Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Stelios Kazantzidis Also Performed Pyrics
'Εχω μια αγάπη | Ékho mia agápi lyrics
Έχω μια αγάπη ολοδική μου τριαντάφυλλο, άστρο μου κι αυγή μου χίλιοι άντρες δε θα το μπορούσαν όπως εγώ να σ’ αγαπούσαν. Μέσα στα μάτια σου γλυκές τ’ ...
'Εχω μια αγάπη | Ékho mia agápi [English translation]
Έχω μια αγάπη ολοδική μου τριαντάφυλλο, άστρο μου κι αυγή μου χίλιοι άντρες δε θα το μπορούσαν όπως εγώ να σ’ αγαπούσαν. Μέσα στα μάτια σου γλυκές τ’ ...
'Εχω μια αγάπη | Ékho mia agápi [Transliteration]
Έχω μια αγάπη ολοδική μου τριαντάφυλλο, άστρο μου κι αυγή μου χίλιοι άντρες δε θα το μπορούσαν όπως εγώ να σ’ αγαπούσαν. Μέσα στα μάτια σου γλυκές τ’ ...
'Εχω μια αγάπη | Ékho mia agápi [Turkish translation]
Έχω μια αγάπη ολοδική μου τριαντάφυλλο, άστρο μου κι αυγή μου χίλιοι άντρες δε θα το μπορούσαν όπως εγώ να σ’ αγαπούσαν. Μέσα στα μάτια σου γλυκές τ’ ...
Αγριολούλουδο [Agriolouloudo] lyrics
Μη με λυπάσαι διώξε με απόψε σαν να 'μαι αγριολούλουδο και τη ζωή μου κόψε Εγώ γυμνός ξεκίνησα εγώ πηγαίνω μόνος Σπίτι μου είναι ο δρόμος και τραγούδι...
Αγριολούλουδο [Agriolouloudo] [English translation]
Μη με λυπάσαι διώξε με απόψε σαν να 'μαι αγριολούλουδο και τη ζωή μου κόψε Εγώ γυμνός ξεκίνησα εγώ πηγαίνω μόνος Σπίτι μου είναι ο δρόμος και τραγούδι...
Αγριολούλουδο [Agriolouloudo] [Romanian translation]
Μη με λυπάσαι διώξε με απόψε σαν να 'μαι αγριολούλουδο και τη ζωή μου κόψε Εγώ γυμνός ξεκίνησα εγώ πηγαίνω μόνος Σπίτι μου είναι ο δρόμος και τραγούδι...
Άπονη ζωή [Áponi zoí] lyrics
Άπονη ζωή μας πέταξες στου δρόμου την άκρη μας αδίκησες ούτε μια στιγμή δεν ήρθες να μας διώξεις το δάκρυ μας κυνήγησες το κρίμα μας βαρύ μας γέννησες...
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [English translation]
Άπονη ζωή μας πέταξες στου δρόμου την άκρη μας αδίκησες ούτε μια στιγμή δεν ήρθες να μας διώξεις το δάκρυ μας κυνήγησες το κρίμα μας βαρύ μας γέννησες...
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [French translation]
Άπονη ζωή μας πέταξες στου δρόμου την άκρη μας αδίκησες ούτε μια στιγμή δεν ήρθες να μας διώξεις το δάκρυ μας κυνήγησες το κρίμα μας βαρύ μας γέννησες...
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [German translation]
Άπονη ζωή μας πέταξες στου δρόμου την άκρη μας αδίκησες ούτε μια στιγμή δεν ήρθες να μας διώξεις το δάκρυ μας κυνήγησες το κρίμα μας βαρύ μας γέννησες...
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [German translation]
Άπονη ζωή μας πέταξες στου δρόμου την άκρη μας αδίκησες ούτε μια στιγμή δεν ήρθες να μας διώξεις το δάκρυ μας κυνήγησες το κρίμα μας βαρύ μας γέννησες...
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [Italian translation]
Άπονη ζωή μας πέταξες στου δρόμου την άκρη μας αδίκησες ούτε μια στιγμή δεν ήρθες να μας διώξεις το δάκρυ μας κυνήγησες το κρίμα μας βαρύ μας γέννησες...
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [Serbian translation]
Άπονη ζωή μας πέταξες στου δρόμου την άκρη μας αδίκησες ούτε μια στιγμή δεν ήρθες να μας διώξεις το δάκρυ μας κυνήγησες το κρίμα μας βαρύ μας γέννησες...
Δυο πόρτες έχει η ζωή [Dhio pórtes ékhi i zoí]
Το τελευταίο βράδυ μου απόψε το περνάω κι όσοι με πίκραναν πολύ τώρα που φεύγω απ' τη ζωή όλους τους συγχωρνάω. Όλα είναι ένα ψέμα μια ανάσα μια πνοή ...
Δυο πόρτες έχει η ζωή [Dhio pórtes ékhi i zoí] [English translation]
Το τελευταίο βράδυ μου απόψε το περνάω κι όσοι με πίκραναν πολύ τώρα που φεύγω απ' τη ζωή όλους τους συγχωρνάω. Όλα είναι ένα ψέμα μια ανάσα μια πνοή ...
Είμαι τραγούδι, είμαι λαός [Ime tragoudi, ime laos]
Είμαι τραγούδι, είμαι λαός, δεν είμαι σκλάβος κανενός. Βαριά η θλίψη με πικραίνει με νόμους που ’φτιαξαν ληστές. Είμαι τ’ αηδόνι που πεθαίνει φυλακισμ...
Είμαι τραγούδι, είμαι λαός [Ime tragoudi, ime laos] [English translation]
Είμαι τραγούδι, είμαι λαός, δεν είμαι σκλάβος κανενός. Βαριά η θλίψη με πικραίνει με νόμους που ’φτιαξαν ληστές. Είμαι τ’ αηδόνι που πεθαίνει φυλακισμ...
Pitsa Papadopoulou - Έρωτά μου αγιάτρευτε [Erota mou agiatrefte]
Έρωτά μου αγιάτρευτε και καημέ μου μεγάλε, ιστορία μου όμορφη, της ζωής μου φινάλε. Έρωτά μου, έρωτα μου, έρωτα μου, μόνο έσυ με κυβερνάς. Είσαι εσύ τ...
Έρωτά μου αγιάτρευτε [Erota mou agiatrefte] [English translation]
Έρωτά μου αγιάτρευτε και καημέ μου μεγάλε, ιστορία μου όμορφη, της ζωής μου φινάλε. Έρωτά μου, έρωτα μου, έρωτα μου, μόνο έσυ με κυβερνάς. Είσαι εσύ τ...
<<
1
2
3
>>
Stelios Kazantzidis
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Greek (Pontic), Turkish
Genre:
Pop-Folk
Official site:
https://www.discogs.com/artist/939410-%CE%A3%CF%84%CE%AD%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CF%82-%CE%9A%CE%B1%CE%B6%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B6%CE%AF%CE%B4%CE%B7%CF%82
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Stelios_Kazantzidis
Excellent Songs recommendation
Сударушка [Sudarushka] lyrics
Aleni Aleni lyrics
Die Bürgerversammlung [Town Meeting Song] [English translation]
El Lamento de Jack [Jack's Lament] [Castilian Spanish] [French translation]
Tuulikello lyrics
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
La Porta Chiusa lyrics
Das Oogie Boogie Lied [Oogie Boogie's Song] [English translation]
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
Popular Songs
Das Oogie Boogie Lied [Oogie Boogie's Song] lyrics
Malarazza lyrics
Town Meeting Song lyrics
Wall Of Sound lyrics
El Rapto de Santa Atroz [Kidnap The Sandy Claws] [Latin Spanish] [English translation]
Takin' shots lyrics
Das Verschwörungslied [Kidnap The Sandy Claws] lyrics
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
El Lamento de Jack [Jack's Lament] [Latin Spanish] [French translation]
Post Malone - rockstar
Artists
The Jam
Spiderbait
James Linden Hogg
Besh Korechi Prem Korechi (OST)
Miguel Aceves Mejía
Jimmie Rodgers (1897-1933)
Gökhan Birben
Arlo Guthrie
The Family Man (OST)
Gordon Lightfoot
Songs
Modern Man [Albanian translation]
Half Light II [No Celebration] [Albanian translation]
Αγάπη αγάπη [Agapi agapi] lyrics
Intervention [Albanian translation]
Intervention lyrics
Haiti [Italian translation]
Modern Man [Italian translation]
Half Light I [Albanian translation]
Half Light II [No Celebration] [Croatian translation]
Month of May [Turkish translation]