on the water as it flows Like the starry horses spinning...
Les moulins de mon cœur [Finnish translation]
Kuin kivi jonka me heitämme Virran elävään vesiin Ja joka taakse jättää Tuhannet ympyrät vedessä Kuin kuun karuselli Kanssa hänen tähtihevosten Kuin S...
Les moulins de mon cœur [German translation]
Wie ein Kiesel, den man ins quirlige Wasser eines Baches wirft und der tausende Kreise im Wasser hinter sich lässt, wie ein Zirkus des Mondes mit sein...
Les moulins de mon cœur [Greek translation]
Όπως μια πέτρα που ρίχνουμε Στο νερό ενός ρέματος Και αυτή αφήνει πίσω της Χιλιάδες κύκλους μέσα στο νερό Όπως ένα καρουζέλ του φεγγαριού Με άλογα του...
Les moulins de mon cœur [Italian translation]
Come una pietra scagliata Nella corrente di un ruscello Che nell’acqua propaga Anelli a migliaia Come di luna una giostra Coi suoi cavalli di stelle C...
Les moulins de mon cœur [Persian translation]
همانند پاره سنگی که به جریان زنده ی آب میندازیم و پشت سرش هزاران حلقه دایره بر جا میگذارد، همانند گردش مهتاب با گيسوان پر ستاره اش همانند حلقه زحل يك ...
Les moulins de mon cœur [Portuguese translation]
Como uma pedra lançada para a água corrente de um riacho e deixa para trás milhares de círculos na água, como um carrossel ao luar com os seus cavalos...
Les moulins de mon cœur [Romanian translation]
Ca o piatră aruncată ântr-un fermecat pârău, ce puzderie de cercuri lasă ândărătul său; ca un carusel de lună constelat pe frunţi de cal, ca a lui Sat...
It’s a Man’s World lyrics
This is a man's world, This is a man's world, But it wouldn't be nothing, Nothing without a woman or a girl. You see, man made the cars To take us ove...
It’s a Man’s World [Arabic translation]
This is a man's world, This is a man's world, But it wouldn't be nothing, Nothing without a woman or a girl. You see, man made the cars To take us ove...
<<
1
2
3
4
5
>>
Patricia Kaas
more
country:
France
Languages:
French, German, English, Russian
Genre:
Blues, Jazz, Pop, Rock
Official site:
https://www.patriciakaas.net/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Patricia_Kaas
Excellent Songs recommendation
Sweet Child O' Mine [Hungarian translation]
Sweet Child O' Mine [Portuguese translation]
Sweet Child O' Mine [Greek translation]
Since I Don´t Have You [Serbian translation]
Sweet Child O' Mine [Esperanto translation]
Sweet Child O' Mine [Czech translation]
Sweet Child O' Mine [French translation]
Sweet Child O' Mine [German translation]
In My Time of Dying lyrics
Sweet Child O' Mine [Persian translation]
Popular Songs
Since I Don´t Have You [Persian translation]
Since I Don´t Have You [Hungarian translation]
Sorry [Estonian translation]
Iran Iran 2014 lyrics
Sweet Child O' Mine [Hungarian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
State Of Grace [Estonian translation]
State Of Grace lyrics
So Fine [Croatian translation]
Since I Don´t Have You [Polish translation]
Artists
Boral Kibil
Pave Maijanen
Ektro
Paul Jackson Jr.
Ayaka
Anda Adam
Mietek Szcześniak
Maria McKee
Kristian Kristensen
Spy (OST)
Songs
제 아름다운 날들은 당신이 채워주셨습니다 [Beautiful day] [je aleumdaun naldeul-eun dangsin-i chaewojusyeossseubnida] lyrics
Грешка [Greshka] lyrics
Quarantine Wifey lyrics
Само сипај [Samo sipaj] lyrics
Не было печали [Ne bylo pechali] lyrics
Старый лес [Staryi les] lyrics
Garde à vue lyrics
Daku Tetap Dan Berdiri [I'm Still Here] lyrics
Mon petit train de banlieue lyrics
Twinkle Toes lyrics