Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Jorge Luis Borges Lyrics
El mar [Romanian translation]
Inainte ca visul (sau teama) să ţeasă mitologii şi cosmogonii, înainte ca timpul să se transforme-n zile, marea, marea veşnică, exista deja, era. Cine...
El mar [Russian translation]
До всех эпох, до всяких мифологий и космогоний, сотканных из снов и страхов, до того, как время дни принялось чеканить, как монеты, ты, океан, уже сущ...
El remordimiento lyrics
He cometido el peor de los pecados que un hombre puede cometer. No he sido feliz. Que los glaciares del olvido me arrastren y me pierdan, despiadados....
El remordimiento [Croatian [Kajkavian dialect] translation]
He cometido el peor de los pecados que un hombre puede cometer. No he sido feliz. Que los glaciares del olvido me arrastren y me pierdan, despiadados....
El remordimiento [English translation]
He cometido el peor de los pecados que un hombre puede cometer. No he sido feliz. Que los glaciares del olvido me arrastren y me pierdan, despiadados....
El remordimiento [French translation]
He cometido el peor de los pecados que un hombre puede cometer. No he sido feliz. Que los glaciares del olvido me arrastren y me pierdan, despiadados....
El remordimiento [Italian translation]
He cometido el peor de los pecados que un hombre puede cometer. No he sido feliz. Que los glaciares del olvido me arrastren y me pierdan, despiadados....
El remordimiento [Romanian translation]
He cometido el peor de los pecados que un hombre puede cometer. No he sido feliz. Que los glaciares del olvido me arrastren y me pierdan, despiadados....
El sueño lyrics
Si el sueño fuera (como dicen) una tregua, un puro reposo de la mente, ¿por qué, si te despiertan bruscamente, sientes que te han robado una fortuna? ...
El sueño [English translation]
Si el sueño fuera (como dicen) una tregua, un puro reposo de la mente, ¿por qué, si te despiertan bruscamente, sientes que te han robado una fortuna? ...
El sueño [French translation]
Si el sueño fuera (como dicen) una tregua, un puro reposo de la mente, ¿por qué, si te despiertan bruscamente, sientes que te han robado una fortuna? ...
El sueño [Italian translation]
Si el sueño fuera (como dicen) una tregua, un puro reposo de la mente, ¿por qué, si te despiertan bruscamente, sientes que te han robado una fortuna? ...
El sueño [Persian translation]
Si el sueño fuera (como dicen) una tregua, un puro reposo de la mente, ¿por qué, si te despiertan bruscamente, sientes que te han robado una fortuna? ...
El sueño [Romanian translation]
Si el sueño fuera (como dicen) una tregua, un puro reposo de la mente, ¿por qué, si te despiertan bruscamente, sientes que te han robado una fortuna? ...
El sueño [Russian translation]
Si el sueño fuera (como dicen) una tregua, un puro reposo de la mente, ¿por qué, si te despiertan bruscamente, sientes que te han robado una fortuna? ...
Elogio de la sombra lyrics
La vejez (tal es el nombre que los otros le dan) puede ser el tiempo de nuestra dicha. El animal ha muerto o casi ha muerto. Quedan el hombre y su alm...
Elogio de la sombra [English translation]
La vejez (tal es el nombre que los otros le dan) puede ser el tiempo de nuestra dicha. El animal ha muerto o casi ha muerto. Quedan el hombre y su alm...
Elogio de la sombra [English translation]
La vejez (tal es el nombre que los otros le dan) puede ser el tiempo de nuestra dicha. El animal ha muerto o casi ha muerto. Quedan el hombre y su alm...
Elogio de la sombra [French translation]
La vejez (tal es el nombre que los otros le dan) puede ser el tiempo de nuestra dicha. El animal ha muerto o casi ha muerto. Quedan el hombre y su alm...
Elogio de la sombra [Italian translation]
La vejez (tal es el nombre que los otros le dan) puede ser el tiempo de nuestra dicha. El animal ha muerto o casi ha muerto. Quedan el hombre y su alm...
<<
4
5
6
7
8
>>
Jorge Luis Borges
more
country:
Argentina
Languages:
Spanish, English, Italian
Genre:
Poetry
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Jorge_Luis_Borges
Excellent Songs recommendation
ふったりのPhotograph [Futtari no Photograph] lyrics
あみあげた夢 [Amiageta Yume] lyrics
ジェラシー [Jealousy] lyrics
はなしをきいて [Hanashi wo Kiite] lyrics
コワレタ ライム [Kowareta Lime] [English translation]
キミがいるから [Kimi ga Iru kara] lyrics
ガラスの雨 [Glass no Ame] [English translation]
サンクチュアリ ~Sanctuary~ [English translation]
クローズ・アップ [Close Up] lyrics
カーテンコール [Curtain Call] lyrics
Popular Songs
サンクチュアリ ~Sanctuary~ lyrics
スウェーデンの城 [Sweden no Shiro] lyrics
わがままな あくとれす [Wagamama na Actress] lyrics
セミスウィートの魔法 [SEMI-SWEET MAGIC] [Semi-sweet no Mahou] [English translation]
センチメンタル通信 [Sentimental Tsuushin] lyrics
ひと夏のアクトレス [Hitonatsu no Actress] lyrics
あなたを宇宙へ届けたい [Anata wo Sora e Todoketai] lyrics
ときめきの季節 [Tokimeki no Season] [English translation]
そしてその夏 [Soshite Sono Natsu] lyrics
スピード・ウェイ [Speed Way] [English translation]
Artists
MIRIAM (Vocaloid)
Sangtraït
Sumi Jo
wax poetic
Julia Kamińska
Vedan Kolod
Xu Qin
Jimmy Salvemini
Amber Taylor Music
Csifó Dorina
Songs
Puno Moc [English translation]
Nemoj da se bojis [French translation]
Nemoj da se bojis [English translation]
Ne zaboravi ko si i šta si [English translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
Kralj [English translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Ne gledaj u moje oci [Russian translation]
Nedostaješ lyrics
Haddinden fazla lyrics