Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dusty Springfield Featuring Lyrics
What Have I Done To Deserve This? lyrics
You always wanted a lover I only wanted a job I’ve always worked for my living How’m I gonna get through? How’m I gonna get through? I come here looki...
What Have I Done To Deserve This? [Czech translation]
Vždycky jsi chtěla milence, já chtěl jenom práci. Já se vždy živila prací. Jak se mám přes to dostat? Jak se mám přes to dostat? Chodím sem shánět pen...
What Have I Done To Deserve This? [Dutch translation]
Jij hebt altijd al een geliefde gewild I wilde alleen maar een baan Ik heb altijd gewerkt voor de kost Hoe kom ik er doorheen? Ik kom hier op zoek naa...
What Have I Done To Deserve This? [French translation]
Tu as toujours voulu quelqu'un qui t'aime Je voulais seulement un emploi J'ai toujours travaillé pour vivre Comment je vais réussir? Comment je vais r...
What Have I Done To Deserve This? [German translation]
Du wolltest stets einen Geliebten Ich wollte bloß einen Job Ich habe immer für meinen Lebensunterhalt auch gearbeitet Wie soll ich das durchstehen? Wi...
What Have I Done To Deserve This? [Greek translation]
Εσύ πάντα ήθελες έναν εραστή Εγώ ήθελα μονάχα μια δουλειά Πάντα δούλευα για να ζήσω Πώς θα τα βγάλω πέρα; Πώς θα τα βγάλω πέρα; Έρχομαι εδώ ψάχνοντας ...
What Have I Done To Deserve This? [Portuguese translation]
Você sempre quis um amor Eu só queria um emprego Sempre trabalhei para me sustentar Como vou continuar? Como vou continuar? Venho aqui à procura de di...
What Have I Done To Deserve This? [Romanian translation]
Tu ai vrut mereu un iubit Eu mi-am dorit doar o slujbă Mereu am muncit pentru existența mea Cum voi trece peste asta? Cum voi trece peste asta? Sunt a...
What Have I Done To Deserve This? [Spanish translation]
Siempre quisiste un amante, yo sólo quería un trabajo. Siempre he trabajado para ganarme la vida ¿Cómo voy a superar esto? ¿Cómo voy a superar esto? V...
What Have I Done To Deserve This? [Turkish translation]
Her zaman bir sevgili istedin Ben sadece bir iş istedim Ben geçinmek için her zaman çalıştım Nasıl üstesinden geleceğim? Nasıl üstesinden geleceğim? B...
What Have I Done To Deserve This? [Venetan translation]
Ti ga sempre voésto un amante Mi voevo soeo un lavoro Go sempre lavorà par vivare Come xe che 'ndarò vanti? Come xe che 'ndarò vanti? So vegnuo qua in...
Something in your eyes
There was a certain face that filled a thousand nights With all the sweetest dreams and promises of paradise But that face was gone when the dawn woul...
Something in your eyes [Hungarian translation]
Volt egy bizonyos arc, ami betöltött ezer éjszakát A legédesebb álmokkal és a paradicsom ígéreteivel De az az arc eltűnt, amikor jött a hajnal és elvi...
<<
1
Dusty Springfield
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, French, Italian, German, Spanish
Genre:
Pop
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dusty_Springfield
Excellent Songs recommendation
Beautiful in White [German translation]
Beautiful in White [Persian translation]
Better man [French translation]
Amantes de ocasión lyrics
Better man [Korean translation]
Beautiful in White [Indonesian translation]
Butterfly Kisses [Dutch translation]
Beautiful in White [Chinese translation]
Beautiful World [Chinese translation]
Llora corazòn lyrics
Popular Songs
Beautiful in White [Greek translation]
Bop Bop Baby [Hungarian translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Butterfly Kisses [Bosnian translation]
Beautiful in White [Slovak translation]
Beautiful in White [Hungarian translation]
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Butterfly Kisses [Hungarian translation]
Artists
KurageP
Constantinople
inabakumori
Alexis Neiros
Karama Mersal
Aqu3ra
Tsumiki
Getsumen
Guchiry
Livvi Franc
Songs
گنجشک پریده [Gonjeshke Paride] [Kurdish [Sorani] translation]
یه خونهی کوچیک [Ye Khooneye Koochik] lyrics
ژاکت [Jaakat] lyrics
چشمه ی طوسی [Cheshmeye Toosi] [Transliteration]
چنگیز [Changiz] lyrics
کجاست بگو [Kojaast Begoo] lyrics
Send for Me lyrics
چنگ [Chang] lyrics
آمد بهارِ جانها ای شاخِ تر به رقص آ [Āmad bahāre jānhā ey shākhe tar be raghs ā] [Tajik translation]
یه شاخه نیلوفر [Ye Shaakhe Niloofar] [Kurdish [Sorani] translation]