Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ahmet Kaya Lyrics
Büyüdün Bebeğim [Spanish translation]
Tu no eres capaz de entender el encarcelamiento La luz amarilla en el jardín Trece piezas de años perdidos A la almohada en mi litera Creciste nena(e)...
Can Yoldaşım lyrics
[1. Bölüm](x2) Yağmur yağar sel olurum Toprak döner toz olurum hey Seni sevdim gam çekmeden Gün ortasında ölürüm hey [Nakarat] Canım benim, can yoldaş...
Cinayet Saati lyrics
Haliç'te bir vapuru vurdular dört kişi Demirlemişti eli kolu bağlıydı ağlıyordu Dört bıçak çekip vurdular dört kişi Yemyeşil bir ay gökte dağılıyordu ...
Cinayet Saati [English translation]
Haliç'te bir vapuru vurdular dört kişi Demirlemişti eli kolu bağlıydı ağlıyordu Dört bıçak çekip vurdular dört kişi Yemyeşil bir ay gökte dağılıyordu ...
Cinayet Saati [Russian translation]
Haliç'te bir vapuru vurdular dört kişi Demirlemişti eli kolu bağlıydı ağlıyordu Dört bıçak çekip vurdular dört kişi Yemyeşil bir ay gökte dağılıyordu ...
Çocuklar Gibi lyrics
Bende hiç tükenmez bir hayat vardı Kırlara yayılan ilkbahar gibi Kalbim her dakika hızla çarpardı Göğsümün içinde ateş var gibi bazı nur içinde , bazı...
Çocuklar Gibi [Arabic translation]
Bende hiç tükenmez bir hayat vardı Kırlara yayılan ilkbahar gibi Kalbim her dakika hızla çarpardı Göğsümün içinde ateş var gibi bazı nur içinde , bazı...
Çocuklar Gibi [English translation]
Bende hiç tükenmez bir hayat vardı Kırlara yayılan ilkbahar gibi Kalbim her dakika hızla çarpardı Göğsümün içinde ateş var gibi bazı nur içinde , bazı...
Çocuklar Gibi [French translation]
Bende hiç tükenmez bir hayat vardı Kırlara yayılan ilkbahar gibi Kalbim her dakika hızla çarpardı Göğsümün içinde ateş var gibi bazı nur içinde , bazı...
Çocuklar Gibi [Persian translation]
Bende hiç tükenmez bir hayat vardı Kırlara yayılan ilkbahar gibi Kalbim her dakika hızla çarpardı Göğsümün içinde ateş var gibi bazı nur içinde , bazı...
Dağ Dumandır lyrics
Mmm mmm mmm Mmm mmm mmm Mmm mmm mmm Mmm mmm mmm Dağ dumandır oy Dağ dumandır oy Köy karanlık oy Geç zamandır oy Vartinik'te oy Kış yamandır oy Kırmızı...
Dağ Dumandır [Persian translation]
Mmm mmm mmm Mmm mmm mmm Mmm mmm mmm Mmm mmm mmm Dağ dumandır oy Dağ dumandır oy Köy karanlık oy Geç zamandır oy Vartinik'te oy Kış yamandır oy Kırmızı...
Dağlarda Kar Olsaydım lyrics
Şu dağlarda kar olsaydım olsaydım Bir asi rüzgâr olsaydım olsaydım Arar bulur muydun beni beni Sahipsiz mezar olsaydım olsaydım Şu yangında har olsayd...
Dağlarda Kar Olsaydım [Arabic translation]
لو أنني كنت ثلجاً في هذة الجبال لو أنني كنت ريحاً متمردة هل كنت ستأتين للبحث عني و إيجادي لو أنني كنت قبراً دون شاهد أو عنوان؟ لو أنني كنت وقود هذا ال...
Dağlarda Kar Olsaydım [English translation]
If I had been snow on those mountains If I had been a rebellious wind Would you have looked for me, found me? If I had been an unmarked grave If I had...
Dağlarda Kar Olsaydım [French translation]
Si j'étais la neige des cimes Si j'étais le vent de la révolte M'aurais-tu cherché, m'aurais-tu trouvé Si j'étais une tombe désertée Si j'étais l'embr...
Dağlarda Kar Olsaydım [German translation]
Wäre ich, wäre ich in diesen Bergen Schnee Wäre ich, wäre ich ein edler Wind Hättest Du nach mir gesucht und mich gefunden Wäre ich, wäre ich ein herr...
Dağlarda Kar Olsaydım [Kurdish [Kurmanji] translation]
Li van çiyan berf bama, berf bama Bayekî tûj bama, tûj bama Tuyê bigeriya li min, li min Ger goreke bêkes bama, bêkes bama Li vî agirî bizot bama, biz...
Dağlarda Kar Olsaydım [Kurdish [Sorani] translation]
ئەگەر بەو شاخانەوە بەفر بوومایە شنەبایەکی یاخی بوومایە ئایا بۆم دەگەڕایی و دەتدۆزیمەوە؟ ئەگەر گۆریكێ ىی خاوەن بوومایە ئەگەر لەو ئاگرەدا پشکۆ بوومایە گ...
Dağlarda Kar Olsaydım [Pashto translation]
کہ زہ واورہ وای د ھغو غرو پر سوکو کہ سیلۍ وای د بې مھارہ بادونو زہ بہ دي لټولئ او موندلئ وای کہ زہ ورک او بې څلي یو ګور وای کہ زہ د ھغو اورونو یو توش ...
<<
8
9
10
11
12
>>
Ahmet Kaya
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish, Turkish (Anatolian dialects), Kurdish (Kurmanji)
Official site:
http://www.ahmetkaya.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ahmet_Kaya
Excellent Songs recommendation
"Долго же шел ты в конверте, листок ..." ["Dolgo zhe shel ty v konverte, listok..."] [German translation]
"Долго же шел ты в конверте, листок ..." ["Dolgo zhe shel ty v konverte, listok..."] lyrics
"Друг в порядке - он, словом, при деле, ... [ "Drug v poryadke - on, slovom, pri dele, ..."] lyrics
"До нашей эры соблюдалось чувство меры ..." ["Do nashej ery soblyudalos' chuvstvo mery..."] lyrics
"Живу я в лучшем из миров ..." ["Zhivu ya v luchshem iz mirov ..."] [English translation]
"Дорога, дорога - счета нет шагам ..." ["Doroga, doroga - scheta net shagam..."] lyrics
"Запомню, оставлю в душе этот вечер ..." ["Zapomnyu, ostavlyu v dushe etot vecher ..."] lyrics
"День на редкость - тепло и не тает ..." ["Den' na redkost' - teplo i ne taet..."] [English translation]
"Дорога, дорога - счета нет шагам ..." ["Doroga, doroga - scheta net shagam..."] [English translation]
"Жили-были на море ..." ["Zhili-byli na more ..."] [German translation]
Popular Songs
"Есть у всех: у дураков ..." ["Yestʹ u vsekh: u durakov ..."] [German translation]
"Есть на земле предостаточно рас ..." ["Yestʹ na zemle predostatochno ras ..."] [Polish translation]
"Жан, Жак, Гийом, Густав ..." ["Zhan, Zhak, Giyom, Gustav ..."] [German translation]
"День на редкость - тепло и не тает ..." ["Den' na redkost' - teplo i ne taet..."] lyrics
"Если в этот скорбный час ..." ["Yesli v etot skorbnyy chas ..."] [German translation]
"До нашей эры соблюдалось чувство меры ..." ["Do nashej ery soblyudalos' chuvstvo mery..."] [Polish translation]
"Если б я был физически слабым ..." ["Esli b ya byl fizicheski slabym..."] [Romanian translation]
"Запретили все цари всем царевичам ..." ["Zapretili vse tsari vsem tsarevicham..."] lyrics
"Запомню, оставлю в душе этот вечер ..." ["Zapomnyu, ostavlyu v dushe etot vecher ..."] [German translation]
"Живу я в лучшем из миров ..." ["Zhivu ya v luchshem iz mirov ..."] [German translation]
Artists
Polnalyubvi
TOAST BOY
Ole Steen Peinow
DnG
Ang It-hong
Juan del Encina
Im Soo
Chad Future
Superfruit
Yehonatan Geffen
Songs
Et si tu n'existais pas [Arabic translation]
Et si tu n'existais pas [Finnish translation]
Está no va a cambiar el mundo [English translation]
Et si tu n'existais pas [Arabic translation]
Et si tu n'existais pas lyrics
Et si tu n'existais pas [Hebrew translation]
Et si tu n'existais pas [English translation]
Et si tu n'existais pas [Polish translation]
Et si tu n'existais pas [Greek translation]
Está no va a cambiar el mundo lyrics