Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vladimir Vysotsky Lyrics
Песня о друге [Pesnya o druge] [English translation]
If of sudden the friend has turned Not a friend, nor a foe, just- so, If at once, you don't understand, Is he just for a ride, or good friend,- Drag t...
Песня о друге [Pesnya o druge] [English translation]
If you come upon someone, Not a friend, not an enemy, just so, if you can't place him at the first moment as a comrade or a foe, Take him to the mount...
Песня о друге [Pesnya o druge] [French translation]
S'il te semble soudain qu'un ami n'est plus ami ni ennemi et que tu ne saurais décider si l'ami est bon ou mauvais, prends le risque de partir en mont...
Песня о друге [Pesnya o druge] [French translation]
Si soudain l'ami s'avère Ni ami, ni ennemi, mais quelconque, Si tu ne piges pas tout de suite, S'il est mauvais ou s'il est bon,- Prends le gars en mo...
Песня о друге [Pesnya o druge] [German translation]
Wenn sich jemand plötzlich als Freund zeigt: ist er Freund oder Feind? Wenn Du‘s nicht sofort weisst, ob er schlecht ist oder gut, Zieht zu zweit in d...
Песня о друге [Pesnya o druge] [German translation]
Wenn ein Freund nicht als Freund sich erweist, Du nicht fühlst, ob gar ein Feind mit dir reist Wenn er nicht einmal das dir beweist... Du weiß nicht, ...
Песня о друге [Pesnya o druge] [Hungarian translation]
Kedveled, de nem tudod, barátod vagy haverod? Jó vagy rossz - melyik lehet? Elmondják majd a hegyek. Fenn a szakadék tetején, élet és halál peremén, e...
Песня о друге [Pesnya o druge] [Kyrgyz translation]
Эгерде досуң кокустан Дос эмес, кас эмес болуп чыкса, Ошол замат биле албасаң Жакшыбы ал же жаманбы, – Жигитти тоого тарт – тобокелге сал! Аны жалгыз ...
Песня о друге [Pesnya o druge] [Polish translation]
Gdy okaże się nagle że druh Ni druh, ni wróg - a tak! Gdy od razu nie poznasz czy, Dobry on czy zły - Ryzykuj - chłopa w góry bierz! Nie zostawiaj go ...
Песня о друге [Pesnya o druge] [Spanish translation]
Si te encuentras con alguien y no sabes si es un amigo o un enemigo, si no puedes colocarle en el primer momento como a un amigo o a un enemigo, lléva...
Песня о друге [Pesnya o druge] [Transliteration]
Esli drug akazalsa vdrug I ne drug i ne vrag a tak Esli srazu ne razberiosh Ploh on ili harosh Parnia v gory tiani - riskni Ne brasai adnavo evo Pust'...
Песня о звездах [Pesnya o zvezdakh] lyrics
Мне этот бой не забыть нипочем - Смертью пропитан воздух, - А с небосклона бесшумным дождем Падали звезды. Снова упала - и я загадал: Выйти живым из б...
Песня о звездах [Pesnya o zvezdakh] [English translation]
This bitter fight I will always recall: Death made the air appalling. And from the skies, like a silent rainfall, Stars were falling. Here comes anoth...
Песня о звездах [Pesnya o zvezdakh] [English translation]
I will never forget this fight - Death is saturated with air, - And from the sky silent rain The stars fell. I fell again - and I wished: Get out of b...
Песня о звездах [Pesnya o zvezdakh] [English translation]
I shall never forget that battle - The air is impregnated with death, And over the horizon in the noiseless rain Fell stars. Another fell - and I look...
Песня о звездах [Pesnya o zvezdakh] [French translation]
Je n'oublierai jamais cette bataille, L'air imprégné de mort, Tandis que, de la voûte céleste, Tombaient des étoiles filante. Une autre tomba, et je f...
Песня о звездах [Pesnya o zvezdakh] [German translation]
Ja, dieser Kampf vergässe ich nie Aber ich täte das gerne Sternschnuppen fallen vom Himmel um mich, Fallen die Sterne. Und Kugel sausen, sie sausen um...
Песня о звездах [Pesnya o zvezdakh] [German translation]
Ich werde diesen Kampf nie vergessen - Die Luft ist durchdrängt mit Tod, - Und vom Himmel im geräuschlosen Regen Fielen die Sterne. Wieder ist einer g...
Песня о звездах [Pesnya o zvezdakh] [Hebrew translation]
לעולמים לא אשכח את הקרב מוות ואש נמשכת. אך משמיים למטה כוכב אף לו בשקט. נפל וחשבתי, כי לא אכנע, לא אתמוטט, המרתי. אל המזל הטיפשי לחינם ככה נקשרתי. כבר...
Песня о земле [Pesnya o zemle] lyrics
Кто сказал: "Всё сгорело дотла, Больше в землю не бросите семя!"? Кто сказал, что Земля умерла? Нет, она затаилась на время. Материнства не взять у Зе...
<<
74
75
76
77
78
>>
Vladimir Vysotsky
more
country:
Russia
Languages:
Russian, French
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.wysotsky.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Vysotsky
Excellent Songs recommendation
Just Because I'm a Woman lyrics
Mambo Italiano lyrics
Nos queremos lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics
Un poco di pioggia lyrics
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
Matilda lyrics
Ewig lyrics
Formalità lyrics
Manha de Carnaval lyrics
Popular Songs
Side by Side lyrics
Muévelo lyrics
Θαλασσοπούλια Μου [Thalassopoúlia Mou] lyrics
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
Le Locomotion lyrics
Abracadabra [Version française] lyrics
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
Pennies from Heaven lyrics
I tre cumpari lyrics
Papa Don't Take No Mess lyrics
Artists
Taake
ENHYPEN
Nebezao
Sterling Knight
R.E.M.
j-hope
Navihanke
Bulgarian Folk
Norah Jones
Eddy Kenzo
Songs
Ya no vivo por vivir lyrics
晴天 [Qing Tian] [Greek translation]
完美主義 [Wánměi zhǔyì] [Perfectionism] [Transliteration]
將軍 [Jiang Jun] lyrics
愛情廢柴 [Failure at love] [Transliteration]
枫 [Feng] [English translation]
愛情懸崖 [ Ài qíng xuán yá] [Cliff] [English translation]
Coriandoli lyrics
斷了的弦 [Duàn le de xián] [Broken String] lyrics
床邊故事 [Bedtime Stories] [Chuáng biān gù shì] [English translation]